Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauarbeiten der öffentlichen Hand
Geburt von Kindern
Geschätzte Dauer der Arbeiten
Groundriggerin
Handel mit Kindern
Mit einem Stimm-Coach arbeiten
Mit einem Stimmbildner arbeiten
Mit einem Stimmtrainer arbeiten
Veranschlagte Dauer der Arbeiten
Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden
Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden
Voraussichtliche Arbeitsdauer
Voraussichtliche Dauer der Arbeiten
öffentliche Arbeiten
öffentliches Bauwesen

Vertaling van " kindern arbeiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über das Alter für die Zulassung von Kindern zu nichtgewerblichen Arbeiten

Verdrag betreffende de leeftijd voor toelating van kinderen tot het verrichten van niet-industriële werkzaamheden


Übereinkommen über die ärztliche Untersuchung der Eignung von Kindern und Jugendlichen zu nichtgewerblichen Arbeiten

Verdrag betreffende het geneeskundig onderzoek naar de geschiktheid voor het verrichten van niet-industriële werkzaamheden van kinderen en jeugdige personen


Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zu nichtgewerblichen Arbeiten (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1937)

Verdrag betreffende de leeftijd voor toelating van kinderen tot het verrichten van niet-industriële werkzaamheden (herzien)


Groundriggerin | Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden | Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden/Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden | Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden

grondrigger | ground rigger


geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


mit einem Stimm-Coach arbeiten | mit einem Stimmbildner arbeiten | mit einem Stimmtrainer arbeiten

werken met een stemcoach






Zeugnis über die Befähigung zum Erziehen von Kindern mit erhöhtem Förderbedarf

getuigschrift van bekwaamheid tot het opvoeden der abnormale kinderen


öffentliches Bauwesen [ Bauarbeiten der öffentlichen Hand | öffentliche Arbeiten ]

openbare werken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deshalb sollten diejenigen, die mit Kindern arbeiten und deren Interessen vertreten, in Fortbildungsmaßnahmen über die Rechte und Bedürfnisse von Kindern verschiedener Altersklassen und über kindgerechte Verfahrensabläufe aufgeklärt werden.

Deskundigen die met en voor kinderen werken, moeten goed worden opgeleid over de rechten en behoeften van kinderen uit verschillende leeftijdsgroepen, alsook over het soort procedure dat op hen van toepassing is.


Assistenten/‑innen, die sich meist um die Pflege der Kinder und den Kontakt zu den Eltern kümmern, brauchen keine oder nur eine geringe Qualifizierung und haben nur einen begrenzten Zugang zur Weiterbildung, während Erzieher/-innen, die mit den Kindern arbeiten und oftmals hoch qualifiziert sind, diese Möglichkeiten in Anspruch nehmen können[33].

Assistenten (die zich over het algemeen bezighouden met de verzorging en het contact met de ouders) hebben doorgaans weinig of geen basisopleiding en nauwelijks toegang tot bij- en nascholing, in tegenstelling tot opvoeders (die met de kinderen werken) die vaak hoog gekwalificeerd zijn en wel van deze mogelijkheden kunnen profiteren[33].


Auf der am 4./5. April in Brüssel veranstalteten Konferenz zur Unterstützung der Zukunft Syriens erklärten sich die Kommission und andere Konferenzteilnehmer bereit, diese Arbeiten fortzusetzen, damit in Syrien und in der Region keine „verlorene Generation“ von Kindern entsteht und allen Flüchtlingskindern und schutzbedürftigen Kindern in den Aufnahmegemeinschaften – unter Gleichbehandlung von Mädchen und Jungen – der Zugang zu hochwertiger Bildung ermöglicht werden kann.

Op 4–5 april is in Brussel een conferentie gehouden over steun voor de toekomst van Syrië. De Commissie heeft daar – net als de overige deelnemers aan de conferentie – toegezegd deze activiteiten voort te zetten om ervoor te zorgen dat er in Syrië en de regio geen verloren generatie ontstaat en dat alle vluchtelingenkinderen en kwetsbare kinderen in de gastgemeenschappen goed onderwijs krijgen, met gelijke toegang voor meisjes en jongens.


