Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back-Office
Büro im Hintergrund
Gesamtwirtschaftlicher Hintergrund
Hintergrund
Hintergrundinformation
Kontrastierender Hintergrund

Vertaling van " hintergrund relevant " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kontrastierender Hintergrund

contrasterende achtergrond




Back-Office | Büro im Hintergrund

Back office | Ondersteuningsdienst


Gemeinschaften mit unterschiedlichem kulturellen Hintergrund soziale Dienste anbieten

sociale diensten verlenen in cultureel diverse gemeenschappen


harmonisches Verhältnis zu Menschen mit unterschiedlichem kulturellem Hintergrund aufbauen

vertrouwensband opbouwen met personen met verschillende culturele achtergronden






gesamtwirtschaftlicher Hintergrund

macro-economische achtergrond


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AB. in der Erwägung, dass die wichtigsten in den Petitionen angesprochenen Probleme ein breites Themenspektrum betreffen, wie etwa das Umweltrecht (insbesondere Angelegenheiten in Verbindung mit der Wasser- und Abfallwirtschaft, Erkundungsbohrungen im Zusammenhang mit der Suche nach und der Gewinnung von Kohlenwasserstoffen, große Infrastruktur- und Raumordnungsprojekte), die Grundrechte (insbesondere die Rechte von Kindern und von Menschen mit Behinderungen, was vor allem vor dem Hintergrund relevant ist, dass bis zu einem Viertel der europäischen Wählerinnen und Wähler angibt, von einer Form der Beeinträchtigung oder Behinderung betrof ...[+++]

AB. overwegende dat de belangrijkste punten van zorg die in de verzoekschriften aan bod komen, zoals het milieurecht (met name op het gebied van afval- en waterbeheer, de exploratie naar en ontginning van koolwaterstoffen en grootschalige infrastructuur- en ontwikkelingsprojecten), de grondrechten (met name de rechten van het kind en van personen met een handicap, in het bijzonder omdat een vierde van de Europese kiezers verklaart in enige mate aan fysieke gebreken of beperkingen te lijden), het vrije verkeer van personen, discriminatie, immigratie, werkgelegenheid, de onderhandelingen over het trans-Atlantisch partnerschap voor handel e ...[+++]


Der in dem ECCP enthaltene Maßnahmenkatalog muss auch vor dem Hintergrund der Erweiterung der EU gesehen werden, da diese vielfach für die Bewerberländer besonders relevant sind.

De in het EPK opgenomen lijst van maatregelen dient ook te worden gezien in de context van de uitbreiding van de EU, aangezien de maatregelen in veel gevallen speciaal van belang zijn voor de kandidaat-lidstaten.


Vor dem Hintergrund der obigen Ausführungen wird in diesem Abschnitt eine Reihe von Faktoren aufgeführt, die für die Entscheidung über eine künftige, ab 2007 aufzubauende Struktur relevant sind, wobei diese Faktoren naturgemäß ineinander greifen.

In het licht van het bovenstaande worden in dit onderdeel een aantal onderling samenhangende punten besproken die van belang zijn bij de beslissing over de toekomstige structuur vanaf 2007.


Verweise auf Literatur und Daten, die für die klinische Prüfung relevant sind und den Hintergrund für die klinische Prüfung bilden.

verwijzingen naar literatuur en gegevens die relevant zijn voor de klinische proef en die de achtergrond vormen voor de klinische proef.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verweise auf Literatur und Daten, die für die klinische Prüfung relevant sind und den Hintergrund für die klinische Prüfung bilden;

verwijzingen naar literatuur en gegevens die relevant zijn voor de klinische proef en die de achtergrond vormen voor de klinische proef;


Sie ist besonders relevant vor dem Hintergrund der weitverbreiteten Mobilität der Arbeitnehmer innerhalb der EU.

De timing is vooral goed, omdat arbeidsmobiliteit binnen de EU zo'n wijdverspreid verschijnsel is.


Vor dem Hintergrund der obigen Ausführungen wird in diesem Abschnitt eine Reihe von Faktoren aufgeführt, die für die Entscheidung über eine künftige, ab 2007 aufzubauende Struktur relevant sind, wobei diese Faktoren naturgemäß ineinander greifen.

In het licht van het bovenstaande worden in dit onderdeel een aantal onderling samenhangende punten besproken die van belang zijn bij de beslissing over de toekomstige structuur vanaf 2007.


Eine Reihe von Dokumenten sind für die Erläuterung des Hintergrunds dieses Vorschlags relevant:

De volgende documenten kunnen worden geraadpleegd om zich een beeld te vormen van de achtergronden van het voorstel:


Der unter der Überschrift des gesamtwirtschaftlichen Hintergrunds vorgeschlagene Indikator für die Arbeitslosenquote bleibt für den Kontext der Europäischen Beschäftigungsstrategie relevant und wird auch in diesem Kontext verwendet werden;

De voorgestelde indicator voor het werkloosheidspercentage onder het kopje algemene economische achtergrond blijft relevant voor de context van de Europese werkgelegenheidsstrategie en zal in dat verband ook worden gebruikt;


Der in dem ECCP enthaltene Maßnahmenkatalog muss auch vor dem Hintergrund der Erweiterung der EU gesehen werden, da diese vielfach für die Bewerberländer besonders relevant sind.

De in het EPK opgenomen lijst van maatregelen dient ook te worden gezien in de context van de uitbreiding van de EU, aangezien de maatregelen in veel gevallen speciaal van belang zijn voor de kandidaat-lidstaten.




Anderen hebben gezocht naar : back-office     büro im hintergrund     hintergrund     kontrastierender hintergrund      hintergrund relevant     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hintergrund relevant' ->

Date index: 2021-08-08
w