Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « imco-ausschuss nimmt ferner » (Allemand → Néerlandais) :

Der IMCO-Ausschuss nimmt ferner die Bemühungen der Kommission zur Kenntnis, neue Rechtsvorschriften vorzuschlagen, die wesentlich zur Schaffung eines konkurrenzfähigeren Umfelds für die europäische Verteidigungsgüterindustrie und ihre Zulieferer beitragen sollten.

De Commissie interne markt en consumentenbescherming neemt voorts kennis van de inspanningen van de Commissie om nieuwe wetgeving aan te dragen die een essentiële bijdrage moet leveren aan de creatie van een concurrerender milieu voor de Europese defensie-industrie en haar leveranciers.


(2) Der Ständige Ausschuss nimmt ferner eine Bewertung der allgemeinen Ausrichtung und der Effizienz der operativen Zusammenarbeit vor; er stellt etwaige Mängel oder Versäumnisse fest, und spricht gegebenenfalls geeignete konkrete Empfehlungen aus, um sie zu beheben.

2. Tevens evalueert het Permanent Comité de algemene richting en doeltreffendheid van de operationele samenwerking; het wijst eventuele tekortkomingen of gebreken aan, en formuleert passende concrete aanbevelingen om die te verhelpen.


Aufträge für die Beschaffung von Verteidigungsgütern werden noch immer auf großteils fragmentierten nationalen Märkten vergeben. Der IMCO-Ausschuss nimmt die Mitteilung der Europäischen Kommission zu Auslegungsfragen betreffend die Anwendung des Artikels 296 des Vertrags auf die Beschaffung von Verteidigungsgütern (KOM(2006)0779 endg.), die am 7. Dezember 2006 angenommen wurde, zur Kenntnis.

Aangezien overheidsopdrachten op defensiegebied nog steeds worden gegund aan hoofdzakelijk nationale markten die versnipperd zijn, neemt de Commissie interne markt en consumentenbescherming nota van de interpretatieve mededeling van de Europese Commissie inzake de toepassing van art. 296 van het Verdrag voor overheidsopdrachten op defensiegebied (COM(2006)0779 definitief) die werd goedgekeurd op 7 december 2006.


22. nimmt ferner den im Dokument des Präsidiums enthaltenen Vorschlag zur Kenntnis, Mittel für ein Vorhaben zur Verwirklichung eines "Hauses der Europäischen Geschichte" vorzusehen, und erwartet in Anbetracht des begrenzten finanziellen Spielraums und der dringenden Notwendigkeiten im Zusammenhang mit den Kernaufgaben des Parlaments eine detailliertere Analyse zu den Finanz- und Haushaltsaspekten und auch zu den Ergebnissen der Arbeiten des Ausschusses von Sachverständigen; wünscht, die Möglichkeit zu sondieren, dass auch die Kommission Unterstützung für dieses wichtige Projekt leistet;

22. neemt tevens nota van het voorstel van het Bureau om middelen uit te trekken voor een "Huis van de Europese Geschiedenis" en wacht, gezien de beperkte financiële armslag en de dringende behoeften in verband met de kerntaken van het Parlement, een nadere toelichting op de financiële en budgettaire aspecten alsmede de resultaten van het werk van de adviescommissie af; wenst de mogelijkheid te onderzoeken van steun van de Commissie voor dit belangrijke project;


22. nimmt ferner den im Dokument des Präsidiums enthaltenen Vorschlag zur Kenntnis, Mittel für ein Vorhaben zur Verwirklichung eines "Hauses der Europäischen Geschichte" vorzusehen, und erwartet in Anbetracht des begrenzten finanziellen Spielraums und der dringenden Notwendigkeiten im Zusammenhang mit den Kernaufgaben des Parlaments eine detailliertere Analyse zu den Finanz- und Haushaltsaspekten und auch zu den Ergebnissen der Arbeiten des Ausschusses von Sachverständigen; wünscht, die Möglichkeit zu sondieren, dass auch die Kommission Unterstützung für dieses wichtige Projekt leistet;

22. neemt tevens nota van het voorstel van het Bureau om middelen uit te trekken voor een "Huis van de Europese Geschiedenis" en wacht, gezien de beperkte financiële armslag en de dringende behoeften in verband met de kerntaken van het Parlement, een nadere toelichting op de financiële en budgettaire aspecten alsmede de resultaten van het werk van de adviescommissie af; wenst de mogelijkheid te onderzoeken van steun van de Commissie voor dit belangrijke project;


7. begrüßt den Vorschlag der Kommission zur Einsetzung, im Wege einer interinstitutionellen Vereinbarung, eines Ausschusses für Normen im öffentlichen Leben; ist der Auffassung, dass dieser Ausschuss eine rein beratende Rolle haben sollte und dass seine Zusammensetzung vom Europäischen Parlament gebilligt werden muss; ist der Auffassung, dass der Ausschuss unterschiedliche Rollen gegenüber verschiedenen Gruppen innerhalb der Organe spielen sollte, und dass insbesondere die Unabhängigkeit der Mitglieder des Parlaments und des Parlaments als Organ zu gewährleisten ist; nimmt ...[+++]

7. is verheugd over het voorstel van de Commissie om in een Interinstitutioneel Akkoord een onafhankelijk permanent comité voor maatstaven bij het openbaar bestuur op te richten; is van mening dat een dergelijk comité uitsluitend een adviserende rol dient te vervullen en dat lidmaatschap van het comité afhankelijk dient te zijn van goedkeuring door het Europees Parlement; is voorts van mening dat dit comité verschillende rollen dient te vervullen voor verschillende groepen binnen de instellingen, en dat met name de onafhankelijkheid van de leden van het Europees Parlement en het Europees Parlement als instelling moet worden gewaarborgd; neemt eveneens nota van d ...[+++]


Der Gerichtshof nimmt ferner auf Verfahren der französischen Behörden bezug, erhebt aber keine Einwände gegen das Verfahren des Verwaltungs- ausschusses der Richtlinie (ORNIS-Ausschuß), dem Vertreter der zwölf Mitgliedstaaten angehören.

Het Hof doelt daarmee op bepaalde door de Franse autoriteiten toegepaste methoden maar bekritiseert geenszins de methode die door het Comité van beheer van de richtlijn (Ornis-comité), waarvan vertegenwoordigers van de twaalf Lid-Staten deel uitmaken, is goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' imco-ausschuss nimmt ferner' ->

Date index: 2024-12-12
w