Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abruf von Information
Das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht
Information
Information der Öffentlichkeit
Information über Erdwärmepumpen liefern
Information über Erdwärmepumpen zur Verfügung stellen
Information über Windturbinen liefern
Information über Windturbinen zur Verfügung stellen
Informations- und Knowledge-Manager
Informations- und Wissensmanager
Informations- und Wissensmanagerin
Informationsfluss
Informationsmittel
Informationszugang
Schützenswerte Information
Sensible Information
Sicherheitskritische Information
Vertrauliche Information
Zunächst gewährter Zuschuß

Traduction de « information zunächst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht

het onmiddellijk hogere gerecht


zunächst gewährter Zuschuß

aanvankelijk toegekende financiële bijstand


schützenswerte Information | sensible Information | sicherheitskritische Information | vertrauliche Information

gevoelige informatie


Informations- und Wissensmanager | Informations- und Wissensmanagerin (IKT) | Informations- und Knowledge-Manager (IKT) | Informations- und Wissensmanager/Informations- und Wissensmanagerin (IKT)

IT information manager | ict information manager | ICT information manager




Information [ Informationsmittel ]

informatie [ informatiemiddel ]




Information über Windturbinen liefern | Information über Windturbinen zur Verfügung stellen

informatie geven over windmolens | informatie verstrekken over windmolens | informatie geven over windturbines | informatie verstrekken over windturbines


Informationszugang [ Information der Öffentlichkeit | Informationsfluss ]

toegang tot de informatie [ circulatie van informatie ]


Information über Erdwärmepumpen liefern | Information über Erdwärmepumpen zur Verfügung stellen

informatie verstrekken over aardwarmtepompen | informatie verstrekken over geothermische warmtepompen | informatie geven over aardwarmtepompen | informatie geven over geothermische warmtepompen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus diesen Gründen unterstütze ich die Reform, die zunächst zur Einsetzung eines Europäischen Beratenden Ausschusses für die Gemeinschaftspolitik im Bereich der statistischen Information und danach zur Gründung eines Europäischen Beratungsgremiums für die statistische Governance führen wird – beide Gremien können aktiv dazu beitragen, die Umsetzung des Verhaltenskodex im gesamten europäischen statistischen System zu überwachen.

Daarom steun ik deze hervorming, die ten eerste zal leiden tot de oprichting van een Europees Raadgevend Comité voor communautair beleid inzake statistische informatie en ten tweede tot de instelling van een Europese Adviescommissie voor statistische governance. Beide organen kunnen actief helpen bij het toezicht op de uitvoering van de praktijkcode binnen het hele Europese statistische systeem.


Zunächst ist erforderlich, dass die Erlaubnis, Straftaten zu begehen, nur mit dem Ziel der Aufrechterhaltung der Informationsposition des Informanten erteilt wird, und die strafbaren Handlungen, die der Informant begeht, müssen absolut notwendig sein für die Aufrechterhaltung dieser Position (Artikel 47decies § 7 Absatz 1 in fine ).

Allereerst is vereist dat de toestemming om misdrijven te plegen enkel wordt gegeven met het oog op het behoud van de informatiepositie van de informant, en de strafbare feiten die de informant pleegt, moeten absoluut noodzakelijk zijn voor het behoud van die positie (artikel 47decies, § 7, eerste lid, in fine ).


– (ES) Herr Präsident, ich möchte zunächst die Bedeutung dieses Berichts über die Umsetzung der Informations- und Kommunikationsstrategie der Europäischen Union unterstreichen, und ich möchte auch der Kommission für ihre gute Haltung danken, denn zum ersten Mal wurde diese Strategie vor ihrer Vorlage mit dem Parlament beraten, sodass das Parlament die Möglichkeit hatte, auf ihren endgültigen Inhalt Einfluss zu nehmen, anstatt darauf beschränkt zu sein, nur mehr zu reagieren.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik graag wijzen op het belang van dit Parlementsverslag over de uitvoering van de voorlichtings- en communicatiestrategie van de Europese Unie. Verder verwelkom ik de positieve opstelling van de Commissie, aangezien genoemde strategie voor de eerste maal vóór de presentatie ervan is besproken met het Parlement, waardoor het Parlement ook invloed kon uitoefenen op de uiteindelijke inhoud in plaats van zich slechts te beperken tot een antwoord.


Lassen Sie mich zunächst den Berichterstatter und die Schattenberichterstatter zu der Arbeit beglückwünschen, die sie zu einem so entscheidend wichtigen Thema wie der Umsetzung der Informations- und Kommunikationsstrategie der Europäischen Union geleistet haben.

