Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Menge aller Abstraktionsebenen
OCB
Raum aller Abstraktionsebenen
Sperre aller abgehenden Anrufe
Sperren aller ankommenden Anrufe
Steiggradient mit einer Leistung aller Triebwerke
Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit
Wiederherstellung aller Organsysteme

Traduction de « hoheitsgebieten aller » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menge aller Abstraktionsebenen | Raum aller Abstraktionsebenen

abstractieniveau


Hilfestellung bei der Dokumentation aller Phasen eines künstlerischen Werkes leisten

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


Wiederherstellung aller Organsysteme

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen


Steiggradient mit einer Leistung aller Triebwerke

gradiënt met gebruik van alle motoren


Reiseflugleistung aller Triebwerke für Langstreckenflüge

langeafstandskruissnelheid met gebruik van alle motoren


OCB | Sperre aller abgehenden Anrufe

Nummerblokkering bij uitgaand telefoonverkeer


Sperren aller ankommenden Anrufe

Gesperd voor binnenkomende gesprekken


Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit

Staten-generaal voor de verkeersveiligheid


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. in der Erwägung, dass es auf den Hoheitsgebieten aller drei Staaten schwelende eingefrorene oder offen ausgetragene Konflikte gibt, in denen Russland entweder als aktive Partei (östliche Ukraine), Besatzungsmacht (Krim) oder Garant des Status quo (Abchasien und Südossetien, Transnistrien) auftritt;

B. overwegende dat alle drie de landen op hun grondgebied onopgeloste bevroren of aan de gang zijnde conflicten hebben waarbij Rusland een rol speelt als actief betrokken partij (Oost-Oekraïne), bezetter (Krim) of garant van de status quo (Abchazië en Zuid-Ossetië, Transnistrië);


(6) Beschließt die nationale Regulierungsbehörde des Heimatmitgliedstaats, die Rechte eines europäischen Anbieters elektronischer Kommunikation nach Absatz 1 auszusetzen oder zu entziehen, so treffen die nationalen Regulierungsbehörden aller betroffenen Gastmitgliedstaaten Maßnahmen, die geeignet sind zu verhindern, dass der europäische Anbieter elektronischer Kommunikation in ihren Hoheitsgebieten weiterhin Dienste oder Netze bereitstellt, die von der fraglichen Entscheidung betroffen sind.

6. Wanneer de nationale regelgevende instantie van de lidstaat van herkomst heeft besloten de rechten van een Europese aanbieder van elektronische communicatie overeenkomstig lid 1 op te schorten of in te trekken, neemt de nationale regelgevende instantie van elke betrokken lidstaat van ontvangst passende maatregelen om te voorkomen dat de Europese aanbieder van elektronische communicatie op haar grondgebied de diensten of netwerken waarop het besluit betrekking heeft, blijft aanbieden.


(c) „Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung“ bezeichnet ein Europäisches Patent, das aufgrund dieser Verordnung einheitliche Wirkung in den Hoheitsgebieten aller teilnehmenden Mitgliedstaaten hat.

(c) "Europees octrooi met eenheidswerking": een Europees octrooi dat krachtens deze verordening eenheidswerking geniet op de grondgebieden van alle deelnemende lidstaten;


30. fordert die türkische Regierung auf, das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen (SRÜ), das Teil des gemeinschaftlichen Besitzstands ist, unverzüglich zu unterzeichnen und zu ratifizieren, und weist auf die uneingeschränkte Rechtmäßigkeit der ausschließlichen Wirtschaftszone der Republik Zypern hin; fordert die Türkei auf, die Hoheitsrechte aller Mitgliedstaaten zu achten, einschließlich derjenigen, die sich auf die Exploration und Gewinnung natürlicher Ressourcen in deren Hoheitsgebieten oder ‑gewässern beziehen;

30. dringt er bij de regering van Turkije op aan het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee (Unclos), dat deel uitmaakt van het acquis communautaire, zonder verdere vertraging te tekenen en te ratificeren, en herinnert eraan dat de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus volledig legitiem is; verzoekt Turkije om de soevereine rechten van alle lidstaten te eerbiedigen, met inbegrip van de rechten in verband met het onderzoek naar en de exploitatie van bodemschatten in de grondgebieden of wateren onder hun soevereiniteit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. fordert die türkische Regierung auf, das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen (SRÜ), das Teil des gemeinschaftlichen Besitzstands ist, unverzüglich zu unterzeichnen und zu ratifizieren, und weist auf die uneingeschränkte Rechtmäßigkeit der ausschließlichen Wirtschaftszone der Republik Zypern hin; fordert die Türkei auf, die Hoheitsrechte aller Mitgliedstaaten zu achten, einschließlich derjenigen, die sich auf die Exploration und Gewinnung natürlicher Ressourcen in deren Hoheitsgebieten oder -gewässern beziehen;

