Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung akademischer Titel
Anerkennung der Diplome
Anerkennung der Studienabschlüsse
Anerkennung der Zeugnisse
Auf jeden Fall
Einen Titel auszeichnen
Einen Titel breit setzen
Gegenseitige Anerkennung der Diplome
Mittelübertragungen von Titel zu Titel
Nach Ablauf eines jeden Monats
Schub oder Leistung eines jeden Triebwerkes
über jeden einzelnen Artikel

Vertaling van " jeden titel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mittelübertragungen von Titel zu Titel

overschrijving van de ene titel naar de andere


einen Titel auszeichnen | einen Titel breit setzen

een titel spreiden








Schub oder Leistung eines jeden Triebwerkes

stuwkracht en vermogen op elke motor


Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Abschnitt 2 - Überwachung, Ermittlung, Feststellung und Bestrafung von Verstößen Art. 87 - In Anwendung des Artikels 36 § 3 b) der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 für die Agrarerzeugnisse und Lebensmittel, des Artikels 90 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 für die Weinerzeugnisse, des Artikels 22 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 251/2014 für die aromatisierten Weinerzeugnisse, des Artikels 24 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 110/2008 für Spirituosen und unbeschadet der im Wirtschaftsgesetzbuch, Buch XV, Titel 1 festgelegten Bestimmungen wird die Dienststelle als zuständige Behörde für die Überwachung der Verwendung der als geschützte Ursprungsbezeich ...[+++]

Afdeling 2. - Toezicht, opsporing, vaststelling en sanctie van de overtredingen Art. 87. Overeenkomstig, voor de landbouwproducten of de levensmiddelen, artikel 36, § 3, b) van Verordening (EU) nr. 1151/2012, voor de wijnbouwproducten, artikel 90 van Verordening (EU) nr. 1306/2013, voor de gearomatiseerde wijnbouwproducten, artikel 22, § 1, van Verordening (EU) nr. 251/2014, voor de gedistilleerde dranken, artikel 24, § 1 van Verordening (EG) nr. 110/2008 en onverminderd de bepalingen bedoeld in het Wetboek van Economisch Recht wordt de dienst aangewezen als bevoegde overheid voor de opvolging van het gebruik van de als beschermde oors ...[+++]


Artikel 1 § 1 des Sozialstrafgesetzbuches, der Artikel 309 des Programmgesetzes (I) vom 27. Dezember 2006 ersetzt hat, bestimmt: « Im Sinne des vorliegenden Titels versteht man unter Sozialbetrug und illegaler Arbeit: jeden Verstoß gegen soziale Rechtsvorschriften, die in die Zuständigkeit der Föderalbehörde fallen ».

Artikel 1, § 1, van het Sociaal Strafwetboek, dat artikel 309 van de programmawet (I) van 27 december 2006 heeft vervangen, bepaalt : « Voor de toepassing van deze titel wordt verstaan onder sociale fraude en illegale arbeid : iedere inbreuk op een sociale wetgeving die tot de bevoegdheid van de federale overheid behoort ».


Unbeschadet des Beschlusses der Regierung zur Bezeichnung der Vereinigung, die effektiv innerhalb des hohen Rates vertreten sind, umfasst die Bewerbungsakte zudem eine doppelte Liste mit effektiven und stellvertretenden Bewerbern, wobei für jeden dieser Bewerber seine Titel/Eigenschaften, seine Anschrift und gegebenenfalls die Bezugnahme auf die Fangmethode, die er vertritt (Stippfischen, Forellenangeln, Fliegenfischen, Karpfenangeln, Raubfischangeln), anzugeben sind.

Onverminderd de beslissing van de Regering tot aanwijzing van de verenigingen die werkelijk bij de Hoge Raad vertegenwoordigd zullen worden, moet het kandidatuurdossier ook een dubbellijst van gewone en plaatsvervangende leden bevatten; die dubbellijst vermeldt voor ieder van hen zijn titels/hoedanigheden, zijn adres en, in voorkomend geval, de referentie naar de vismethode die bedoeld lid vertegenwoordigt (vissen met aas, vissen op forel, vissen op karper, vissen op roofdieren).


