Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astronomische Höhe
Auf gleicher Höhe
Fieber von extremer Höhe
Hohe See
Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin
Hydraulische Höhe
Hyperpurexie
Höhe eines Gestirns
Höhenwinkel
Lichte Höhe
Offene See
Piezometrische Höhe
Scheinbare Höhe
Sternhöhe

Traduction de « hohes qualitatives » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
astronomische Höhe | Höhe eines Gestirns | Höhenwinkel | scheinbare Höhe | Sternhöhe

hoogte van een ster


Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]


Sondersteuer auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten | Steuerzuschlag auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten

verhoogde belasting op inkomens die een bepaalde grens te boven gaan






Hohes Kommissariat der Vereinten Nationen für Flüchtlinge

Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen


Hyperpurexie | Fieber von extremer Höhe

hyperpyrexie | hoge koorts






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine relativ geringe quantitative aber hohe qualitative Auswirkung entscheidet für die Angemessenheit.

Een eerder beperkte kwantitatieve maar grote kwalitatieve impact doet ook de balans naar het redelijke overslaan.


Durch langfristige Bemühungen des gesamten Sektors ist es gelungen, die Herstellung von „rhum agricole“ auf ein hohes qualitatives Niveau zu bringen, so dass diese Bezeichnung heute eine der wesentlichen Absatzgarantien für diese Erzeugnisse der DOM darstellt. Daher ist zu hoffen, dass dieser heute dem Plenum zur Zustimmung vorliegende Kompromiss in erster Lesung angenommen wird.

Dankzij de aanzienlijke inspanning van de gehele sector kon de productie van "rhum agricole" worden gesteund, en nu vormt deze benaming een van de belangrijkste waarborgen voor de afzet van dit product uit de overzeese departementen. Dat is wat we mogen hopen als dit compromis, dat vandaag ter goedkeuring aan het Parlement wordt voorgelegd, in de eerste lezing wordt aangenomen.


„Prosciutto Amatriciano“ mit g.g.A. weist zum Zeitpunkt des Inverkehrbringens folgende chemisch-physikalische, organoleptische und qualitative Merkmale auf: absoluter Feuchtigkeitsgehalt nicht über 60 %; Mindesteiweißgehalt von 25 % in der Trockenmasse; Form entspricht mit Ausnahme des Fußes einer Birne; Vorderseite gekennzeichnet durch einen großen freiliegenden Teil, der sich vertikal bis über die halbe Höhe der Keule hinaus erstreckt und aus einem traditionellen hohen Nachschneiden resultiert; Mindestgewicht nicht unter 8 kg na ...[+++]

Wanneer „Prosciutto Amatriciano” BGA in de handel wordt gebracht, heeft het product de volgende fysisch-chemische, organoleptische en kwalitatieve eigenschappen: een vochtgehalte van maximaal 60 % in het analysemonster; een eiwitgehalte van minimaal 25 % op de droge stof; de vorm van een peer, de poot daarvan uitgezonderd; een groot onbedekt deel op de voorzijde dat doorloopt tot over de helft van de lengte van de ham, volgens een traditionele bijkanttechniek; een minimumgewicht van 8 kg aan het einde van de minimale rijpingstijd; een minimale rijpingstijd van 12 maanden gerekend vanaf de eerste zouting.


– (FR) Mit der Annahme der Dienstleistungsrichtlinie durch das Europäische Parlament wird die Festlegung allgemeiner Bestimmungen ermöglicht. Diese wiederum sollen die Wahrnehmung der Niederlassungsfreiheit durch Dienstleistungserbringer und den freien Dienstleistungsverkehr erleichtern, werden dessen hohes qualitatives Niveau sicherstellen und zugleich das Risiko des Sozialdumpings beseitigen, das in dem nunmehr abgeschafften ursprünglichen Konzept des Herkunftslandes enthalten war.

– (FR) Dankzij de aanneming van de dienstenrichtlijn door het Europees Parlement kan een algemeen kader opgesteld worden dat het dienstverleners makkelijker maakt gebruik te maken van hun recht op vrijheid van vestiging en dat het vrij verkeer van diensten – van een gegarandeerd hoog niveau – vereenvoudigt, terwijl tevens het risico van sociale dumping wordt uitgesloten, een risico waarmee het oorspronkelijke concept van het inmiddels geschrapte oorsprongslandbeginsel gepaard ging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maßnahmen, um Medienorganisationen zu ermutigen, publizistische und journalistische Unabhängigkeit sowie hohe qualitative und ethische Standards durch Statuten oder selbstregulierende Maßnahmen zu stärken,

maatregelen om de media-organisaties ertoe aan te sporen de redactionele en journalistieke onafhankelijkheid te versterken, alsmede hoge morele en kwaliteitsnormen via redactionele statuten of zelfregulerende middelen,


Maßnahmen, um Medienorganisationen zu ermutigen, publizistische und journalistische Unabhängigkeit sowie hohe qualitative und ethische Standards durch Statuten oder selbstregulierende Maßnahmen zu stärken,

maatregelen om de media-organisaties ertoe aan te sporen de redactionele en journalistieke onafhankelijkheid te versterken, alsmede hoge morele en kwaliteitsnormen via redactionele statuten of zelfregulerende middelen,


Maßnahmen, um Medienorganisationen zu ermutigen, publizistische und journalistische Unabhängigkeit sowie hohe qualitative und ethische Standards durch Statuten oder selbstregulierende Maßnahmen zu stärken,

maatregelen om de media-organisaties ertoe aan te sporen de redactionele en journalistieke onafhankelijkheid te versterken, alsmede hoge morele en kwaliteitsnormen via redactionele statuten of zelfregulerende middelen,


Die europäischen Arbeitsmärkte sind jedoch durch eine hohe qualitative Dynamik gekennzeichnet.

Maar de Europese arbeidsmarkten vertonen een sterke dynamiek op kwaliteitsgebied.


In der Begründung des Änderungsantrags, der zu dem angefochtenen Artikel geführt hat, heisst es: » Die Erfahrung lehrt, dass diese Wohnungen für Studenten bereits ein hohes qualitatives Niveau haben ».

In de verantwoording van het amendement dat tot het bestreden artikel heeft geleid, is gesteld : « De ervaring leert dat deze studentenhuisvesting reeds van een kwalitatief hoog niveau is ».


Die Begriffsbestimmung, Bezeichnung und Aufmachung von Spirituosen ist geregelt durch die Verordnung (EWG) Nr. 1014/90 der Kommission (2), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2523/97 (3). Damit die traditionelle Bezeichnung "Bierbrand" oder "Eau de vie de bière" vor unlauterem Wettbewerb geschützt wird und der hohe qualitative Stand dieses herkömmlicherweise gesüßten bzw. ungesüßten Getränks aufrechterhalten werden kann, sollte die Verwendung dieser Bezeichnung der im Anhang definierten Spirituose vorbehalten werden.

Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen voor de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gedistilleerde dranken zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 1014/90 van de Commissie (2), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2523/97 (3); dat, om de traditionele drank "Bierbrand" of "bier-eau-de-vie", al dan niet verzoet volgens traditionele nationale gebruiken, tegen oneerlijke concurrentie te beschermen en de kwaliteit van deze drank op een hoog peil te houden, het gebruik van zijn benaming moet worden gereserveerd voor de in de bijlage bij deze verordening omschreven gedistilleerde drank;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hohes qualitatives' ->

Date index: 2023-05-13
w