Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « instandhaltung erworbener gebäude sowie » (Allemand → Néerlandais) :

122. wiederholt seine Forderung nach einer langfristigen Immobilien- und Gebäudestrategie des Parlaments; erinnert an seine Forderung aus Ziffer 30 seiner Entschließung vom 22. Oktober 2009 zu dem Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2010, Einzelplan I – Europäisches Parlament, Einzelplan II – Rat, Einzelplan IV – Gerichtshof, Einzelplan V – Rechnungshof, Einzelplan VI – Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss, Einzelplan VII – Ausschuss der Regionen, Einzelplan VIII – Europäischer Bürgerbeauftragter, Einzelplan IX – Europäischer Datenschutzbeauftragter ; betont insbesondere, dass im Rahmen dieser Immobilien- und Gebäudestrategie die steigenden Kosten der ...[+++]

122. herhaalt zijn verzoek om een strategie voor de lange termijn op het gebied van onroerend goed en gebouwen van het Parlement vast te stellen; roept zijn verzoek in herinnering zoals gedaan in paragraaf 30 van de resolutie van het Europees Parlement van 22 oktober 2009 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar 2010, Afdeling I − Europees Parlement, Afdeling II − Raad, Afdeling IV − Hof van Justitie, Afdeling V − Rekenkamer, Afdeling VI − Europees Economisch en Sociaal Comité, Afdeling VII − Comité van de Regio's, Afdeling VIII − Europese Ombudsman en Afdeling IX − Europese Toezicht ...[+++]


Die PEB-Anforderungen werden auf ein kostenoptimales Niveau unter Berücksichtigung der Lebensdauer, der Investitions-, Instandhaltungs- und Betriebskosten sowie ggf. der Entsorgungskosten des Gebäudes bzw. der der Anforderung unterliegenden Einheit festgelegt.

De EPB-eisen worden op een optimaal niveau vastgelegd naar gelang van de levensduur van het gebouw en van de investerings-, onderhouds-, bedrijfskosten en, waar van toepassing, verwijderingskosten of van het aan eisen onderworpen element.


" a) Grundstücke und Gebäudekonstruktionen sowie Gebäude, die im Sinne von Artikel 2, 51, b) der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 erworben werden, und für die vorher noch keine Prämie gewährt wurde; " ;

" a) gronden en het bouwen van gebouwen alsook gebouwen aangekocht in de zin van artikel 2, punt 51, b), van Verordening (EU) nr. 651/2014 en die vroeger niet in aanmerking zijn gekomen voor een premie; " ;


81. hebt hervor, dass das Parlament in den vergangenen Jahren Eigentümer mehrerer Gebäude geworden ist, dass diese Strategie gewisse Risiken birgt und dass die Kosten für den Betrieb und die Instandhaltung der technischen Einrichtungen, die im Zusammenhang mit der Alterung der Gebäude anfallen, in den nächsten Jahren zwangsläufig zunehmen werden; betont insbesondere, dass bei jeder Immobilien- und Gebäudestrategie auch diesen steigenden Kosten ...[+++]

81. vestigt de aandacht op het feit dat het Parlement mettertijd eigenaar van gebouwen is geworden en dat deze strategie risico's inhoudt en de kosten voor de exploitatie en het onderhoud van de technische faciliteiten in de toekomst onontkomelijk zullen toenemen met de leeftijd van de gebouwen; benadrukt in het bijzonder dat in elke strategie op het gebied van vastgoed en gebouwen rekening moet worden gehouden met die stijgende kosten en de noodzaak om gebouwen op middellange termijn te renoveren; wijst erop dat de strategie inzake ...[+++]


80. stellt fest, dass 2010 das Gebäude REMARD in Brüssel (11 000 000 EUR) erworben und der Beschluss gefasst wurde, das Europa-Haus in Sofia (9 240 000 EUR) zu kaufen; bedauert, dass wegen des eingeschränkten Markts die Kosten für Instandhaltung, Renovierung und Ankauf unnötig hoch sind und dass eine Vertraulichkeit der Verhandlungen schwierig zu bewerkstelligen ist; vertritt die Auffassung, dass die im Rahmen der revidierten Hau ...[+++]

80. wijst op de koop van het REMARD-gebouw in Brussel in 2010 (11 000 000 EUR) en op het besluit om het Europahuis is Sofia te kopen (9 240 000 EUR); betreurt dat de kosten voor onderhoud, renovatie en koop vanwege de specificiteit van de (kleine) markt in Sofia onnodig hoog zijn, en dat het moeilijk is de vertrouwelijkheid van onderhandelingen te handhaven; is van oordeel dat het voorstel voor een vereiste in het Financieel Reglement op grond waarvan de instellingen hun plannen ten aanzien van gebouwen een aantal jaren van tevoren bekend moeten maken, zou resulteren in aanzienlijke kosten voor de instellingen en de belastingbetaler;


Inwieweit würde eine derartige Regelung, die einen Mehrwertsteuer-Anreiz bietet, sowohl für die Renovierung als auch für die Instandhaltung von Wohnungen sowie die Errichtung energieeffizienter Gebäude die Lissabon-Strategie ergänzen, zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen und dem Ziel der EU gerecht werden, die CO -Emissionen zu verringern und dabei größtmögliche Energieeffizienz zu erreichen?

Hoe positief zou een dergelijk tarief voor herstel-, onderhouds- en energiebeparingswerkzaamheden uitwerken op de Lissabonstrategie, de werkgelegenheid, koolstofemissiebeperkingen en energiebesparing?


Inwieweit würde eine derartige Regelung, die einen Mehrwertsteuer-Anreiz bietet, sowohl für die Renovierung als auch für die Instandhaltung von Wohnungen sowie die Errichtung energieeffizienter Gebäude die Lissabon-Strategie ergänzen, zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen und dem Ziel der EU gerecht werden, die CO-Emissionen zu verringern und dabei größtmögliche Energieeffizienz zu erreichen?

Hoe positief zou een dergelijk tarief voor herstel-, onderhouds- en energiebeparingswerkzaamheden uitwerken op de Lissabonstrategie, de werkgelegenheid, koolstofemissiebeperkingen en energiebesparing?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' instandhaltung erworbener gebäude sowie' ->

Date index: 2023-04-02
w