Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " interprofessionellen " (Duits → Nederlands) :

Art. 4 - In Artikel 6 § 3 desselben Erlasses werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° in Absatz 1 wird die Wortfolge "die gemeinsam von der in § 1 angeführten interprofessionellen Einrichtung und einer der in Artikel 14, § 2 angeführten mit der wissenschaftlichen Betreuung beauftragten Einrichtungen festgelegt werden" durch die Wortfolge "die von der in Paragraph 1 angeführten interprofessionellen Einrichtung festgelegt werden" ersetzt; 2° in Absatz 2 wird die Wortfolge "von den beiden vorerwähnten Einrichtungen gewährleistet" durch die Wortfolge "durch die in Paragraph 1 angeführten interprofessionelle Einrichtung gewährleistet" er ...[+++]

Art. 4. Artikel 6, § 3, van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt : 1° in het eerste lid worden de woorden "gezamenlijk worden bepaald door de in § 1 bedoelde interprofessionele instelling en één van de in artikel 14, § 2, bedoelde instellingen" vervangen door de woorden "worden bepaald door de in § 1 bedoelde interprofessionele instelling"; 2° in het tweede lid worden de woorden "gezamenlijk gewaarborgd door beide bovenvermelde instellingen" vervangen door de woorden "gewaarborgd door de in § 1 bedoelde interprofessionele instelling".


− unter Hinweis auf die Ergebnisse der multisektoralen, interprofessionellen und interdisziplinären strategischen Studiengruppe „Heimtiere“ zum Thema Zoonosen (Projekt Callisto) vom Dezember 2014,

− gezien de conclusies van de Companion Animal multisectoriaL interprofessionaL and Interdisciplinary Strategic Think tank On zoonoses (CALLISTO Project) van december 2014,


Als " amtliche Analyseergebnisse" gelten die sowohl durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. Januar 2009 bezüglich der Kontrolle der Milchzusammensetzung, der Zahlung der Milch durch die Käufer an die Erzeuger und der Zulassung der interprofessionellen Einrichtungen, Anlage 1, E (Durchschnittsgehalt an Fettstoffen und Eiweiß und Gefrierpunkt), als auch durch den Königlichen Erlass vom 21. Dezember 2006 über die Kontrolle der Qualität von Rohmilch und die Zulassung der interprofessionellen Einrichtungen, Artikel 4, 1 verlangten Analysen.

Onder " officiële analyses" dient te worden verstaan de analyses die opgelegd worden zowel bij het besluit van de Waalse Regering van 29 januari 2009 betreffende de controle op de samenstelling van melk, de betaling van melk door de kopers aan de producenten en de erkenning van de interprofessionele organismen, bijlage 1, E (vetgehalte, proteïnegehalte en diepvriespunt) en bij het koninklijk besluit van 21 december 2006 betreffende de controle van de kwaliteit van de rauwe melk en de erkenning van de interprofessionele organismen, artikel 4, 1.


1.4. Die Modalitäten für die praktische Umsetzung des vorliegenden normativen Dokuments werden von der interprofessionellen Einrichtung festgelegt, in Ubereinstimmung einerseits mit den anderen interprofessionellen Einrichtungen, die in Belgien zugelassen wurden, sei es in Anwendung des E.W.R. oder einer mit diesem Erlass vergleichbaren Gesetzgebung, die in den anderen Regionen des Landes anwendbar ist, und andererseits mit den Berufsorganisationen, die die Käufer und die Erzeuger vertreten.

1.4. De modaliteiten betreffende de praktische uitvoering van dit normatieve document worden door het interprofessionele organisme bepaald in overeenstemming met, enerzijds, de andere interprofessionele organismen die in België erkend worden overeenkomstig ofwel het besluit van de Waalse Regering, ofwel een met dat besluit gelijkwaardige wetgeving die in de andere Gewesten van België van toepassing is, en, anderzijds, met de representatieve beroepsorganisaties van de kopers en producenten.


3.3.1. Der Käufer übermittelt der interprofessionellen Einrichtung jeden Wechsel betreffend die Erzeuger, die ihn mit Milch beliefern, und zwar so oft, wie dies von der interprofessionellen Einrichtung nach den in Punkt 1.5. angeführten Modalitäten vorgesehen wird.

3.3.1. De koper stelt het interprofessionele organisme in kennis van elke verandering betreffende de producenten die hem melk leveren, met een frequentie bepaald door het interprofessionele organisme; die frequentie is beschikbaar volgens de modaliteiten van punt 1.5.


Art. 31 - Die gemäss dem Königlichen Erlasses vom 3. März 1994 bezüglich der Zulassung der interprofessionellen Einrichtungen für die Bestimmung der Qualität und der Zusammensetzung der Milch, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 3. September 2000 und 21. Dezember 2006, zugelassenen interprofessionellen Einrichtungen behalten diese Zulassung, deren Wert dem einer Zulassung der im Rahmen des vorliegenden Erlasses zugelassenen interprofessionellen Einrichtung entspricht, für eine Dauer von höchstens vierundzwanzig Monaten ab dem Datum des Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses.

Art. 31. De interprofessionele instellingen die erkend zijn overeenkomstig het koninklijk besluit van 3 maart 1994 betreffende de erkenning van interprofessionele organismen voor het bepalen van de samenstelling van melk, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 september 2000 en 21 december 2006, behouden deze erkenning waarvan de waarde gelijkwaardig is aan de erkenning van de interprofessionele instellingen die erkend zijn in het kader van dit besluit gedurende maximum 24 maanden na de inwerkingtreding van dit besluit.


20. begrüßt den in erster Linie interprofessionellen, dreiseitigen sozialen Dialog und dringt auf eine Verstärkung und Ausweitung des zweiseitigen, sektorbezogenen sozialen Dialogs;

20. verheugt zich over de, voornamelijk interprofessionele en tripartiete, sociale dialoog en dringt aan op de versterking en verruiming van de bipartiete respectievelijk sectorale sociale dialoog;


STAATLICHE BEIHILFEN/Frankreich (Beihilfe Nr. N 609/95) Die Kommission hat auf Vorschlag von EU-Kommissar Fischler keine Einwände gegen die Fortsetzung der Gewährung bestimmter Beihilfen und steuerähnlicher Abgaben zugunsten des interprofessionellen Fachzentrums für Ölsaaten des französischen Mutterlandes (CETIOM) erhoben.

STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN / Frankrijk (Steunmaatregel nr. N 609/95) De Commissie heeft, op voorstel van Commissielid Fischler, besloten geen bezwaar te maken tegen de verdere toekenning van bepaalde financiële steun en parafiscale heffingen aan het "Centre technique interprofessionnel des oléagineux métropolitains" (CETIOM) in Frankrijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' interprofessionellen' ->

Date index: 2024-05-04
w