Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absicherung von gewerblich genutzten Räumen
Das Ursprungszeugnis und der Antrag hierzu
Hierzu ist ihr Einverstaendnis erforderlich

Traduction de « hierzu genutzten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Absicherung von gewerblich genutzten Räumen

beveiliging van beroepslokalen


die Kommission richtet alle hierzu erforderlichen Empfehlungen an...

de Commissie doet...alle ter zake dienende aanbevelingen


hierzu ist ihr Einverstaendnis erforderlich

onder voorbehoud van hun toestemming


das Ursprungszeugnis und der Antrag hierzu

het certificaat van oorsprong en de daarbij behorende aanvraag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die Adresse der hierzu genutzten Website oder Websites und alle sachdienlichen, für die Identifizierung der Website oder Websites notwendigen Informationen.

het adres van de daarvoor gebruikte website(s) en alle relevante informatie die nodig is om de website(s) te identificeren.


die Adresse der hierzu genutzten Website oder Websites und alle sachdienlichen, für die Identifizierung der Website oder Websites notwendigen Informationen.

het adres van de daarvoor gebruikte website(s) en alle relevante informatie die nodig is om de website(s) te identificeren.


(c) die Adresse der hierzu genutzten Website(s) und alle sachdienlichen, für die Identifizierung der Website(s) notwendigen Informationen.

(c) het adres van de daarvoor gebruikte website(s) en alle pertinente informatie die nodig is om de website(s) te identificeren.


Nach der Reform vom Juni 2013 sollen 30 % der Direktzahlungen nur denjenigen Landwirten in Europa gewährt werden, die nachhaltige Bewirtschaftungsmethoden anwenden, die sich positiv auf die Qualität der Böden, die Biodiversität und die Umwelt im Allgemeinen auswirken. Hierzu zählen z. B. die Diversifizierung der Kulturen, die Erhaltung von Dauergrünland oder die Erhaltung von im Umweltinteresse genutzten Flächen.

Naar aanleiding van de hervorming van juni 2013 zal 30 % van de rechtstreekse betalingen pas aan de landbouwer worden uitgekeerd als deze duurzame landbouwmethoden gebruikt die bevorderlijk zijn voor de bodemkwaliteit, de biodiversiteit en het milieu. Het gaat dan bijvoorbeeld over diversificatie van het bodemgebruik, behoud van blijvend grasland of behoud van ecologisch aandachtsgebied op de landbouwbedrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierzu sollte vorgesehen werden, dass alle genutzten oder nicht genutzten Einfuhrgenehmigungen spätestens zehn Arbeitstage nach Ablauf ihrer Gültigkeitsdauer den zuständigen nationalen Behörden zurückgegeben werden müssen.

Daartoe moeten alle invoervergunningen — gebruikt of ongebruikt — uiterlijk tien werkdagen na het verstrijken van hun geldigheidsduur weer bij de bevoegde nationale instanties worden ingeleverd.


Hierzu sollte vorgesehen werden, dass alle genutzten oder nicht genutzten Einfuhrgenehmigungen spätestens zehn Arbeitstage nach Ablauf ihrer Gültigkeitsdauer den zuständigen nationalen Behörden zurückgegeben werden müssen.

Daartoe moeten alle invoervergunningen — gebruikt of ongebruikt — uiterlijk tien werkdagen na het verstrijken van hun geldigheidsduur weer bij de bevoegde nationale instanties worden ingeleverd.


Da die verwaltungsmässige Handhabung der Regelung verhältnismässig flexibel gehalten werden soll, ist der Ausgleich der Mengenüberschreitungen auf die gesamten einzelbetrieblichen Referenzmengen gleicher Art innerhalb des jeweiligen Mitgliedstaats vorzusehen. Bei Lieferungen, die nahezu die Gesamtheit der vermarkteten Mengen ausmachen, ist es aufgrund der Notwendigkeit, die uneingeschränkte Wirksamkeit der Abgabe in der gesamten Gemeinschaft sicherzustellen, grundsätzlich gerechtfertigt, die Möglichkeit für die Mitgliedstaaten beizubehalten, sich unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Milcherzeugungs- und Milcherfassungsstrukturen zwischen zwei Arten des Ausgleichs der Mengenüberschreitungen bei den einzelbetrieblichen Referenzmengen zu ent ...[+++]

Overwegende dat, met het oog op het behoud van de nodige soepelheid in het beheer van de regeling, moet worden voorzien in een verevening van de overschrijdingen over alle individuele referentiehoeveelheden van dezelfde categorie binnen het grondgebied van de Lid-Staat; dat met betrekking tot de leveringen, die nagenoeg alle in de handel gebrachte hoeveelheden omvatten, moet worden gegarandeerd dat de heffing in de hele Gemeenschap haar volledige uitwerking krijgt, hetgeen in beginsel rechtvaardigt dat de Lid-Staten moeten kunnen blijven kiezen tussen twee methoden om de overschrijding van de individuele referentiehoeveelheden naar gelang van de produktie- en aanvoerstructuren in de zuivelsector te verevenen; dat de Lid-Stat ...[+++]


Die Kommission wird hierzu in Kürze über den Vorschlag für eine Ratsverordnung zu entscheiden haben; - die Konsolidierung des Poseidom-Teilprogramms "Fischerei" insbesondere durch die Finanzierung einer Reihe von prospektiven Studien in einem noch unzureichend genutzten, aber zukunftsträchtigen Sektor sowie durch eine Regelung zum Ausgleich der Mehrkosten bei der Vermarktung guayanischer Garnelen (ein Verordnungsvorschlag liegt derzeit dem Rat vor); - der Beitrag zur Entwicklung arbeitsplatzschaffender produktiver Tätigkeiten im Sin ...[+++]

De Commissie zal zich zeer binnenkort buigen over een voorstel voor een verordening van de Raad terzake; - consolidering van het POSEIDOM-pakket voor de visserij, met name door een aantal studies te financieren over de perspectieven voor deze sector, die zijn mogelijkheden nog onvoldoende benut en beslist toekomst heeft, en voorts door een regeling te treffen om de aan de afzet van garnalen uit Guyana verbonden meerkosten te compenseren (voorstel voor een verordening momenteel in behandeling bij de Raad); - een bijdrage aan de ontwikkeling van produktieve activiteiten die werkgelegenheid scheppen, zulks in de geest van het Witboek over ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hierzu genutzten' ->

Date index: 2023-07-10
w