L3331-1 - § 1. Der vorliegende Titel ist auf jeden in Artikel L3331-2 erwähnten Zuschuss anwendbar, der von den folgenden Zuschussgebern gewährt wird:

§ 1. Deze titel is van toepassing op elke toelage bedoeld in artikel L3331-2 die verleend is door de volgende verleners :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 225 - Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes bestimmt die Messdaten betreffend die Einspeisungen oder die Entnahmen für jeden Einspeisungs- und/oder Entnahmepunkt auf der Grundlage der gemäss dem Abschnitt 3 des vorliegenden Titels validierten Daten.

Art. 225. De beheerder van het lokale transmissienet bepaalt de meetgegevens met betrekking tot de injecties en de afnames voor elk injectie- en/of afnamepunt op grond van de overeenkomstig afdeling III van deze Titel gevalideerde gegevens.


Aufgrund von Artikel 142 Absatz 2 der Verfassung und Artikel 26 § 1 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 trifft der Hof Vorabentscheidungen zu Fragen betreffend die in einem Gesetz, einem Dekret oder einer in Artikel 134 der Verfassung erwähnten Regel enthaltene Verletzung der Regeln, die durch die Verfassung oder aufgrund der Verfassung zur Bestimmung der jeweiligen Zuständigkeit des Staates, der Gemeinschaften und der Regionen festgelegt worden sind, oder der Artikel von Titel II « Die Belgier und ihre Rechte », und der Artikel 170, 172 und 191 der Verfassung, sowie zu Fragen betreffend jeden ...[+++]

Krachtens artikel 142, tweede lid, van de Grondwet en artikel 26, § 1, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 is het Hof bevoegd om, bij wijze van prejudiciële beslissing, uitspraak te doen op vragen omtrent de schending, door een wet, een decreet of een in artikel 134 van de Grondwet bedoelde regel, van de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de gemeenschappen en de gewesten, of van de artikelen van titel II « De Belgen en hun rechten », en van de artikelen 170, 172 en 191 van de Grondwet, alsook op vragen omtrent elk ander conflict dat is ontstaan ui ...[+++]


Für jeden „Titel“ enthält der Anhang eine Beschreibung der Arbeit, die unter den Rubriken „Rechtlicher Rahmen“, „Gegenwärtige Situation“ und „Wichtigste Maßnahmen 2008-2012“ durchzuführen ist.

Per titel wordt in de bijlage een beschrijving gegeven van het werk dat moet worden verricht, onderverdeeld in paragrafen met als kopjes "Rechtskader", "Huidige situatie" en "Voornaamste initiatieven 2008–2012".


Innerhalb eines jeden Titels gibt es Regeln und in einem hierarchischen Verhältnis zueinander stehende Bestimmungen, wobei der Code A einem verbindlichen Teil und der Code B einem nichtverbindlichen Teil mit Leitlinien für die Auslegung der verbindlichen Anforderungen entspricht.

Elke titel omvat regelgeving in twee hiërarchische soorten normen, waarbij code A overeenkomt met een bindend onderdeel en code B met een niet-bindend deel, met bepalingen die als leidraad dienen voor de interpretatie van de bindende voorschriften.


Sind die Vermögenswerte, in die der Fonds investiert hat, dem Kreditinstitut unbekannt, so entspricht die Volatilitätsanpassung dem Höchstwert, der für jeden Titel, in den der Fonds investieren darf, gelten würde.

Indien de activa waarin het fonds heeft belegd, niet bekend zijn bij de kredietinstelling, is de volatiliteitsaanpassing die van toepassing is, de hoogste volatiliteitsaanpassing die van toepassing zou zijn op de activa waarin het fonds mag beleggen.


Diese Ausführungen gelten ganz allgemein für das gesamte Programm. Der Anhang enthält für jeden Titel eine Beschreibung der geplanten Tätigkeit, eine Zusammenfassung der wichtigsten Ziele und eine Referenztabelle, die sich auf die im Rahmen der operationellen Struktur der statistischen Arbeit beschriebenen Tätigkeiten bezieht (s. Anhang 2).

De bijlage bevat voor elke titel een omschrijving van de te verrichten werkzaamheden, een overzicht van de belangrijkste aspecten hiervan en een referentietabel die de werkzaamheden situeert in de operationele structuur van de statistische werkthema's (zie bijlage 2).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jeden titel' ->

Date index: 2023-05-30
w