Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss Hoher Arbeitsaufsichtsbeamter
Ausschuss Hoher Aufsichtsbeamter
Ausschuß der höheren Gewerbeaufsichtsbeamten
Forstbeamter des höheren Dienstes
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Personal im höheren Dienst
SLIC
Unbesetzte niveaus des Leitungsbandes
Zulage für die Ausübung eines höheren Amtes

Vertaling van " höheren niveaus " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


unbesetzte niveaus des Leitungsbandes

nulniveaus van de geleidingsband


planmässige Anstellung in einer höheren Besoldungsgruppe

vaste aanstelling in een hogere rang


Ausschuß der höheren Gewerbeaufsichtsbeamten | Ausschuss Hoher Arbeitsaufsichtsbeamter | Ausschuss Hoher Aufsichtsbeamter | SLIC [Abbr.]

Comité van Hoge Arbeidsinspecteurs | Comité van hoge functionarissen van de arbeidinspectie | SLIC [Abbr.]


Forstbeamter des höheren Dienstes

ambtenaar van het bosbeheer




Zulage für die Ausübung eines höheren Amtes

toelage voor de uitoefening van een hogere functie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf dem Fundament eines höheren Niveaus an Integration der Verteidigungskräfte der Mitgliedstaaten wäre die EU in der Lage, Sicherheits- und Verteidigungseinsätze im sogenannten Hochwertbereich durchzuführen.

De EU zou geavanceerde veiligheids- en defensieoperaties kunnen uitvoeren, gesteund door een grotere mate van integratie van de nationale strijdkrachten van de lidstaten.


Offenkundig bestehen keine Problem für die Freizügigkeit, und es gibt keine Anhaltspunkte für eine generelle Notwendigkeit eines höheren Niveaus des Verbraucherschutzes.

Er zijn geen problemen met het vrije verkeer en er zijn geen aanwijzingen dat er een gemeenschappelijke behoefte is aan een betere consumentenbescherming.


Kandidaturen von Dachorganisationen, die innerhalb von Dachorganisationen eines höheren Niveaus vertreten sind, die selber einen Kandidat vorschlagen, werden abgelehnt;

Kandidaturen van koepelorganisaties die vertegenwoordigd zijn in koepels van een hoger niveau die zelf ook een kandidaat voordragen, zullen geweerd worden;


Die Reform des europäischen Luftverkehrssystems ist unverzichtbar für die Erreichung eines höheren Niveaus bei Sicherheit, Kosteneffizienz und Umweltschutz im Luftverkehr in der EU.

De hervorming van het Europese luchtvaartsysteem is essentieel om tot verbetering van de veiligheid, kostenefficiëntie en milieubescherming in de luchtvaart te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. unterstreicht die Forderung der Interessengruppen, der beruflichen Weiterbildung – einschließlich des (lebensbegleitenden) formellen, nicht formellen und informellen Lernens – und der Notwendigkeit ihrer Bewertung einen höheren Stellenwert einzuräumen; weist darauf hin, dass der weltweite Wettbewerb und die Ausrichtung auf eine wissensgestützte Wirtschaft neue Herausforderungen für die Entwicklung von Fertigkeiten und für das Bildungssystem schaffen; fordert die Kommission daher auf, die Methoden für die Dokumentation der gesamten Ausbildung zu prüfen, möglicherweise über Europäische Qualifikationsausweise, den Europäischen Qualifi ...[+++]

44. benadrukt dat belanghebbenden aandringen op meer aandacht voor permanente bijscholing (CPD), met inbegrip van (levenslang) formeel, niet-formeel en informeel leren, en op de noodzaak om dit te evalueren; wijst erop dat door de mondiale concurrentie en de verschuiving naar economieën die op kennis zijn gebaseerd nieuwe mogelijkheden voor de ontwikkeling van vaardigheden en onderwijs ontstaan; vraagt de Commissie derhalve om te zoeken naar methoden voor het documenteren van alle vormen van leren, bijvoorbeeld via Europese vaardighedenpaspoorten en het Europees kwalificatieskader, alsook IMI, en een tabel op te stellen om de verschillende CPD-systemen in de lidstaten te kunnen vergelijken; verzoekt de Commissie daarnaast te onderzoeken ...[+++]


