Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Beamte und ihnen Gleichgestellte
SYNERGY
Zugestimmt hat.

Traduction de « ihnen sicherlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung von Drittländern und zur Zusammenarbeit mit ihnen bei der Festlegung und Verfolgung ihrer Energiepolitik | Programm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | SYNERGY [Abbr.]

gemeenschappelijk programma voor hulp aan en samenwerking met derde landen op het gebied van de bepaling van het energiebeleid en de toepassing daarvan | programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector | SYNERGY [Abbr.]


Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


Beamte und ihnen Gleichgestellte

ambtenaren en met hen gelijkgestelden


Sozialversicherungsregelung der Bergarbeiter und der ihnen gleichgestellten Personen

maatschappelijke zekerheid der mijnwerkers en ermee gelijkgestelden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
wie Ihnen sicherlich bereits bekannt ist, wird es aufgrund der mangelnden Bereitschaft des Rates, den Entwurf des Berichtigungshaushalts (EBH) Nr. 3 zum Gesamthaushalsplan der Union 2014 zu billigen, für den Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission (ECHO) immer schwieriger, Unterbrechungen, Kürzungen und Beendigungen von Hilfsmaßnahmen zu verhindern.

Zoals u zeker en vast weet, maakt het gebrek aan bereidheid bij de Raad om het ontwerp van gewijzigde begroting (OGB) nr. 3 op de EU-begroting 2014 goed te keuren het steeds moeilijker voor het bureau voor humanitaire hulp van de Commissie (ECHO) om verstoringen, schaalverkleiningen en de annulering van hulpactiviteiten te vermijden.


Allerdings gilt, daß mit wachsender gesunder Struktur der örtlichen Beobachtergruppen auch ein ausgewogenes Meinungsspektrum von ihnen repräsentiert wird. In Ländern, in denen solche Gruppen noch nicht bestehen, könnte die EU sicherlich mit ihren Unterstützungsprogrammen bei deren Aufbau und Ausbildung behilflich sein.

In landen waar dergelijke groepen niet bestaan, dienen ondersteuningsprogramma's van de EU beslist te helpen bij de oprichting ervan en opleiding daarvoor.


Sicherlich haben viele von ihnen ehrgeizige Kulturstrategien verabschiedet oder kulturorientierte Stadterneuerungsprojekte auf den Weg gebracht.

Steden kunnen bijvoorbeeld ambitieuze culturele strategieën hebben vastgesteld of op cultuur gebaseerde stadsvernieuwingsprojecten hebben opgestart.


Es ist Ihnen sicherlich bekannt, dass in der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung von Leitlinien für die transeuropäischen Energienetze und zur Aufhebung der Entscheidung 96/391/EG und der Entscheidung Nr. 1229/2003/EG an mehreren Stellen auf eine durch die Ostsee über die Offshore-Route verlaufende Gasfernleitung von Russland nach Deutschland Bezug genommen wird.

U weet ongetwijfeld dat in Beschikking nr. 1364/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad tot opstelling van richtsnoeren voor trans-Europese netwerken in de energiesector en houdende intrekking van de Beschikkingen 96/391/EG en nr. 1229/2003/EG op meerdere punten wordt verwezen naar een gasleiding van Rusland naar Duitsland die via de offshore route door de Oostzee loopt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie Ihnen sicherlich bekannt ist, unterliegt die auf Artikel 95 EG-Vertrag gestützte Roaming-Verordnung dem Mitentscheidungsverfahren gemäß Artikel 251 EG-Vertrag.

Zoals u zeker weet, valt de op artikel 95 uit het EG-verdrag gebaseerde roaming-verordening onder de medebeslissingsprocedure volgens artikel 251 van het EG-verdrag.


Obwohl ich mein gesamtes Erwachsenenleben lang schon in der Politik bin und mich nicht mehr über gegensätzliche Einstellungen von Politikern wundere – und wenn Sie meine lange politische Karriere betrachten, fallen ihnen sicherlich auch einige auf –, finde ich eines immer noch absolut ironisch und verblüffend: Wenn es um eine europäische Lösung geht, beispielsweise die Überwachung im Zusammenhang mit Solvabilität II, dann sind diejenigen, die sich für europäische Reaktionen aussprechen – sowohl Minister als auch Abgeordnete des Europäischen Parlaments – oft auch diejenigen, die später Lobbyarbeit für die Positionen ihres eigenen Landes l ...[+++]

Hoewel ik al mijn hele leven in de politiek zit, en niet meer verbaasd raak wanneer een politicus tegenstrijdige standpunten poneert – tijdens mijn lange politieke carrière zal ik mij daar zelf ongetwijfeld ook wel eens schuldig aan hebben gemaakt – vind ik het nog steeds ontzettend ironisch en ook verbazingwekkend dat wanneer we een Europese oplossing bepleiten – bijvoorbeeld met betrekking tot toezicht in verband met Solvabiliteit II – de mensen die roepen om een Europese reactie, waartoe zowel ministers als leden van het Europees Parlement behoren, vaak dezelfde mensen zijn die lobbyen voor het standpunt van het eigen land wanneer een ...[+++]


Doch es ging Ihnen sicherlich nicht darum, dass Ihre Bemerkungen im Protokoll festgehalten werden, sondern Sie wollten mir Ihre Herzlichkeit zum Ausdruck bringen, indem Sie meine Muttersprache verwendeten, und dafür danke ich Ihnen.

Het doel van uw toespraak was echter ongetwijfeld niet om uw opmerkingen in het volledig verslag opgenomen te krijgen, maar blijk te geven van uw warme gevoelens door mijn moedertaal te spreken, waarvoor ik u zeer erkentelijk ben.




D'autres ont cherché : beamte und ihnen gleichgestellte     synergy     zugestimmt hat      ihnen sicherlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ihnen sicherlich' ->

Date index: 2024-10-18
w