Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EURO-2002-Kampagne
Euro-2002-Informationskampagne
Kampagne für atomare Abrüstung
Kampagne öffentlichen Interesses
Ordner bei Veranstaltungen
Ordnerin bei Veranstaltungen
Schutz- und Sicherheitskraft - Veranstaltungen
Teaser-Kampagne
Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten

Vertaling van " kampagne veranstaltungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ordner bei Veranstaltungen | Ordnerin bei Veranstaltungen | Ordner bei Veranstaltungen/Ordnerin bei Veranstaltungen | Schutz- und Sicherheitskraft - Veranstaltungen

steward | steward in een stadion | evenementenbeveiliger | evenementenbewaakster


Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen

een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen


Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren

annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven




Kampagne öffentlichen Interesses

campagne van openbaar nut


Europäische Kampagne zur Untersuchung des stratosphärischen Ozons in der Arktis | europäisches arktisches stratosphärisches Ozonexperiment

Europees experiment inzake ozon in de Noordpoolstratosfeer


Euro-2002-Informationskampagne | EURO-2002-Kampagne

Euro 2002 Informatiecampagne


Kampagne für atomare Abrüstung

campagne voor kernontwapening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die im März angelaufene Kampagne zur CO-Messung führte zu mehr als 200 000 Tests, und EU-weit wurden über 600 nationale Veranstaltungen organisiert.

De in maart 2006 gelanceerde CO-metingscampagne leverde meer dan 200 000 tests op en in de hele EU vonden meer dan 600 evenementen plaats.


Die Kampagne griff die drei Hauptthemen der Tabakkontrolle (Prävention, Aufgabe des Rauchens und Gefahren des Passivrauchens) in einer Vielzahl von Medien auf, beispielsweise im Fernsehen und im Internet, in der Presse und in PR-Veranstaltungen.

De campagne was gericht op de drie hoofdthema’s voor de bestrijding van tabaksgebruik (preventie, stoppen met roken en de gevaren van passief roken) en maakte gebruik van uiteenlopende media, waaronder televisie, internet, geschreven pers en pr-evenementen.


Erreicht werden soll dies unter anderem durch die Verbesserung ihrer umweltgerechten Vergabe von öffentlichen Aufträgen, den geringeren Einsatz von Kunststoffartikeln für den Einmalgebrauch in Kantinen und Cafeterien, die Förderung der Verwendung von Leitungswasser, die Einleitung einer breit angelegten Kampagne zur Sensibilisierung ihres Personals für die Verminderung, die Trennung und das Recycling von Abfällen und durch die umweltgerechte Gestaltung von Veranstaltungen der Kommission; Bereitstellung von 20 Mio. EUR für die Unterst ...[+++]

Het gaat onder meer om een betere plaatsing van groene overheidsopdrachten, een beperking van het aantal plastic voorwerpen voor eenmalig gebruik in kantines en cafetaria's, het stimuleren van het gebruik van kraanwater, de start van een bewustmakingscampagne voor het personeel over het beperken, sorteren en recyclen van afval en het vergroenen van evenementen van de Commissie. twintig miljoen euro om het beheer te ondersteunen van beschermde mariene gebieden in landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan via BIOPAMA II (programma voor biodiversiteit en het beheer van beschermde gebieden). samen met Duitsland: steun voor d ...[+++]


Die im März angelaufene Kampagne zur CO-Messung führte zu mehr als 90 000 Tests, dazu wurden EU-weit 250 Veranstaltungen durchgeführt.

De in maart gelanceerde CO-metingscampagne leverde meer dan 90 000 tests op en in de hele EU vonden meer dan 250 evenementen plaats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europäisches Jahr des Kulturerbes – Fragen und Antworten Website der Kampagne zum Europäischen Jahr des Kulturerbes 2018 (mit einer Liste aller Veranstaltungen auf europäischer und nationaler Ebene) Eurobarometer Spezial zum Thema Kulturerbe und Länderberichte Europäisches Kulturforum 2017 Im Fokus Factsheet „Kultur als treibende Kraft für die Einheit der EU“ – Beitrag der Kommission zum Arbeitsessen der Spitzenvertreter, Göteborg, 17. November 2017 Beschluss (EU) 2017/864 über ein Europäisches Jahr des Kulturerbes

QA over het Europees Jaar van het cultureel erfgoed Website van de campagne EYCH2018 (onder andere een lijst van evenementen op EU- en nationaal niveau) Speciaal Eurobarometerverslag over cultureel erfgoed en landenfiches Europees cultuurforum 2017 Spotlight-publicatie Factsheet "Cultuur als drijvende kracht achter eenheid in de EU" – de bijdrage van de Commissie aan de werklunch van de leiders in Göteborg, 17 november 2017 Besluit (EU) 2017/864 over het Europees Jaar van het cultureel erfgoed


Vom 25. bis zum 28. Juni finden zum Start der Kampagne Veranstaltungen in Brüssel, in Athen-Piräus und in Sofia statt; in Warschau wird ein Informationstag zu Fluggastrechten durchgeführt.

De start van deze nieuwe campagne gaat gepaard met evenementen in Brussel, Athene-Piraeus en Sofia tussen 25 en 28 juni.


Die Veranstaltungen an den 19 Stationen der Tour werden in Zusammenarbeit mit den nationalen Partnern der Kampagne koordiniert, darunter Ministerien, Gewerkschaften und Arbeitgeberverbände. Auf diese Weise wird es möglich, den spezifischen Gegebenheiten in den betreffenden Ländern in stärkerem Maße Rechnung zu tragen.

In elk van de 19 steden die de truck aandoet zullen evenementen plaatsvinden in samenwerking met de nationale campagnepartners – ministeries, vakbonden en werkgeversorganisaties – om de specifieke kenmerken van elk land naar voren te brengen.


In den kommenden Monaten werden nationale Beratungsgremien bestehend aus nationalen Behörden, Sozialpartnern und NRO einzelstaatliche Maßnahmen für die Kampagne vorbereiten (z. B. Veranstaltungen, Seminare und Kontakte zu den Medien).

De komende maanden zullen door de nationale adviesgroepen (bestaande uit nationale autoriteiten, de sociale partners en ngo's) nationale campagnemaatregelen, waaronder evenementen, seminars en media-activiteiten, ontwikkeld worden.


Die Kampagne basiert auf einer integrativen Kommunikationsstrategie, bei der auf klassische Formen der Werbung, Fernsehen, Kino- und Radiospots, Plakatwerbung ebenso wie herkömmliche PR-Methoden und Veranstaltungen zurückgegriffen wird.

De campagne is gebaseerd op een geïntegreerde communicatiestrategie met klassieke advertenties, televisie-, bioscoop- en radioboodschappen, billboards, en ook klassieke public relations en evenementen.


Die Kampagne basiert auf einer integrativen Kommunikationsstrategie, bei der die klassische Werbung, Fernsehen, Kino- und Radiospots, Plakatwerbung ebenso wie die herkömmlichen PR-Methoden und Veranstaltungen eingesetzt werden.

De campagne is gebaseerd op een geïntegreerde communicatiestrategie met klassieke advertenties, televisie-, bioscoop- en radioboodschappen, billboards, en ook klassieke public relations en evenementen.


w