Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinschaftliche Bauartgenehmigung
Gemeinschaftliche Zertifizierung
Gemeinschaftliches Regelwerk für Zertifizierung
Kohärente Interferenz
Kohärente Störung
Kohärenter Streuquerschnitt
Kohärentes Einheitensystem
Kohärentes System
Regelwerk
Wirkungsquerschnitt für kohärente Streuung

Traduction de « kohärentes regelwerk » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kohärenter Streuquerschnitt | Wirkungsquerschnitt für kohärente Streuung

doorsnede voor coherente verstrooiing


kohärentes Einheitensystem | kohärentes System

coherent eenhedenstelsel | coherent stelsel


kohärente Interferenz | kohärente Störung

koherente interferentie | koherente storing




gemeinschaftliche Zertifizierung [ gemeinschaftliche Bauartgenehmigung | gemeinschaftliches Regelwerk für Zertifizierung ]

communautaire certificatie [ communautaire certificatie-instelling | communautaire homologatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um zwecks Sicherstellung der technischen Umsetzung des zweiten Verpflichtungszeitraums des Kyoto-Protokolls in der Union, einschließlich des Übergangs vom ersten zum zweiten Verpflichtungszeitraum, ein kohärentes Regelwerk einzuführen, die wirksame gemeinsame Erfüllung der Verpflichtungen der Union, ihrer Mitgliedstaaten und Islands für den zweiten Verpflichtungszeitraum zu gewährleisten und die Übereinstimmung mit dem EU-EHS und der Entscheidung Nr. 406/2009/EG zu gewährleisten, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union delegierte Rechtsakte zu erlas ...[+++]

Met het oog op de vaststelling van coherente regels voor de technische uitvoering van de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto in de Unie, met inbegrip van de overgang van de eerste naar de tweede verbintenisperiode, opdat de gezamenlijke nakoming van de verplichtingen van de Europese Unie, haar lidstaten en IJsland in de tweede verbintenisperiode doeltreffend kan functioneren, en opdat die uitvoering is afgestemd op het functioneren van EU-ETS en Beschikking nr. 406/2009/EG inzake de verdeling van de inspanningen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 v ...[+++]


(12) Um zwecks Sicherstellung der technischen Umsetzung des zweiten Verpflichtungszeitraums des Kyoto-Protokolls in der Union, einschließlich des Übergangs vom ersten zum zweiten Verpflichtungszeitraum , ein kohärentes Regelwerk einzuführen, die wirksame gemeinsame Erfüllung der Verpflichtungen der Union, ihrer Mitgliedstaaten und Islands für den zweiten Verpflichtungszeitraum zu gewährleisten und die Übereinstimmung mit dem EU-EHS und der Entscheidung Nr. 406/2009/EG zu gewährleisten, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union delegierte Rechtsakte zu ...[+++]

(12) Met het oog op de vaststelling van coherente regels voor de technische uitvoering van de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto in de Unie, met inbegrip van de overgang van de eerste naar de tweede verbintenisperiode, opdat de gezamenlijke nakoming van de verplichtingen van de Europese Unie, haar lidstaten en IJsland in de tweede verbintenisperiode doeltreffend kan functioneren, en opdat die uitvoering is afgestemd op het functioneren van EU-ETS en Beschikking nr. 406/2009/EG inzake de verdeling van de inspanningen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel ...[+++]


(6) Um zwecks Sicherstellung der technischen Umsetzung des Kyoto-Protokolls in der Europäischen Union nach 2012 ein kohärentes Regelwerk einzuführen, die wirksame gemeinsame Erfüllung der Verpflichtungen der Europäischen Union, ihrer Mitgliedstaaten und Islands zu gewährleisten und die Übereinstimmung mit dem EU-EHS und der Lastenteilungsentscheidung zu gewährleisten, sollte der Kommission im Einklang mit Artikel 290 AEUV die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte übertragen werden.

