Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Staat Israel
Einwegverpackung
Essen wieder aufwärmen
Israel
Motoren wieder zusammenbauen
Motoren zusammenbauen
Nacherwärmungsmethoden verwenden
Nicht wieder verwendbare Verpackung
Sein Mandat wieder aufnehmen
Wieder einführen
Wieder in seine Rechte einsetzen
Wieder ins Berufsleben eintretende Hausfrau
Wiederaufwärmmethoden verwenden

Traduction de « israel wieder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Essen wieder aufwärmen | Nacherwärmungsmethoden verwenden | Lebensmittel wieder auf die gewünschte Temperatur bringen | Wiederaufwärmmethoden verwenden

eten warm houden met verschillende technieken | opstomen | opwarmtechnieken gebruiken | warm houden met infraroodlampen






Motoren wieder zusammenbauen | Motoren zusammenbauen

motoren opnieuw monteren


Einwegverpackung | nicht wieder verwendbare Verpackung

eenmalige verpakking | niet herbruikbare verpakking | verpakking voor eenmalig gebruik | wegwerpverpakking


wieder ins Berufsleben eintretende Hausfrau

herintredende vrouw | herintreedster


wieder in seine Rechte einsetzen

in zijn recht herstellen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. begrüßt die Ernennung von Fernando Gentilini zum Sonderbeauftragten der Europäischen Union für den Nahost‑Friedensprozess und unterstützt ihn bei seinen Bemühungen, den Nahost‑Friedensprozess in Zusammenarbeit mit dem Nahost‑Quartett, der Palästinensischen Behörde und der Regierung Israels wieder aufzunehmen;

1. is ingenomen met de aanstelling van de heer Fernando Gentilini als speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten en steunt hem bij zijn inspanningen om dit vredesproces in samenwerking met het Kwartet, de Palestijnse Autoriteit en de Israëlische regering opnieuw op te starten;


4. würdigt die Bemühungen der Vereinigten Staaten, Ägyptens und Katars, einen Waffenstillstand zu vermitteln, und fordert die Palästinensische Autonomiebehörde auf, ihren Dialog mit Israel wieder aufzunehmen; begrüßt eine künftige Wiedereinsetzung der Palästinensischen Autonomiebehörde als der Kontrollbehörde im Gazastreifen;

4. erkent de inspanningen van de VS, Egypte en Qatar om een staakt-het-vuren te bewerkstelligen en dringt er bij de Palestijnse Autoriteit op aan haar dialoog met Israël te hervatten; verwelkomt een eventueel herstel van de controle van de Palestijnse Autoriteit over Gaza;


Samir Kuntar hat geschworen, den Dschihad gegen Israel wieder aufzunehmen, jetzt, da er frei ist.

Samir Kuntar heeft gezworen de jihad tegen Israël te hervatten nu hij weer vrij is.


ist der Überzeugung, dass die Türkei eine wichtige Rolle bei der Förderung des Dialogs im Friedensprozess im Nahen Osten und bei der Unterstützung der Stabilisierung des Libanon spielen muss, und fordert die Türkei auf, ihre engen Verbindungen zu Israel zu erneuern, ihre konstruktive Vermittlung wieder aufzunehmen und insbesondere zur Stärkung der Palästinensischen Behörde beizutragen;

meent dat Turkije een belangrijke rol moet spelen bij de bevordering van de dialoog in het vredesproces van het Midden-Oosten en bij het bevorderen van stabiliteit in Libanon en verzoekt Turkije zijn nauwe betrekkingen met Israël weer aan te halen, zijn opbouwende bemiddeling weer te hervatten, en met name bij te dragen aan de versterking van de Palestijnse Autoriteit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. nimmt zur Kenntnis, dass der Präsident der Palästinensischen Behörde, Mahmoud Abbas, kürzlich die mutige Entscheidung getroffen hat, unmittelbar nach Beginn des Waffenstillstands das neue Notstandskabinett unter Führung von Ministerpräsident Salam Fayyad zu ernennen; hofft, dass eine solche Regierung den Dialog mit Israel wieder aufnehmen, die Gewalt im Gaza-Streifen stoppen und den schwierigen Friedensprozess wieder in Gang bringen kann;