Staat u mij toe dat ik de rapporteur en de schaduwrapporteurs gelukwens met dit verslag over een heel belangrijk onderwerp – de implementatie van de voorlichtings- en communicatiestrategie van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


In dieser Entschließung fordert der Rat die Anwendung der offenen Koordinierungsmethode auf vier Prioritäten: Partizipation, Information und freiwillige Aktivitäten Jugendlicher, sowie die Jugend besser verstehen und mehr über sie erfahren. Diesem Auftrag entsprechend schlug die Kommission zunächst gemeinsame Zielsetzungen für die Partizipation und Information junger Menschen vor [3], die der Rat in seiner Entschließung vom 25. November 2003 [4] billigte.

De Raad pleit in deze resolutie voor de toepassing van de open coördinatiemethode op vier prioriteiten (participatie van jongeren; informatie aan jongeren; vrijwilligersactiviteiten door jongeren; en een beter begrip en kennis van jongeren). De Commissie heeft overeenkomstig dit mandaat eerst gemeenschappelijke doelstellingen inzake participatie van en informatie aan jongeren voorgesteld [3]. De Raad heeft deze doelstellingen in een resolutie van 25 november 2003 goedgekeurd [4].


Zunächst habe die Region ihre Verpflichtung eingehalten, die Anwohner angemessen zu informieren - die nach Ansicht der Wallonischen Regierung übrigens in der Lage seien, ungeachtet jeder Information die Risiken einer möglichen Auswirkung des Zustandes der Umwelt auf ihr Wohlbefinden und den Genuss ihrer Wohnung einzuschätzen - insbesondere durch zahlreiche Informationsversammlungen.

In de eerste plaats is het Gewest zijn verplichting nagekomen om de omwonenden - die, volgens de Waalse Regering, trouwens in staat zijn om, los van elke informatie, de mogelijke weerslag van de toestand van het leefmilieu op hun welzijn en het genot van hun woning in te schatten - met name door talrijke informatievergaderingen te organiseren.


B. in der Erwägung, dass die Regierung der Vereinigten Staaten sich zunächst darauf beschränkt hat, von den Fluggesellschaften die Übermittlung von Daten über die Fluggäste und die Mitglieder der Besatzung (Passenger Manifest Information) (Endnote ) über das Advanced Passenger Information System (APIS) zu verlangen, dass sie aber später die vorläufige Vereinbarung dahingehend ausgelegt hat, dass diese unter Androhung schwerer Strafen direkten Zugang zu den elektronischen Buchungssystemen und insbesondere zu dem "Passenger Name Record ...[+++]

B. overwegende dat de regering van de Verenigde Staten zich in eerste instantie hebben beperkt tot verzoeken aan luchtvaartmaatschappijen om toezending van de gegevens over passagiers en bemanningsleden (Passenger Manifest Information) (eindnoot ) via het Advance Passenger Information System (APIS); overwegende dat zij vervolgens echter de interimovereenkomst zo heeft geïnterpreteerd dat, op straffe van zware sancies, rechtstreekse toegang werd geëist tot de geautomatiseerde boekingssystemen en, met name, het "Passenger Name Record" (PNR) waarin naast identiteitsgegevens ook allerlei andere soorten gegevens kunnen worden opgenomen, met ...[+++]


Die zweite Mitteilung wurde im Juli 2002 angenommen. Die Kommission hat sie zunächst der Interinstitutionellen Gruppe „Information“ vorgelegt; anschließend erläuterte der für die Informationspolitik zuständige Kommissar ihren Inhalt dem Kulturausschuss am 9. September 2002. Der Rat hat eine Bewertung auf der Basis der Ergebnisse einer Arbeitsgruppe vorgenommen, während der Ausschuss der Regionen eine Stellungnahme abgab.

De tweede mededeling is in juli 2002 goedgekeurd. De Commissie heeft haar voorgelegd aan de Interinstitutionele Werkgroep voorlichting en vervolgens heeft de commissaris die met het voorlichtingsbeleid is belast, de inhoud geschetst aan de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport op haar vergadering van 9 september 2002.


Solche vorgeschlagenen Änderungen sollten außerdem zunächst mit anderen nationalen Verwaltungen in geeigneter Weise erörtert werden, um einen schnellen Informations- und Erfahrungsaustausch zu fördern und um ein EU-weit abgestimmtes Vorgehen zu erleichtern.

Het lijkt ook aanbevelenswaardig dat wanneer dergelijke veranderingen worden voorgesteld, zij op geschikte wijze worden besproken met andere nationale overheden, zodanig dat snel informatie en beste praktijken kunnen worden uitgewisseld en er kan worden gewerkt aan een geharmoniseerde aanpak in de gehele EU.


w