Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " jeden großen arbeitnehmer bestehenden " (Duits → Nederlands) :

6. weist darauf hin, dass die Umsetzung der Wettbewerbspolitik im Einklang mit Artikel 9 AEUV erfolgen sollte, laut dem die Union bei der Festlegung und Durchführung ihrer Politik und ihrer Maßnahmen der Förderung eines hohen Beschäftigungsniveaus Rechnung trägt; stellt fest, dass sich diese horizontale Klausel aus dem großen Interesse ableitet, das dann besteht, wenn es darum geht, das EU-Recht auszulegen und Beschlüsse zu fassen, die Wirtschaftszweige in Schwierigkeiten betreffen, die dramatische Arbeitsplatzverluste zu verzeichnen haben; betont, dass die Vollbeschäftigun ...[+++]

6. herinnert eraan dat het mededingingsbeleid moet worden uitgevoerd in overeenstemming met artikel 9 VWEU, waarin is bepaald dat de Unie bij de opstelling en tenuitvoerlegging van al haar beleid en al haar activiteiten rekening moet houden met de eisen in verband met de bevordering van een hoog niveau van werkgelegenheid; is van mening dat deze horizontale bepaling van uitzonderlijk belang is voor de interpretatie van de EU-wetgeving en voor het nemen van besluiten die van invloed zijn op de sectoren die het meest te lijden hebben onder de crisis en die te kampen hebben met grootschalig banenverlies; benadrukt dat de uitbanning van werkloosheid de voornaamste doelstelling moet zijn van het beleid inzake herstructureringsprocessen, en dat ...[+++]


flexibel im Betrieb und freiwillig: die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer funktioniert in verschiedenen Branchen, Unternehmen verschiedener Größen und Arten und verschiedenen Mitgliedstaaten unterschiedlich; die Entscheidung, ein Programm zur finanziellen Beteiligung der Arbeitnehmer zu entwickeln und umzusetzen, sollte daher auf der Ebene des Unternehmens unter Berücksichtigung der bestehenden nationalen Gesetze und Verfahren und der finanziellen Lage des Unternehmens getroffen ...[+++]werden;

flexibiliteit en vrijwilligheid: FPW functioneert niet in alle sectoren, ondernemingen (grootte/soort) en lidstaten hetzelfde; de beslissing om een FPW-regeling te ontwikkelen en implementeren moet derhalve op bedrijfsniveau worden genomen, waarbij rekening wordt gehouden met de bestaande nationale wetgeving en praktijk, en oog wordt gehouden voor de financiële positie van de onderneming,


(b) flexibel im Betrieb und freiwillig: die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer funktioniert in verschiedenen Branchen, Unternehmen verschiedener Größen und Arten und verschiedenen Mitgliedstaaten unterschiedlich; die Entscheidung, ein Programm zur finanziellen Beteiligung der Arbeitnehmer zu entwickeln und umzusetzen, sollte daher auf der Ebene des Unternehmens unter Berücksichtigung der bestehenden nationalen Gesetze und Verfahren und der finanziellen Lage des Unternehmens getroffen ...[+++]werden;

(b) flexibiliteit en vrijwilligheid: FPW functioneert niet in alle sectoren, ondernemingen (grootte/soort) en lidstaten hetzelfde; de beslissing om een FPW-regeling te ontwikkelen en implementeren moet derhalve op bedrijfsniveau worden genomen, waarbij rekening wordt gehouden met de bestaande nationale wetgeving en praktijk, en oog wordt gehouden voor de financiële positie van de onderneming;


26. weist auf die großen Unterschiede der Bildungs- und Ausbildungssysteme von Land zu Land hin und schlägt unter Achtung des Subsidiaritätsprinzips vor, neben dem Fortschrittsbericht auch einen nützlichen Leitfaden für jeden Mitgliedstaat zu veröffentlichen, der Empfehlungen zur Verbesserung der bestehenden Politik und zur Entwicklung des nationalen Bildungswesens enthält;

26. merkt op dat tussen de landen een grote mate van heterogeniteit in de onderwijs- en opleidingsstelsels bestaat en stelt voor om overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel samen met het voortgangsverslag een gids over elke lidstaat te publiceren waarin aanbevelingen ter verbetering van de bestaande beleidslijnen en ontwikkeling van de nationale onderwijsstelsels zijn opgenomen;


Welche Maßnahmen hat das Ratssekretariat ergriffen, um der für jeden großen Arbeitnehmer bestehenden Verpflichtung nachzukommen, einen Verkehrsplan für sein Personal aufzustellen?

Welke maatregelen heeft het Raadssecretariaat genomen om tegemoet te komen aan de verplichting voor elke grote werkgever om een bedrijfsvervoersplan op te stellen voor zijn personeel?


Wegen der zwischen den innerstaatlichen Rechtsvorschriften in bezug auf den persönlichen Geltungsbereich bestehenden großen Unterschiede ist es besser, grundsätzlich davon auszugehen, daß die Verordnung für alle Staatsangehörige der Mitgliedstaaten gilt, die im Rahmen der für Arbeitnehmer geschaffenen Systeme der sozialen Sicherheit versichert sind.

Overwegende dat, gezien de belangrijke verschillen welke tussen de nationale wetgevingen met betrekking tot hun personele werkingssfeer bestaan, er de voorkeur aan moet worden gegeven uit te gaan van het beginsel, dat de verordening van toepassing is op alle onderdanen van de Lid-Staten die verzekerd zijn krachtens de voor loontrekkenden getroffen regelingen inzake sociale zekerheid;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jeden großen arbeitnehmer bestehenden' ->

Date index: 2021-10-15
w