Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauteil
DDS
Das Teil
Der Teil
Eignung für den Teil-B-Status
Maschinenteil
Methode der kleinsten Fehlerquadrate
Methode der kleinsten Quadrate
Nationaler Teil des SIS
Nationaler Teil des Schengener Informationssystems
Teil
Verfügender Teil
Vorderer Teil des Körpers

Traduction de « kleinsten teil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Methode der kleinsten Fehlerquadrate | Methode der kleinsten Quadrate

kleinste kwadraatmethode | kleinste kwadratenmethode | methode van de kleinste kwadraten


Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen


Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

specialist im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialist import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur


Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


Bauteil | das Teil | der Teil | Maschinenteil | Teil

stuk


nationaler Teil des Schengener Informationssystems (1) | nationaler Teil des SIS (2)

nationale deel van het Schengen-Informatiesysteem


Berechtigung/Zulässigkeit für den Teil-B-Status | Eignung für den Teil-B-Status

het in aanmerking komen voor de deel-B status


Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„Baueinheiten“ sind die kleinsten Teile von Systembestandteilen, die in diesem Anhang behandelt werden: Diese Kombinationen von Bauteilen werden bei der Kennzeichnung, der Auswertung oder dem Austausch als einzelne Einheiten betrachtet werden.

2.5. „Eenheden”: de kleinste categorieën systeemcomponenten die onder deze bijlage vallen: deze combinaties van componenten zullen voor hun identificatie, analyse of vervanging als afzonderlijke entiteiten worden beschouwd.


„Baueinheiten“: die kleinsten Teile von Systembestandteilen, die in Anhang VI behandelt werden, da diese Kombinationen von Bauteilen bei der Kennzeichnung, der Auswertung oder dem Austausch als einzelne Einheiten betrachtet werden;

eenheden”: de kleinste categorieën systeemonderdelen voor de toepassing van bijlage VI, aangezien deze combinaties van onderdelen voor hun identificatie, analyse of vervanging als afzonderlijke entiteiten worden beschouwd;


A. in der Erwägung, dass auf die Tourismusbranche 10 % des BIP und 12 % der Gesamtbeschäftigung entfallen, was sie zur drittwichtigste sozioökonomische Tätigkeit der EU macht; in der Erwägung, dass die Branche zu einem großen Teil aus kleinsten, kleinen und mittleren Unternehmen besteht, dass sie für einige Regionen der EU wie etwa die Inseln die wichtigste Ressource darstellt und dass sie für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung und den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt der EU sowie für die Erreichung der Ziele der Strategie Europa 2020 eine Schlüsselrolle spielt,

A. overwegende dat de toerismesector 10% van het bbp en 12% van de totale werkgelegenheid voor zijn rekening neemt, zodat hij de op twee na belangrijkste sociaaleconomische sector van de EU is; overwegende dat de sector grotendeels bestaat uit kleine, middelgrote en micro-ondernemingen, voor een aantal regio's in de EU, zoals de eilanden, de belangrijkste bron van inkomsten is en een sleutelrol speelt in de economische ontwikkeling en de economische, sociale en territoriale samenhang van de EU, evenals in de verwezenlijking van de doelstellingen van de EU 2020-strategie,


13. ist daher der Ansicht, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten die Bedeutung von KMU für die Innovationsförderung anerkennen sollten; betont, dass weitere Maßnahmen zur Unterstützung der Forschungsmaßnahmen von KMU und zur Erleichterung ihrer Teilnahme an EU-Forschungs- und Innovationsprogrammen durch die Bereitstellung entsprechender Informationen notwendig sind; vertritt die Auffassung, dass die Kommission kleinen Marktteilnehmern, kleinen Forschungseinrichtungen, kleinen und kleinsten Forschungsunternehmen und KMU von Jun ...[+++]

13. is derhalve van mening dat de Europese Commissie en de lidstaten het belang van mkb-bedrijven voor het stimuleren van innovatie in Europa dienen te erkennen; onderstreept dat er verdere maatregelen noodzakelijk zijn om de onderzoeksactiviteiten van mkb-bedrijven te ondersteunen en hun deelname aan de onderzoeks- en innovatieprogramma's van de EU te faciliteren; is van mening dat de Commissie de financieringsmogelijkheden moet verbeteren en een deel van het onderzoeksbudget moet toewijzen aan kleine spelers, kleine onderzoeksinst ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass auf die Tourismusbranche 10 % des BIP und 12 % der Gesamtbeschäftigung entfallen, was sie zur drittwichtigste sozioökonomische Tätigkeit der EU macht; in der Erwägung, dass die Branche zu einem großen Teil aus kleinsten, kleinen und mittleren Unternehmen besteht, dass sie für einige Regionen der EU wie etwa die Inseln die wichtigste Ressource darstellt und dass sie für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung und den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt der EU sowie für die Erreichung der Ziele der Strategie Europa 2020 eine Schlüsselrolle spielt,

