Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « jetzigen zeitpunkt muss » (Allemand → Néerlandais) :

Die verhängten Beschränkungen erscheinen zum jetzigen Zeitpunkt zwar erforderlich und verhältnismäßig, doch muss der freie Kapitalverkehr im Interesse der griechischen Wirtschaft, des Euroraums und des EU-Binnenmarkts insgesamt so bald wie möglich wiederhergestellt werden.

Hoewel de opgelegde beperkende maatregelen op dit ogenblik noodzakelijk en evenredig lijken, zal het vrij verkeer van kapitaal echter zo snel mogelijk moeten worden hersteld in het belang van de Griekse economie, de eurozone en de eengemaakte markt van de Europese Unie in haar geheel.


Zum jetzigen Zeitpunkt muss als übergeordnetes Ziel darauf geachtet werden, dass durch wie auch immer geartete Fördermechanismen für Fahrzeuge mit besonders geringen Emissionen in keinem Fall die Anreize zur Verringerung der Emissionen des bestehenden Fahrzeugparks mit herkömmlichen Verbrennungsmotoren abgeschwächt werden.

Een leidend beginsel in deze periode zal zijn dat steunmaatregelen voor zeer koolstofarme voertuigen niet ten koste mogen gaan van stimulansen om de emissies van het bestaande wagenpark, met conventionele verbrandingsmotoren, terug te dringen.


Doch zum jetzigen Zeitpunkt muss darauf bestanden werden, dass die kaltblütigen Mörder von Herrn McCartney und die Zeugen dieses Verbrechens mit der Polizei in Nordirland uneingeschränkt zusammenarbeiten.

Maar op dit moment moet men erin volharden dat degenen die McCartney in koelen bloede hebben vermoord en degenen die van deze moord getuige zijn geweest, volledig moeten meewerken met de politiedienst van Noord-Ierland.


Es ist zwar noch immer möglich, dass unter Befolgung der WTO-Regeln letztendlich eine Verhandlungslösung erzielt wird, doch zum jetzigen Zeitpunkt muss die Kommission die Interessen von Airbus gegen Boeing schützen.

Ook na de uitspraken van de WTO is het nog steeds mogelijk om uiteindelijk via onderhandelingen tot een oplossing te komen, maar op dit moment moet de Commissie de belangen van Airbus tegen die van Boeing in bescherming nemen.


Die Union muss im Gegenteil ein kreatives und innovatives Umfeld bieten, das einen Eckpfeiler für die Entwicklung von Technologien darstellt, die sich in der Zukunft auf eine zum jetzigen Zeitpunkt nicht absehbare Art und Weise entwickeln werden und denen der Weg geebnet werden muss.

Eerder is het tegendeel het geval: de Unie moet zorgen voor een creatieve en innovatieve omgeving, die de hoeksteen vormt voor de ontwikkeling van de technologie die zich in de toekomst zal ontwikkelen, en wel op een wijze die wij op dit moment nog niet kunnen voorzien, maar waarvoor wij wel de weg kunnen effenen.


Eine in sich stimmige Politik im Bereich der strafrechtlichen Sanktionen in der Europäischen Union muss sich daher zumindest mit den vier folgenden Aspekten [9] auseinander setzen, ohne dass es zum jetzigen Zeitpunkt möglich wäre, die Zweckmäßigkeit oder Realisierbarkeit eines Vorgehens der EU in allen vier Fällen zu beurteilen:

Met het oog op een coherent beleid inzake de strafrechtelijke sancties in de Unie moeten dus ten minste [9] de volgende vier kwesties worden onderzocht, zonder in dit stadium vooruit te lopen op de opportuniteit of de haalbaarheid van een optreden van de Unie op elk van deze gebieden:


4. verweist jedoch darauf, dass die Umsetzung bestimmter Aspekte des gemeinschaftlichen Besitzstands sowie der von den neuen Mitgliedstaaten eingegangenen Verpflichtungen noch verbessert werden muss; wird die Fortschrittsberichte der Kommission zwischen dem jetzigen Zeitpunkt und dem 1. Mai 2004 sorgfältig prüfen; verweist ferner darauf, dass es seine Zustimmung zum Beitritt jedes der Bewerberländer geben muss, bevor der Beitrittsvertrag unterzeichnet und ratifiziert werden kann;

4. wijst er echter op dat de implementatie van bepaalde aspecten van het acquis communautaire alsook van bepaalde verplichtingen van de nieuwe lidstaten nog steeds verbeterd moet worden; zal de voortgangsverslagen van de Commissie tot 1 mei 2004 zorgvuldig bestuderen; wijst er voorts op dat de instemming van het EP nodig is voor de toetreding van elk van de kandidaat-lidstaten, voordat het toetredingsverdrag kan worden getekend en geratificeerd;


4. verweist jedoch darauf, dass die Umsetzung bestimmter Aspekte des gemeinschaftlichen Besitzstands sowie der von den neuen Mitgliedstaaten eingegangenen Verpflichtungen noch verbessert werden muss; wird die Fortschrittsberichte der Kommission zwischen dem jetzigen Zeitpunkt und dem 1. Mai 2004 sorgfältig prüfen; verweist ferner darauf, dass das EP seine Zustimmung zum Beitritt jedes der Bewerberländer geben muss, bevor der Beitrittsvertrag unterzeichnet und ratifiziert werden kann;

4. wijst er echter op dat de implementatie van bepaalde aspecten van het acquis communautaire alsook van bepaalde verplichtingen van de nieuwe lidstaten nog steeds verbeterd moet worden; zal de voortgangsverslagen van de Commissie tot 1 mei 2004 zorgvuldig bestuderen; wijst er voorts op dat de instemming van het EP nodig is voor de toetreding van elk van de kandidaat-lidstaten, voordat het toetredingsverdrag kan worden getekend en geratificeerd;


Eine in sich stimmige Politik im Bereich der strafrechtlichen Sanktionen in der Europäischen Union muss sich daher zumindest mit den vier folgenden Aspekten [9] auseinander setzen, ohne dass es zum jetzigen Zeitpunkt möglich wäre, die Zweckmäßigkeit oder Realisierbarkeit eines Vorgehens der EU in allen vier Fällen zu beurteilen:

Met het oog op een coherent beleid inzake de strafrechtelijke sancties in de Unie moeten dus ten minste [9] de volgende vier kwesties worden onderzocht, zonder in dit stadium vooruit te lopen op de opportuniteit of de haalbaarheid van een optreden van de Unie op elk van deze gebieden:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jetzigen zeitpunkt muss' ->

Date index: 2023-03-29
w