9. ist über den Mangel an Alternativen zur Inhaftierung von Kindern, die Gesetzesverstöße begangen haben, besorgt; fordert die Behörden auf, Maßnahmen zur Stärkung der Kapazitäten von Fachkräften zu fördern, die mit Kindern arbeiten, welche mit der Justiz in Berührung gekommen sind;

9. is bezorgd over het gebrek aan alternatieven voor de opsluiting van kinderen die in aanraking komen met het gerecht; roept de autoriteiten op maatregelen te bevorderen ter verbetering van de capaciteiten van professionele werkers die werken met kinderen die in aanraking komen met het gerechtelijk systeem;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Vertraulichkeitsbestimmungen, die die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften für die Angehörigen bestimmter Berufsgruppen vorsehen, die im Kontakt mit Kindern arbeiten, diese nicht daran hindern, den für Kinderschutz zuständigen Stellen die Fälle zu melden, bei denen sie berechtigte Gründe für die Annahme haben, dass ein Kind Opfer von Straftaten nach den Artikeln 3 bis 7 ist.

1. Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de vertrouwelijkheidsregels die op grond van de nationale wetgeving gelden voor bepaalde beroepsgroepen die bij hun werkzaamheden in contact komen met kinderen, voor die beroepsgroepen geen hinderpaal vormen om bij de diensten voor kinderbescherming melding te maken van iedere situatie waarin ze redelijke gronden hebben om aan te nemen dat een kind het slachtoffer is van een van de in de artikelen 3 tot en met 7 genoemde strafbare feiten.


Leider haben nur sehr wenige EU-Mitgliedstaaten Ziele für die Einstellung von Männern in diesem Berufsbereich aufgestellt oder sich bemüht, zur Überwindung der herkömmlichen Vorstellungen beizutragen, wonach erstens die frühkindliche Förderung und Betreuung „Frauenarbeit“ ist und zweitens mit einem Mann, der beruflich mit kleinen Kindern arbeiten möchte, etwas ernsthaft nicht in Ordnung ist.

Helaas hebben slechts een handjevol EU-landen doelen gesteld voor het werven van mannen in het vak of getracht het heersende idee te ontzenuwen dat kinderopvang en voorschools onderwijs ten eerste vooral 'vrouwenwerk' is en dat er ten tweede iets wezenlijk 'mis' is met mannen die met jonge kinderen willen werken.


Überlegungen darüber anzustellen, wie im Rahmen der künftigen Arbeiten auf EU-Ebene die Entwicklung der motorischen Fähigkeiten in der frühen Kindheit gefördert und mit welchen Strategien einer sitzenden Lebensweise unter Kindern effizienter entgegengewirkt werden kann.

Na te denken over een doeltreffender aanpak, binnen de toekomstige werkzaamheden op EU-niveau, van het stimuleren van motorische ontwikkeling bij jonge kinderen en van strategieën die een sedentaire levensstijl bij kinderen moeten ontmoedigen.


Das Portal sollte ebenfalls ein Instrument für den Austausch von Informationen darstellen, beispielsweise über Personen, die nicht mit Kindern arbeiten oder als Direktor eines Unternehmens tätig sein dürfen.

Het portaal moet ook een middel bieden om informatie uit te wisselen over bijvoorbeeld personen die niet met kinderen mogen werken of mogen optreden als bedrijfsleider.


(d) Kofinanzierung von gemeinnützigen Organisationen, die mit vermissten und sexuell ausgebeuteten Kindern arbeiten sowie Kindesentführung und Pädophilie bekämpfen, da diese Organisationen im Bereich der Rechte und des Schutzes von Kindern Ziele von allgemeinem europäischem Interesse verfolgen.

(d) medefinanciering van organisaties met een gemeenschappelijk belang die werken met vermiste en seksueel misbruikte kinderen en strijden tegen het ontvoeren van kinderen en pedofilie, voorzover deze organisaties zich op het gebied van kinderrechten en -bescherming inzetten voor doelen van algemeen Europees belang.


für Kinder im Alter von mindestens 14 Jahren, die andere als unter dem ersten Punkt vorgesehene leichte Arbeiten verrichten; bestimmte Arten leichter Arbeiten, die durch nationale Rechtsvorschriften festgelegt werden, können bei begrenzter Wochenstundenzahl auch von Kindern, die mindestens 13 Jahre alt sind, verrichtet werden.

kinderen van 14 jaar en ouder die licht werk doen anders dan aangegeven in het eerste punt hierboven; kinderen ouder dan 13 jaar mogen echter licht werk doen gedurende een beperkt aantal uren per week in categorieën van tewerkstelling zoals gedefinieerd in de landelijke regelgeving.


w