12. neemt nota van het recente en gedurfde besluit van de president van de Palestijnse Autoriteit, Mahmoud Abbas, om onmiddellijk na het staakt-het-vuren een nieuw noodkabinet onder leiding van eerste minister Salam Fayyad te benoemen; hoopt dat deze regering de dialoog met Israël weer kan hervatten, een einde kan maken aan het geweld in de Gazastrook en het moeizame vredesproces weer op gang kan brengen;


3. begrüßt die in letzter Zeit von hochrangigen amerikanischen und europäischen Politikern in Damaskus abgestatteten Besuche; fordert eine konzertierte Aktion von EU und USA, um Syriens Bereitschaft zu testen, ohne Bedingungen Verhandlungen mit Israel wieder aufzunehmen und mit der internationalen Gemeinschaft konstruktiv zusammenzuarbeiten;

3. is ingenomen met de recente bezoeken van hooggeplaatste Amerikaanse en Europese politici aan Damascus; wenst optreden in overleg tussen de EU en de VS om de onvoorwaardelijke bereidheid van Syrië te toetsen om opnieuw onderhandelingen met Israël te beginnen en op constructieve wijze met de internationale gemeenschap samen te werken;


Wenn Israel seinen früheren Status wiedererlangt, wird es wieder in der Lage sein, zu bestätigen, dass das Land gemäß den Entscheidungen 93/342/EWG und 94/438/EG frei von der hoch pathogenen Aviären Influenza ist.

Wanneer Israël zijn vroegere status terugkrijgt, zal het opnieuw in staat zijn te certificeren dat het een van hoogpathogene aviaire influenza vrij land is overeenkomstig de Beschikkingen 93/342/EEG en 94/438/EG.


(3) Der Erwerb der Ursprungseigenschaft nach Titel II wird durch eine Be- oder Verarbeitung, die außerhalb der Gemeinschaft oder Israels an aus der Gemeinschaft oder aus Israel ausgeführten und anschließend wieder eingeführten Vormaterialien vorgenommen wird, nicht berührt, sofern

3. Het verkrijgen van de oorsprong overeenkomstig de voorwaarden van titel II wordt niet beïnvloed door be- of verwerkingen buiten de Gemeenschap of Israël van uit de Gemeenschap of Israël uitgevoerde en later wederingevoerde materialen, indien:


(2) Ursprungswaren, die aus der Gemeinschaft oder aus Israel in ein Drittland ausgeführt und anschließend wieder eingeführt werden, gelten vorbehaltlich der Artikel 3 und 4 als Erzeugnisse ohne Ursprungseigenschaft, es sei denn, den Zollbehörden kann glaubhaft dargelegt werden,

2. Behoudens de artikelen 3 en 4 worden producten van oorsprong die uit de Gemeenschap of Israël naar een ander land worden uitgevoerd en vervolgens opnieuw worden ingevoerd, als niet van oorsprong zijnde beschouwd, tenzij ten genoegen van de douaneautoriteiten wordt aangetoond dat:


- fordert die Regierung Israels auf, den unmittelbaren Transfer einbehaltener palästinensischer Steuer- und Zolleinnahmen, die seit Januar 2006 blockiert sind, unverzüglich wieder aufzunehmen; nimmt zur Kenntnis, dass diese Mittel teilweise zur Zahlung von Stromlieferungen gemäß dem Pariser Protokoll von 1994 überwiesen wurden,

- de Israëlische regering te verzoeken onmiddellijk de rechtstreekse doorbetaling te hervatten van de ingehouden Palestijnse belasting- en douaneopbrengsten die sinds januari 2006 worden geblokkeerd; wijst erop dat een deel van deze middelen is overgemaakt om, in overeenstemming met het Protocol van Parijs van 1994, de elektriciteitsvoorziening te betalen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' israel wieder' ->

Date index: 2024-04-23
w