44. unterstreicht die Forderung der Interessengruppen, der beruflichen Weiterbildung – einschließlich des (lebensbegleitenden) formellen, nicht formellen und informellen Lernens – und der Notwendigkeit ihrer Bewertung einen höheren Stellenwert einzuräumen; weist darauf hin, dass der weltweite Wettbewerb und die Ausrichtung auf eine wissensgestützte Wirtschaft neue Herausforderungen für die Entwicklung von Fertigkeiten und für das Bildungssystem schaffen; fordert die Kommission daher auf, die Methoden für die Dokumentation der gesamten Ausbildung zu prüfen, möglicherweise über Europäische Qualifikationsausweise, den Europäischen Qualifi ...[+++]

44. benadrukt dat belanghebbenden aandringen op meer aandacht voor permanente bijscholing (CPD), met inbegrip van (levenslang) formeel, niet-formeel en informeel leren, en op de noodzaak om dit te evalueren; wijst erop dat door de mondiale concurrentie en de verschuiving naar economieën die op kennis zijn gebaseerd nieuwe mogelijkheden voor de ontwikkeling van vaardigheden en onderwijs ontstaan; vraagt de Commissie derhalve om te zoeken naar methoden voor het documenteren van alle vormen van leren, bijvoorbeeld via Europese vaardighedenpaspoorten en het Europees kwalificatieskader, alsook IMI, en een tabel op te stellen om de verschillende CPD-systemen in de lidstaten te kunnen vergelijken; verzoekt de Commissie daarnaast te onderzoeken ...[+++]


Kandidaturen von Dachorganisationen, die innerhalb von Dachorganisation eines höheren Niveaus vertreten sind, die selber einen Kandidat vorschlagen, werden abgelehnt;

Kandidaturen van koepelorganisaties die vertegenwoordigd zijn in koepels van een hoger niveau die zelf ook een kandidaat voordragen, zullen geweerd worden;


2003 erreichte die Beschäftigungsquote der Frauen unter Berücksichtigung des höheren Niveaus der Arbeitslosigkeit in den neuen Mitgliedstaaten in der erweiterten Europäischen Union 55,1%.

In 2003 bedroeg de arbeidsparticipatie van vrouwen 55,1% in de uitgebreide Europese Unie, rekening houdend met de hogere werkloosheidsgraad in de nieuwe lidstaten.


Die beiden Niveaus entsprechen reglementierten Bildungs- und Ausbildungsgängen mit einer Gesamtdauer von mindestens 15 Jahren, die den erfolgreichen Abschluss der achtjährigen Pflichtschulzeit sowie vier Jahre mittleren berufsvorbereitenden Sekundarunterricht (‚VMBO‘) und daran anschließend eine drei- oder vierjährige Ausbildung des Niveaus 3 oder 4 an einer mittleren berufsbildenden Schule (‚MBO‘), die mit einer Prüfung abschließt, voraussetzen (Die mittlere Berufsausbildung kann von 3 auf 2 Jahre verkürzt werden, wenn der Betreffende über eine Qualifikation verfügt, die zum Studium an einer Hochschule (14 Jahre Schulbildung davor) oder an einer ...[+++]

Bij deze twee niveaus is in totaal gedurende ten minste 15 jaar gereglementeerd onderwijs gevolgd, te weten acht jaar basisonderwijs en vier jaar voorbereidend middelbaar beroepsonderwijs (vmbo) en daarna nog een opleiding op niveau 3 of 4 van ten minste drie jaar in een instelling voor middelbaar beroepsonderwijs (mbo), afgesloten met een examen (De duur van het middelbaar beroepsonderwijs kan van drie tot twee jaar worden verkort, wanneer de betrokkene over een kwalificatie beschikt die toegang geeft tot het universitair onderwijs (na 14 jaar onderwijs) of tot het hoger beroepsonderwijs (na 13 jaar onderwijs)).


Kandidaturen von Dachorganisationen, die innerhalb von Dachorganisationen eines höheren Niveaus vertreten sind, die selber einen Kandidat vorschlagen, werden abgelehnt;

Kandidaturen van koepelorganisaties die vertegenwoordigd zijn in koepels van een hoger niveau die zelf ook een kandidaat voordragen, zullen geweerd worden;


w