(6) Met het oog op de vaststelling van coherente regels voor de technische uitvoering van het Protocol van Kyoto in de Unie na 2012, voor de doeltreffende werking van de gezamenlijke nakoming van de verplichtingen van de Europese Unie, haar lidstaten en IJsland en voor de afstemming ervan op de werking van de EU-ETS en de beschikking inzake de verdeling van de inspanning dient de bevoegdheid om conform artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen aan de Commissie te worden gedelegeerd.


Das Gemeinsame Europäische Kaufrecht stellt ein kohärentes Regelwerk für den Fernabsatz und insbesondere die Online-Bereitstellung digitaler Inhalte und die Erbringung damit verbundener Dienstleistungen zur Verfügung.

Het gemeenschappelijk Europees kooprecht voorziet in een samenhangend geheel van voorschriften, specifiek gericht op levering op afstand, met name onlinelevering, van digitale inhoud en verbonden diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das alles zusammen ist das Lissabonner Haushaltspaket, und ich halte dies für ein kohärentes Regelwerk.

Alles bij elkaar vormt dat het begrotingspakket van Lissabon, en ik ben van mening dat het een samenhangend geheel van regels is.


Angesichts des bedeutenden Beitrags von Irak zur Sicherheit der Energieversorgung der EU und des Potenzials, das eine Erhöhung der irakischen Erdöl- und Erdgasproduktion sowohl für die EU als auch für Irak birgt, sind gleichberechtigte Investitionsmöglichkeiten und ein kohärentes Regelwerk im Energiesektor für die EU und Irak von großem Interesse.

Vanwege Irak's grote bijdrage aan de veiligheid van de energievoorziening van de Unie en het potentieel voor de EU en Irak om beiden te profiteren van een verhoogde Irakese olie- en aardgasproductie, zijn eerlijke regels voor investeringen en convergentie in regelgeving in de energiesector zowel voor de EU als voor Irak van groot belang.


Die zweite Botschaft dieser Entschließung besteht darin, daß wir aus der heutigen mehr oder weniger verwirrenden Gesetzgebung, die der Bürger als eine Belastung empfindet, eine wirkliche Rechtsordnung, ein klares und kohärentes Regelwerk von Vorschriften und Verordnungen ohne Überschneidungen und ohne Widersprüche machen.

De tweede boodschap van deze resolutie is, dat wij van de wat rommelige wetgeving die wij nu hebben, tot een echte rechtsordening moeten zien te komen, dat wil zeggen een coherente, duidelijke regelgeving zonder overlappen en contradicties.


Die Kommission möchte hier Abhilfe schaffen und schlägt ein kohärentes und transparentes Regelwerk für den Bereich der Lebensmittelsicherheit vor.

De Commissie is van plan deze problemen te verhelpen door een samenhangend en transparant geheel van voorschriften inzake voedselveiligheid voor te stellen.


- ein kohärentes Regelwerk mit spezifischen Mindestregelungen für die Sicherheit und den Gesundheitsschutz bei der Arbeit an Bord von Fischereifahrzeugen wurde in den nationalen Rechtsvorschriften eingeführt, und die Reeder müssen diese Regelungen vollständig einhalten; dies vereinfacht auch die Überwachung für die Inspektoren.

- in de nationale wetgeving is een coherent corpus van specifieke minimumregels inzake veiligheid en gezondheid bij werk aan boord van vissersvaartuigen ingevoerd en de reders moeten dat volledig naleven; voor controleurs maakt dat de monitoring ook gemakkelijker.


Andere vertreten die Ansicht, dass sie durch die Richtlinie in die Lage versetzt wurden, ein kohärentes Regelwerk mit spezifischen Mindestregelungen für die Sicherheit und den Gesundheitsschutz bei der Arbeit an Bord von Fischereifahrzeugen einzuführen.

Andere lidstaten hebben de richtlijn aangegrepen om een coherent geheel van minimumregels in te voeren voor de gezondheid en veiligheid bij het werk aan boord van vissersvaartuigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kohärentes regelwerk' ->

Date index: 2021-01-08
w