Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslaufender Hof
Hof
Hof -Kennzeichen
Hof ohne Erben
Preis ab Hof
Verwaister Hof

Traduction de « hof sowohl » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auslaufender Hof | Hof ohne Erben | verwaister Hof

landbouwbedrijf zonder aanwijsbare erven


Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden


alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. unterstreicht, dass die Kommission und der Hof bei der Berechnung der Fehlerquote in Bezug auf Vorgänge, bei denen die Kommission Pauschalkorrekturen angewandt hat, unterschiedliche Ansätze anwenden; fordert erneut eine Standardisierung der Methode sowohl bei der Berechnung der Fehlerquoten als auch bei der Prüfungstätigkeit, damit widersprüchliche Ergebnisse vermieden werden können, und nimmt die diesbezüglichen Anstrengungen der Kommission zur Kenntnis;

3. benadrukt de uiteenlopende benaderingen van de Commissie en de Rekenkamer met betrekking tot de berekening van het foutenpercentage ten aanzien van transacties waarvoor de Commissie forfaitaire correcties heeft toegepast; dringt andermaal aan op standaardisering van de gebruikte methodes, zowel de berekening van de foutenpercentages als de auditwerkzaamheden, om tegenstrijdige resultaten te voorkomen, terwijl er ook waardering wordt uitgesproken voor de inspanningen van de Commissie op dit gebied;


Der Hof stellte darüber hinaus fest, dass sowohl die direkt auf die GAP bezogenen als auch die für allgemeinere Daten eingerichteten Begleitungs- und Bewertungssysteme nicht die Informationen lieferten, die notwendig wären, um die Entscheidungsträger in vollem Umfang über die sich durch landwirtschaftliche Tätigkeiten ergebenden Belastungen der Wasserressourcen zu informieren, obgleich er einige nützliche Initiativen zur Kenntnis nahm.

Tevens stelde de ERK vast dat de toezicht- en evaluatiesystemen - zowel die welke rechtstreeks op het GLB betrekking hebben als die welke meer algemene gegevens verschaffen - niet de nodige informatie opleverden voor een volledig geïnformeerde beleidsvorming wat betreft de belasting van landbouwactiviteiten voor water, hoewel zij enkele nuttige initiatieven opmerkte.


11. erinnert daran, dass eine Entlastung, über die am 31. Dezember im Jahr nach dem geprüften Geschäftsjahr abgestimmt wird, eines der besten Verfahren ist, um die Rechnungsprüfung in der Europäischen Union zu verbessern und sowohl die Leistungsfähigkeit als auch die Wirksamkeit der EU-Ausgaben zu steigern; weist darauf hin, dass der Hof dadurch gezwungen wäre, seinen Jahresbericht bis zum 30. Juni vorzulegen;

11. herinnert eraan dat een kwijting waarover gestemd wordt voor 31 december van het jaar volgend op het begrotingsjaar één van de beste manieren is om de controle van de jaarrekeningen van de Europese Unie en zowel de prestaties als de doeltreffendheid van de EU-uitgaven te verbeteren; onderstreept dat dit de Rekenkamer zou dwingen om zijn jaarverslag op 30 juni te presenteren;


- Ich werde mich an den Beschlüssen des Kollegiums des Rechnungshofs beteiligen, und zwar sowohl im Hinblick auf die Verabschiedung des Jahresberichts oder der öffentlichen Stellungnahmen, durch die sich der Hof festlegt, als auch in Bezug auf die mit der Verwaltung des Rechnungshofs verbundenen Tätigkeiten.

- Ik zal een bijdrage leveren aan de collegiale besluiten van de Rekenkamer, voor de goedkeuring van het jaarverslag of de inname van publieke standpunten die de Rekenkamer binden, alsmede aan alle activiteiten die met het beheer van de Rekenkamer verband houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Hof unterhält fortlaufende und konstruktive Beziehungen sowohl zum Parlament als auch zu den Prüfungsbehörden der Mitgliedstaaten.

De Rekenkamer moet een permanente en goede relatie onderhouden met én het Parlement én de controle-instanties van de lidstaten.


Der Berichterstatter wertet es als positives Signal, dass der Hof sowohl die Mitgliedstaaten, die gute Ergebnisse erzielt haben, als auch diejenigen genannt hat, in denen gravierende Mängel festgestellt wurden.

De rapporteur vindt het positief dat de Rekenkamer nadrukkelijk aangeeft welke lidstaten goed presteerden en welke ernstige tekortkomingen lieten zien.


Der Hof unterbreitet der Kommission eine Reihe von Empfehlungen, die verschiedenen möglichen Szenarien sowohl hinsichtlich der Weiterentwicklung des Wiedervereinigungsprozesses als auch hinsichtlich der Höhe der künftigen EU-Hilfe Rechnung tragen:

De Rekenkamer doet een reeks aanbevelingen aan de Commissie waarin verschillende mogelijke scenario’s worden behandeld, die zijn gebaseerd op zowel ontwikkelingen in het herenigingsproces als de mate waarin de EU in de toekomst steun zal verlenen:


Sowohl für den laufenden Programmplanungszeitraum (2000-2006) als auch für den vorangehenden Zeitraum (1994-1999) stellte der Hof in den Ausgabenerklärungen der Mitgliedstaaten, auf deren Grundlage die Zahlungen der Kommission erfolgen, eine hohe Inzidenz von Rechtmäßigkeits- und Ordnungsmäßigkeitsfehlern fest.

Voor zowel de huidige (2000-2006) als de vorige (1994-1999) programmeringsperiode werd een hoog percentage fouten inzake wettigheid en regelmatigheid ontdekt in de door lidstaten ingediende declaraties die tot betaling door de Commissie leidden.


Die Feststellungen im Rahmen der von externen Beratern durchgeführten Bewertung wurden in einem Bericht von Oktober 2003 veröffentlicht. Zu den Fragen, die sowohl in diesem Bewertungsbericht als auch im Bericht des Hofes behandelt werden, gelangten die Berater und der Hof zu sehr ähnlichen Feststellungen.

De bevindingen van de evaluatie die externe consultants hadden uitgevoerd, verschenen in oktober 2003 in een rapport en lijken wat de gemeenschappelijke punten betreft sterk op die van de Rekenkamer.


Angesichts des steigenden Drucks, der sowohl auf EU-Ebene als auch auf nationaler Ebene auf den öffentlichen Finanzen lastet, empfiehlt der Hof, das Augenmerk auf EU- und auf nationaler Ebene stärker auf die Leistungsfähigkeit der EU-Ausgabenprogramme zu lenken.

Nu de druk op de openbare financiën op EU- en nationaal niveau stijgt, beveelt de Rekenkamer aan om op beide niveaus sterker de nadruk te leggen op de prestaties van de EU‑uitgavenprogramma's.




D'autres ont cherché : hof     hof ohne erben     preis ab hof     auslaufender hof     verwaister hof      hof sowohl     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hof sowohl' ->

Date index: 2021-01-11
w