32. dringt er bij de regering van Turkije op aan het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee (Unclos), dat deel uitmaakt van het acquis communautaire, zonder verdere vertraging te tekenen en te ratificeren, en herinnert eraan dat de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus volledig legitiem is; verzoekt Turkije om de soevereine rechten van alle lidstaten te eerbiedigen, met inbegrip van de rechten in verband met het onderzoek naar en de exploitatie van bodemschatten in de grondgebieden of wateren onder hun soevereiniteit;


(6) Beschließt die nationale Regulierungsbehörde des Heimatmitgliedstaats, die Rechte eines europäischen Anbieters elektronischer Kommunikation nach Absatz 1 auszusetzen oder zu entziehen, so treffen die nationalen Regulierungsbehörden aller betroffenen Gastmitgliedstaaten Maßnahmen, die geeignet sind zu verhindern, dass der europäische Anbieter elektronischer Kommunikation in ihren Hoheitsgebieten weiterhin Dienste oder Netze bereitstellt, die von der fraglichen Entscheidung betroffen sind.

6. Wanneer de nationale regelgevende instantie van de lidstaat van herkomst heeft besloten de rechten van een Europese aanbieder van elektronische communicatie overeenkomstig lid 1 op te schorten of in te trekken, neemt de nationale regelgevende instantie van elke betrokken lidstaat van ontvangst passende maatregelen om te voorkomen dat de Europese aanbieder van elektronische communicatie op haar grondgebied de diensten of netwerken waarop het besluit betrekking heeft, blijft aanbieden.


(7) Die Agentur kann im Hinblick auf die speziellen Anforderungen an die ordnungsgemäße Ausführung eines Auftrags folgende zusätzliche Informationen über die Bewerber oder Bieter und gegebenenfalls über ihre Zulieferer verlangen: eine gültige Sicherheitsbescheinigung für Einrichtungen der entsprechenden Stufe und Sicherheitsunbedenklichkeitsbescheinigungen für alle Personen, die an der Ausführung des Auftrags mitwirken werden sowie Informationen über ihre technologische und industrielle Basis in den Hoheitsgebieten aller beteiligten Mitgliedstaaten.

7. Het Agentschap kan, met het oog op de specifieke vereisten voor de goede uitvoering van een opdracht, verzoeken om de volgende aanvullende informatie over de gegadigden of inschrijvers en hun eventuele onderaannemers: een geldige veiligheidsmachtiging op het geschikte niveau en veiligheidsmachtigingen voor personen die deelnemen aan de uitvoering van de opdracht, informatie over hun technologische of industriële basis binnen het grondgebied van een van de deelnemende lidstaten.


(18) Da die Ziele der in Betracht gezogenen Maßnahme, nämlich die Förderung der Entwicklung, der wirtschaftlichen Zusammenarbeit, der finanziellen Zusammenarbeit, der wissenschaftlichen und technischen Zusammenarbeit sowie aller sonstigen Formen der Entwicklungszusammenarbeit mit den Entwicklungsländern und den mehr als ein Entwicklungsland umfassenden Regionen, die nicht zu den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft oder den mit der Gemeinschaft assoziierten überseeischen Ländern und Hoheitsgebieten gehören und nicht für eine Gemeinschafts ...[+++]

(18) Aangezien de doelstellingen van het overwogen optreden, met name de ondersteuning van de ontwikkelingssamenwerking, de economische samenwerking, de financiële samenwerking, de wetenschappelijke en technische samenwerking, en alle andere vormen van ontwikkelingssamenwerking met de ontwikkelingslanden en regio's die meerdere ontwikkelingslanden omvatten, die geen lidstaten van de Gemeenschap of met de Gemeenschap geassocieerde landen en gebieden overzee zijn en die niet in aanmerking komen voor communautaire steun uit hoofde van het IPA of het ENPI, niet altijd voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, en derhalve vanwe ...[+++]


Vorbehaltlich der Bestimmungen über die Volksgesundheit und die öffentliche Sicherheit und Ordnung wird die Freizügigkeit der Arbeitskräfte aus den Ländern und Hoheitsgebieten in den Mitgliedstaaten und der Arbeitskräfte aus den Mitgliedstaaten in den Ländern und Hoheitsgebieten durch später zu schließende Abkommen geregelt; diese bedürfen der einstimmigen Billigung aller Mitgliedstaaten.

Behoudens de bepalingen betreffende de volksgezondheid, de openbare veiligheid en de openbare orde, zal het vrije verkeer van werknemers uit de landen en gebieden binnen de lidstaten en van werknemers uit de lidstaten binnen de landen en gebieden worden geregeld door later te sluiten overeenkomsten, waarvoor eenstemmigheid van de lidstaten is vereist.


- verpflichten sich die Teilnehmer, den Schutz aller Rechte, die den in ihren jeweiligen Hoheitsgebieten legal ansässigen Zuwanderern im Rahmen der bestehenden Rechtsvorschriften gewährt werden, zu gewährleisten.

- verbinden zij zich ertoe voor migranten die wettig op hun respectieve grondgebied verblijven de bescherming van alle in de bestaande wetgeving vastgelegde rechten te waarborgen.


w