A. overwegende dat de toerismesector 10% van het bbp en 12% van de totale werkgelegenheid voor zijn rekening neemt, zodat hij de op twee na belangrijkste sociaaleconomische sector van de EU is; overwegende dat de sector grotendeels bestaat uit kleine, middelgrote en micro-ondernemingen, voor een aantal regio's in de EU, zoals de eilanden, de belangrijkste bron van inkomsten is en een sleutelrol speelt in de economische ontwikkeling en de economische, sociale en territoriale samenhang van de EU, evenals in de verwezenlijking van de doelstellingen van de EU 2020-strategie,


Ich habe nicht alle Teile des Vertrags, ja nicht einmal den kleinsten Teil verfasst, aber man kann der Schwerfälligkeit nicht entrinnen, von der mitunter alle diese Texte geprägt sind.

Ik heb niet alle passages van het Verdrag geschreven, zelfs geen miniem gedeelte, maar je ontkomt niet aan de logheid van sommige van deze teksten.


Mit Ausnahme der anders lautenden Erklärungen für die kleinsten Betriebe in Nummer 12 gibt die Tabelle in Nummer 13 das standardisierte System für die Genehmigung von Instandhaltungsbetrieben nach Unterabschnitt F von Anhang I (Teil-M) und Anhang II (Teil-145) vor.

Behoudens zoals aangegeven voor de kleinste organisaties in paragraaf 12, geeft de in punt 13 vermelde tabel een overzicht van het standaardsysteem voor de erkenning van een onderhoudsorganisatie overeenkomstig subdeel F van bijlage I (deel M) en bijlage II (deel 145).


Es kann kein Zweifel daran bestehen, dass die Menschenrechte universelle Rechte sind und kein Diktator oder Staat das Recht hat, den Menschen auch nur den kleinsten Teil ihrer Grundrechte zu verweigern.

Het is boven elke twijfel verheven dat mensenrechten universele rechten zijn, en dat geen enkele dictator of staat het recht heeft om mensen ook maar het geringste facet van hun fundamentele rechten te onthouden.


- Verdünnungsgrad, der die Unbedenklichkeit des Arzneimittels garantiert. Vor allem darf das Arzneimittel weder mehr als einen Teil pro Zehntausend der Urtinktur noch mehr als ein Hundertstel der gegebenenfalls in der Allopathie verwendeten kleinsten Dosis enthalten; dies gilt für die Wirkstoffe, bei deren Vorhandensein in einem allopathischen Arzneimittel Letzteres verschreibungspflichtig wird.

- de verdunningsgraad is zodanig dat de onschadelijkheid van het geneesmiddel gegarandeerd is; in het bijzonder mag het geneesmiddel niet meer dan een deel per 10000 van de oertinctuur bevatten, en niet meer dan een honderdste van de kleinste, eventueel in de allopathische geneeskunde gebruikte dosis voor de werkzame stoffen waarvan de aanwezigheid in een allopathisch geneesmiddel met zich brengt dat een medisch recept moet worden overgelegd.


- Verdünnungsgrad, der die Unbedenklichkeit des Arzneimittels garantiert. Vor allem darf das Arzneimittel weder mehr als einen Teil pro Zehntausend der Urtinktur enthalten noch mehr als ein Hundertstel der gegebenenfalls in der Allopathie verwendeten kleinsten Dosis derjenigen Wirkstoffe, bei deren Anwesenheit in einem allopathischen Arzneimittel Letzteres verschreibungspflichtig wird.

- de verdunningsgraad is zodanig dat de onschadelijkheid van het geneesmiddel gegarandeerd is; in het bijzonder mag het preparaat niet meer dan één deel per 10000 van de oertinctuur bevatten en niet meer dan één honderdste van de kleinste, eventueel in de allopathische geneeskunde gebruikte dosis voor de werkzame stoffen waarvan de aanwezigheid in een allopathisch geneesmiddel met zich brengt dat een medisch recept moet worden overgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kleinsten teil' ->

Date index: 2022-08-14
w