Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ich voller stolz hier » (Allemand → Néerlandais) :

Der EU bietet sich hier die Möglichkeit, mit betroffenen Drittländern unter voller Achtung des Grundsatzes der Eigenverantwortung eine koordinierte und strategische Aktion im Bereich Schutz und Neuansiedlung auf den Weg zu bringen[3].

De kans voor de EU bestaat in de mogelijkheid om goed gecoördineerde en strategische acties inzake bescherming en hervestiging te ontwikkelen met betrokken derde landen en met volledige inachtneming van de beginselen inzake eigen inbreng[3].


Die Welt bewegt sich und Europa sitzt am Steuer; es ist voller Zuversicht und stolz, aktiv gegen den Klimawandel vorzugehen.“

De wereld is in beweging en Europa is een van de drijvende krachten, vol vertrouwen en trots dat zij leiding geeft aan de werkzaamheden om klimaatverandering aan te pakken”.


Herr Präsident, geehrte Abgeordnete, meine Damen und Herren, mit Freude und voller Stolz stehe ich hier vor Ihnen.

Geachte Voorzitter, geacht Parlement, geachte dames en heren, ik ben verheugd en trots dat ik hier voor u sta.


Al-Qaida hat voller Stolz die Verantwortung für diese Tat übernommen.

Al Qaeda heeft trots de verantwoordelijkheid voor deze laffe daad opgeëist.


Daher bitte auch ich den türkischen Ministerpräsidenten und die Regierung dringend darum, die Einführung demokratischer Grundsätze sicherzustellen, die Verfassung zu reformieren und den Fortschritt der Türkei in Richtung einer EU-Mitgliedschaft, den ich und meine politische Partei und Regierung voller Stolz unterstützen, nicht entgleisen zu lassen.

Dus ik doe net als anderen een beroep op de Turkse premier en de Turkse regering om de democratie te waarborgen, de grondwet te hervormen en ervoor te zorgen dat de Turkse vorderingen in de richting van het EU-lidmaatschap, die ik en mijn fractie en regering van harte steunen, door deze actie niet ontsporen.


Ich bedaure diesen Vorfall und sehe darin einen Affront gegen mein Land, Italien, das ich voller Stolz hier vertrete, und ich frage mich, ob das Präsidium nicht gegen eine solche Beleidigung einschreiten will, die einem Mitgliedstaat durch das Vorhandensein von Fahnen eines nicht existierenden und von keiner internationalen Organisation anerkannten Staates bzw. einer solchen Nation in diesem Parlament zugefügt wird.

Ik betreur deze daad, die een belediging is voor mijn land, Italië. Ik ben er trots op mijn land te vertegenwoordigen en ik vraag me af of de Voorzitter voornemens is op te treden tegen de belediging die een van de lidstaten wordt aangedaan door in dit Parlement vlaggen te voeren van een staat, een natie, die niet bestaat en door geen enkele internationale organisatie wordt erkend.


Ich kann voller Stolz sagen, für mich war sie eine Freundin und eine politische Verbündete.

Ik ben trots haar een vriendin en politieke bondgenoot te kunnen noemen.


Der EU bietet sich hier die Möglichkeit, mit betroffenen Drittländern unter voller Achtung des Grundsatzes der Eigenverantwortung eine koordinierte und strategische Aktion im Bereich Schutz und Neuansiedlung auf den Weg zu bringen[3].

De kans voor de EU bestaat in de mogelijkheid om goed gecoördineerde en strategische acties inzake bescherming en hervestiging te ontwikkelen met betrokken derde landen en met volledige inachtneming van de beginselen inzake eigen inbreng[3].


Deshalb bin ich stolz darauf, heute eine neue Website ins weltweite Netz stellen zu können, die beweist, mit welchem Engagement die Kommission sich für das Recht der Konsumenten stark macht, Entscheidungen in voller Kenntnis der Sache zu treffen", erklärte Kommissar Byrne.

Het vervult me met trots dat ik vandaag het startsein kan geven voor een nieuwe website, die duidelijk maakt dat de Commissie zich inzet voor het recht van de consument om op basis van informatie goede keuzes te maken", aldus de eurocommissaris".


Der Beitritt zur Europäischen Union ist ihr Verdienst; sie können ihn mit erhobenem Haupte, voller Stolz über das Erreichte und mit der Begeisterung und Entschlossenheit, die sie ausstrahlen, vollziehen.

Zij kunnen met opgeheven hoofd toetreden tot de Europese Unie, trots op de reeds afgelegde weg, en gretig om hun enthousiasme en vastberadenheid te delen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ich voller stolz hier' ->

Date index: 2024-08-14
w