Unmittelbar nach dieser Feststellung garantieren die Mitgliedstaaten über die von ihnen zu diesem Zweck benannten natürlichen oder juristischen Organisationen oder Personen den Kauf der ihnen angebotenen Erzeugnisse mit Gemeinschaftsursprung, sofern diese die in den Qualitätsnormen vorgesehenen Anforderungen an Qualität und Größe erfüllen und nicht gemäß Artikel 15 Absatz 1 vom Markt genommen wurden.
De lidstaten garanderen onmiddellijk na deze bekendmaking, via de daartoe door hen aangewezen organen of natuurlijke of rechtspersonen, de aankoop van de producten van communautaire oorsprong die hun worden aangeboden, voor zover zij voldoen aan de in de kwaliteitsnormen vastgestelde voorwaarden inzake kwaliteit en grootte, en niet uit de markt zijn genomen overeenkomstig de bepalingen van artikel 15, lid 1.