Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « koexistenz zweier lebensfähiger » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Aktivitäten stehen im Widerspruch zum Völkerrecht, gefährden eine endgültige Regelung der Jerusalem-Frage und drohen die auf der Koexistenz zweier lebensfähiger Staaten basierende Lösung unmöglich zu machen.

Deze activiteiten zijn in strijd met het volkerenrecht. Ze brengen een definitieve oplossing van het conflict rondom Jeruzalem in gevaar en dreigen een oplossing op basis van coëxistentie van twee levensvatbare staten onmogelijk te maken.


14. bekräftigt, dass der israelisch-palästinensische Konflikt nicht mit militärischer Gewalt gelöst werden kann, ebenso wenig durch eine dauerhafte Besetzung oder durch die Leugnung der Rechte des anderen sowie seiner Existenz, und dass eine Lösung dieses Konfliktes nur möglich wird mit Hilfe einer endgültigen Vereinbarung auf der Grundlage der Koexistenz zweier demokratischer, souveräner und lebensfähiger Staaten innerhalb gegenseitig anerkannter Grenzen, einschließlich des Statuts von Jerusalem;

14. herhaalt dat het Israëlisch-Palestijnse conflict niet kan worden opgelost met militaire middelen en ook niet door permanente bezetting of ontkenning van de rechten en het bestaan van de andere partij en dat de oplossing ervan alleen mogelijk is via een definitief akkoord op basis van de coëxistentie van twee democratische, soevereine en levensvatbare staten binnen wederzijds erkende grenzen, inclusief de status van Jeruzalem;


4. erklärt nochmals und speziell in diesem besonderen Augenblick, dass die Lösung des Nahostkonflikts nur durch Aushandlung eines stabilen und endgültigen Friedensabkommens, wie im immer noch geltenden „Fahrplan“ dargelegt wird, möglich ist, ohne Vorbedingungen und ausgehend von der Existenz zweier demokratischer, souveräner und lebensfähiger Staaten, die friedlich nebeneinander in sicheren und anerkannten Grenzen bestehen und in denen eine friedliche Koexistenz von Christen, Mosle ...[+++]

4. verklaart eens te meer, en juist op dit specifieke moment, dat een oplossing voor het conflict in het Midden-Oosten alleen haalbaar is indien onderhandelingen tot een solide en definitief vredesakkoord leiden, zoals aangegeven in de routekaart, die nog steeds van kracht is, zonder voorafgaande voorwaarden, gebaseerd op de aanwezigheid van twee democratische, soevereine en levensvatbare staten die vreedzaam naast elkaar bestaan, binnen veilige en erkende grenzen en waar de vreedzame coëxistentie van christenen, moslims en joden gewa ...[+++]


Dieses Vorgehen verringert die Chancen für eine Einigung über den endgültigen Status von Jerusalem, droht, jegliche auf der Koexistenz zweier lebensfähiger Staaten basierende Lösung physisch unmöglich zu machen, und widerspricht dem Völkerrecht.

Dit verkleint de kans op een overeenkomst over de definitieve status van Jeruzalem, dreigt elke oplossing die gebaseerd is op het naast elkaar bestaan van twee levensvatbare staten fysiek onmogelijk te maken en is in strijd met het internationale recht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' koexistenz zweier lebensfähiger' ->

Date index: 2023-12-24
w