Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " informationskette soll möglichst gering " (Duits → Nederlands) :

Mit ihnen soll ein hohes Maß an Gesundheitsschutz, sozialer Stabilität und Sicherheit durch eine kohärente, effektive und effiziente Durchführung von Maßnahmen, Interventionen und Ansätzen bei der Reduzierung des Drogenangebots und der Drogennachfrage auf nationaler, auf EU- und auf internationaler Ebene sichergestellt werden, auch indem mit der Durchführung dieser Aktionen verbundene mögliche unbeabsichtigte, negative Folgen möglichst gering gehalten wer ...[+++]

De prioriteiten en acties moeten zorgen voor een hoog niveau van gezondheidsbescherming, sociale stabiliteit en veiligheid, door het consistent, effectief en efficiënt uitvoeren van maatregelen, interventies en benaderingen om de vraag naar drugs en het drugsaanbod op nationaal, uniaal en internationaal niveau terug te dringen en door de onbedoelde negatieve gevolgen die zich bij de uitvoering van deze acties zouden kunnen voordoen, tot een minimum te beperken.


Dies hätte bis zum 1. Juli 2015 geschehen müssen. Die überarbeitete und aktualisierte Batterierichtlinie soll durch Vorschriften über das Inverkehrbringen und die Kennzeichnung von Batterien, die gefährliche Stoffe enthalten, die negativen Auswirkungen von Altbatterien und Altakkumulatoren auf die Umwelt möglichst gering zu halten.

De herziene en geactualiseerde batterijenrichtlijn, die tot doel heeft de negatieve gevolgen van afgedankte batterijen en accu's voor het milieu tot een minimum te beperken, stelt regels vast voor het in de handel brengen en etiketteren van batterijen die gevaarlijke stoffen bevatten.


Die Zahl der punktuellen Ausfälle in der Informationskette soll möglichst gering gehalten werden.

Het aantal zwakke punten (single points of failure) in de informatieketen moet zo klein mogelijk worden gehouden.


Die vorgeschlagene Richtlinie soll den nationalen Behörden gemeinsame Befugnisse und Instrumente zur Verhütung von Bankenkrisen und zur ordnungsgemäßen Abwicklung von Finanzinstituten bei einem Ausfall an die Hand geben und gleichzeitig dafür sorgen, dass wichtige Bankgeschäfte aufrechterhalten werden und das Risiko, dass Steuerzahler für die Verluste aufkommen müssen, möglichst gering bleibt.

Het richtlijnvoorstel heeft ten doel de nationale autoriteiten gemeenschappelijke bevoegdheden en instrumenten te verschaffen om bankcrises in de kiem te smoren en financiële instellingen in geval van faling ordelijk af te wikkelen, waarbij essentiële bankactiviteiten worden gevrijwaard en de blootstelling van de belastingbetalers aan verliezen tot een minimum wordt beperkt.


Mit ihnen soll ein hohes Maß an Gesundheitsschutz, sozialer Stabilität und Sicherheit durch eine kohärente, effektive und effiziente Durchführung von Maßnahmen, Interventionen und Ansätzen bei der Reduzierung des Drogenangebots und der Drogennachfrage auf nationaler, auf EU- und auf internationaler Ebene sichergestellt werden, auch indem mit der Durchführung dieser Aktionen verbundene mögliche unbeabsichtigte, negative Folgen möglichst gering gehalten wer ...[+++]

De prioriteiten en acties moeten zorgen voor een hoog niveau van gezondheidsbescherming, sociale stabiliteit en veiligheid, door het consistent, effectief en efficiënt uitvoeren van maatregelen, interventies en benaderingen om de vraag naar drugs en het drugsaanbod op nationaal, uniaal en internationaal niveau terug te dringen en door de onbedoelde negatieve gevolgen die zich bij de uitvoering van deze acties zouden kunnen voordoen, tot een minimum te beperken.


Polen und Belgien haben die geänderten EU-Vorschriften, mit denen die Verschmutzung auf ein Maß reduziert werden soll, das schädliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt möglichst geringlt, nicht in einzelstaatliches Recht umgesetzt.

Zowel Polen als België hebben nagelaten in hun nationale wetgeving de herziene EU-regelgeving om te zetten die tot doel heeft de verontreiniging te verminderen tot niveaus waarbij de schadelijke gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu zo gering mogelijk zijn.


Das Vereinigte Königreich unterrichtete den Rat von seiner Auffassung bezüglich des Entwurfs einer Verordnung über die Verpflichtungen von Marktteilnehmern, die Holz und Holzerzeugnisse in Verkehr bringen, mit der Verordnung das Risiko, dass illegal geschlagenes Holz auf den Gemein­schaftmarkt gebracht wird, möglichst gering gehalten werden soll (Dok. 17679/09 ).

Het Verenigd Koninkrijk heeft de Raad ingelicht over zijn standpunt betreffende de ontwerp-verordening tot vaststelling van de verplichtingen van marktdeelnemers die hout en houtproducten op de markt brengen, waarmee beoogd wordt het risico dat illegaal gekapt hout op de communautaire markt wordt gebracht, tot een minimum te beperken ( 17679/09 ).


Mit dieser Verordnung werden Hygiene- und Tiergesundheitsvorschriften für tierische Nebenprodukte und ihre Folgeprodukte festgelegt, mit deren Hilfe die Risiken, die sich aus diesen Produkten für die Gesundheit von Mensch und Tier ergeben, verhindert beziehungsweise möglichst gering gehalten werden sollen und speziell die Sicherheit der Lebensmittel- und Futtermittelkette geschützt werden soll.

Deze verordening stelt volksgezondheidsvoorschriften en veterinairrechtelijke voorschriften voor dierlijke bijproducten en afgeleide producten vast teneinde risico’s voor de volksgezondheid en de diergezondheid die aan deze producten verbonden zijn, te voorkomen en tot een minimum te beperken, en met name om de veiligheid van de voedsel- en voederketen te beschermen.


Vor dem Hintergrund, dass die Kontrollüberschneidungen möglichst gering gehalten werden sollten und die mit einem bestimmten Maß an Ressourcen mögliche Kontrollintensität maximiert werden soll, kann der Austausch genau definierter und belegter Kontrollinformationen dazu beitragen, dass sich ein Prüfer auf die Kontrollen anderer Ebenen der Kontrollkette stützen kann.

Om dubbel controlewerk zoveel mogelijk te voorkomen en het controleniveau dat met een bepaalde hoeveelheid middelen kan worden bereikt, zo hoog mogelijk te maken, kan, wanneer nauwkeurig omschreven en gedocumenteerde controle-informatie wordt uitgewisseld, worden vertrouwd op controles op elk niveau in de keten.


Da so viele vom Parlament vorgelegte Abänderungen in den Gemeinsamen Standpunkt übernommen worden sind, soll in dieser zweiten Lesung der Schwerpunkt ganz auf den wesentlichsten, von den strategischen Eigenschaften des Programms her wichtigsten Angelegenheiten liegen, und die Zahl der Abänderungen soll möglichst gering gehalten werden.

Aangezien in het gemeenschappelijk standpunt zoveel van de amendementen van het Parlement zijn opgenomen, moet tijdens de tweede lezing de nadruk liggen op slechts de belangrijkste punten die voor het programma vanuit strategisch oogpunt het meeste gewicht in de schaal leggen, en moet het aantal amendementen zo klein mogelijk worden gehouden.


w