Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " in dieser mitteilung vorgelegten rahmen " (Duits → Nederlands) :

Dies zeigen auch die mit dieser Mitteilung vorgelegten Empfehlungen der Kommission für die Einleitung einer neuen Phase im Rahmen des Beitrittsprozesses und die Ausweitung der Visaliberalisierung auf Albanien und Bosnien und Herzegowina.

De aanbevelingen van de Commissie in deze mededeling om over te gaan tot de volgende fase van het uitbreidingsproces en de visumliberalisering uit te breiden tot Albanië en Bosnië en Herzegovina spreken boekdelen wat dit betreft.


In ihrer parallel zu dieser Mitteilung vorgelegten Mitteilung „Eine erneuerte Sozialagenda: Chancen, Zugangsmöglichkeiten und Solidarität im Europa des 21. Jahrhunderts”[2] setzt sich die Kommission erneut dafür ein, dass allen die gleiche Chance zukommt, ihr Potenzial auszuschöpfen.

In haar mededeling "Vernieuwde sociale agenda: kansen, toegang en solidariteit in het Europa van de 21e eeuw"[2], waar deze mededeling bij hoort, bevestigt de Commissie dat zij zich ervoor sterk maakt dat iedereen dezelfde kansen krijgt om zich volledig te ontplooien.


Das Europäische Parlament und der Rat werden ersucht, den mit dieser Mitteilung vorgelegten Aktionsplan zu prüfen.

Het Europees Parlement en de Raad worden uitgenodigd om het in onderhavige mededeling gepresenteerde actieplan in behandeling te nemen.


Das Europäische Parlament, die nationalen Regulierungs- und Aufsichtsbehörden, andere Organisationen auf EU-Ebene einschließlich der FESCO, Anbieter und Nutzer von Wertpapierdienstleistungen und alle anderen interessierten Personen werden um Stellungnahme zu den in dieser Mitteilung vorgelegten Analysen und Fragen gebeten.

Het Europees Parlement, de nationale regelgevende en toezichthoudende autoriteiten, andere EU-organisaties waaronder het FESCO, marktdeelnemers, marktgebruikers en alle overige belanghebbende partijen wordt verzocht hun opmerkingen kenbaar te maken op de in deze mededeling uiteengezette vraagstukken en analyse.


1. Im Rahmen der Bemühungen zur Bekämpfung der Internetkriminalität begrüßt der Rat die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat und den Ausschuss der Regionen vom 22. Mai 2007 mit dem Titel "Eine allgemeine Politik zur Bekämpfung der Internetkriminalität" als weiteren Schritt im Hinblick auf die Festlegung einer kohärenten EU-Strategie zur Verhütung und Bekämpfung der Internetkriminalität und misst dieser Mitteilung beträchtlic ...[+++]

1) hecht in zijn inspanningen om de cybercriminaliteit te bestrijden aanzienlijk belang aan de Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad en het Comité van de Regio's, van 22 mei 2007, getiteld "Naar een algemeen beleid voor de bestrijding van cybercriminaliteit", die een volgende stap is op weg naar de aanneming van een samenhangend EU-beleid ter voorkoming en bestrijding van cybercriminaliteit;


Die Kommission wird ausnahmsweise die schon vorgelegten Anträge einiger Mitgliedstaaten auf Änderung ihrer FIAF-Programme für 2005 prüfen, obwohl diese Anträge außerhalb der für Änderungen vorgesehenen Frist eingereicht wurden, um so auf die in dieser Mitteilung beschriebene Situation eingehen zu können.

De Commissie zal bij wijze van uitzondering gevolg geven aan de verzoeken om wijziging van de FIOV-programma’s voor 2005 die een aantal lidstaten, buiten de indieningstermijn, reeds heeft ingediend om het hoofd te bieden aan de in de mededeling beschreven situatie.


Zusätzlich zu dem in dieser Mitteilung vorgelegten Rahmen wird die Kommission folgende Initiativen durchführen, um diesen kooperativen Austausch über die langfristige Sicherung der Renten zu fördern:

In deze mededeling zet de Commissie het kader voor de samenwerking op het terrein van houdbare pensioenen uiteen; daarnaast zal zij de volgende initiatieven ontplooien ter ondersteuning van deze samenwerking:


In dieser Mitteilung wird der politische Rahmen abgesteckt, innerhalb dessen die Kommission ihre Reaktion auf die zunehmende Ausbreitung und die wachsenden Auswirkungen von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose verbessern wird.

De mededeling zet het beleidskader uiteen voor de verbetering van de respons van de Commissie op de steeds snellere verspreiding en de steeds ernstiger effecten van hiv/aids, malaria en tuberculose in ontwikkelingslanden.


Die Kommission will mit dieser Mitteilung als Basis den Anstoß zu einer neuen und umfassenden Diskussion darüber geben, wie die Möglichkeiten des Vertrags über die Europäische Union genutzt werden können, um ein koordiniertes Vorgehen zu gewährleisten und den Rahmen für künftige Maßnahmen der Union zu schaffen.

De Commissie verwacht daarom dat deze Mededeling de basis zou zijn die een nieuw en breed debat stimuleert over de vraag hoe de nieuwe mogelijkheden die het Verdrag betreffende de Europese Unie schept kunnen worden gebruikt om het nodige gecoördineerde optreden, en het kader, op te leveren om de Unie in haar toekomstige werk te leiden.


Die Kommission hat heute eine Mitteilung an den Rat über die "Entwicklung und Zukunft der Weinbaupolitik" verabschiedet. Im Rahmen einer kurzen Erläuterung erklärte das für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums zuständige Mitglied der Kommission René Steichen, daß es sich bei dieser Mitteilung um ein Diskussionspapier handele.

De Commissie heeft vandaag een mededeling aan de Raad aangenomen over de "Ontwikkeling en toekomst van het wijnbouwbeleid". In zijn toelichting op deze mededeling heeft EG-Commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, R. STEICHEN, er op gewezen dat alle betrokkenen weliswaar om hun ideeën naar aanleiding van de in dit document gegeven standpunten wordt gevraagd, maar dat de status-quo niet tot de mogelijkheden behoort.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' in dieser mitteilung vorgelegten rahmen' ->

Date index: 2021-08-12
w