Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " jeweilige partnerland beim wirtschaftlichen " (Duits → Nederlands) :

69. unterstützt den Vorschlag des Rechnungshofs, die Kommission solle dafür Sorge tragen, dass die jeweilige Regierung ein glaubwürdiges Engagement für die geplanten Aktivitäten zeigt, sich stärker auf die eigentlichen Ursachen der Überladung von Fahrzeugen konzentrieren und die Partnerländer gegebenenfalls dabei unterstützen, eine fundierte Wirtschaftsanalyse vorzunehmen, damit sie anhand von allen einschlägigen wirtschaftlichen, sozialen, ökologis ...[+++]

69. steunt de aanbeveling van de Rekenkamer dat de Commissie ernaar dient te streven om te waarborgen dat regeringen op geloofwaardige wijze verantwoordelijkheid nemen voor de geplande activiteiten, zich meer dient te richten op de oorzaken van de overbelading van voertuigen en steun dient te bieden om partnerlanden te helpen een deugdelijke economische analyse te verrichten voor besluiten over de juiste balans die moet worden bereikt tussen het onderhoud en de uitbreiding van hun wegennet, rekening houdend met alle relevante economische, sociale, ecologische, financiële, technische en operationele criteria;


69. unterstützt den Vorschlag des Rechnungshofs, die Kommission solle dafür Sorge tragen, dass die jeweilige Regierung ein glaubwürdiges Engagement für die geplanten Aktivitäten zeigt, sich stärker auf die eigentlichen Ursachen der Überladung von Fahrzeugen konzentrieren und die Partnerländer gegebenenfalls dabei unterstützen, eine fundierte Wirtschaftsanalyse vorzunehmen, damit sie anhand von allen einschlägigen wirtschaftlichen, sozialen, ökologis ...[+++]

69. steunt de aanbeveling van de Rekenkamer dat de Commissie ernaar dient te streven om te waarborgen dat regeringen op geloofwaardige wijze verantwoordelijkheid nemen voor de geplande activiteiten, zich meer dient te richten op de oorzaken van de overbelading van voertuigen en steun dient te bieden om partnerlanden te helpen een deugdelijke economische analyse te verrichten voor besluiten over de juiste balans die moet worden bereikt tussen het onderhoud en de uitbreiding van hun wegennet, rekening houdend met alle relevante economische, sociale, ecologische, financiële, technische en operationele criteria;


38. bekräftigt, dass mit der südlichen Partnerschaft eine Annäherung zwischen beiden Seiten des Mittelmeeres angestrebt wird, um einen Raum des Friedens, der Demokratie, der Sicherheit und des Wohlstands für die dort lebenden 800 Millionen Einwohner zu schaffen und die EU und ihre Partner mit einem wirksamen bilateralen und multilateralen Rahmen auszustatten, damit sie sich ihren demokratischen, sozialen und wirtschaftlichen Herausforderungen stellen, die regionale Integration und insbesondere die Handelsintegration unterstützen und eine gemeinsame Entwicklung gewährleisten können, die allen Beteiligten ...[+++]

38. bevestigt dat het doel voor het partnerschap met het zuidelijke nabuurschap erin bestaat de twee oevers van de Middellandse Zee dichter bij elkaar te brengen om een ruimte te creëren van vrede, democratie, veiligheid en welvaart voor de 800 miljoen inwoners en om de Europese Unie en haar partners een doeltreffend bilateraal en multilateraal kader te bieden om de democratische, sociale en economische uitdagingen aan te gaan, regionale integratie te bevorderen, in het bijzonder handelsintegratie, en een ontwikkeling te waarborgen waar iedereen wel bij vaart en om de partners bij te staan bij het opbouwen van democratische, pluralistisc ...[+++]


(2a) Für die Durchführung dieser Verordnung ist ein nach dem jeweiligen wirtschaftlichen, sozialen und politischen Zusammenhang differenziertes Vorgehen erforderlich, wobei die Zusammenarbeit mit Partnerländern oder -regionen auf der Grundlage spezifischer, auf die jeweilige Situation des Partnerlandes abgestimmter Programme sowie der spezifischen Interessen, Strategien und Prioritäten der Gemeinschaft erfolgen soll.

2 bis. Voor de implementatie van deze verordening is het noodzakelijk een gedifferentieerde aanpak na te streven die afhankelijk is van de economische, sociale en politieke context, en daarbij samenwerking na te streven met partnerlanden of regio's met specifieke, op maat gemaakte programma's op basis van hun specifieke situatie en de specifieke belangen, strategieën en prioriteiten van de Gemeenschap .


(2a) Für die Durchführung dieser Verordnung ist ein nach dem jeweiligen wirtschaftlichen, sozialen und politischen Zusammenhang differenziertes Vorgehen erforderlich, wobei die Zusammenarbeit mit Partnerländern oder -regionen auf der Grundlage spezifischer, auf die jeweilige Situation des Partnerlandes abgestimmter Programme sowie der spezifischen Interessen, Strategien und Prioritäten der Gemeinschaft erfolgen soll.

2 bis. Voor de implementatie van deze verordening is het noodzakelijk een gedifferentieerde aanpak na te streven die afhankelijk is van de economische, sociale en politieke context, en daarbij samenwerking na te streven met partnerlanden of regio's met specifieke, op maat gemaakte programma's op basis van hun specifieke situatie en de specifieke belangen, strategieën en prioriteiten van de Gemeenschap .


Aufgabe des Assoziationsrates ist es, regelmäßig die Fortschritte des Partnerlandes beim Prozeß der wirtschaftlichen Reformen zu prüfen.

De Associatieraad heeft tot taak regelmatig te onderzoeken hoe ver het partnerland op de weg van economische hervormingen is gevorderd.


Schließlich wird in den allgemeinen Grundsätzen aller drei Abkommen dem Assoziationsrat die Aufgabe übertragen, regelmäßig zu prüfen, welche Fortschritte das jeweilige Partnerland beim wirtschaftlichen Reformprozeß erzielt hat, und dabei zu berücksichtigen, daß die Einhaltung der vorgenannten Grundprinzipien und die umfassende Verwirklichung der Assoziation miteinander verknüpft sind.

Tenslotte wordt in de algemene beginselen van alle drie de overeenkomsten aan de Associatieraad de taak toebedeeld regelmatig te bezien welke vooruitgang het respectieve partnerland met het economische- hervormingsproces heeft geboekt, rekening houdend met de samenhang tussen de eerbiediging van genoemde grondbeginselen en de volledige toepassing van de associatie.


w