Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am heutigen Tage.....
Beschluß über eine Gebührenordnung
Nach dem heutigen Erkenntnisstand

Traduction de « heutigen beschluß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nach dem heutigen Erkenntnisstand

naar de huidige rechtstoestand


Beschluß über eine Gebührenordnung

besluit over een schaal van vergoedingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ausgehend vom heutigen Beschluß wird die Kommission den Rat der Verkehrsminister und das Europäische Parlament um Verabschiedung dieser Strategie bitten.

Op grond van het vandaag genomen besluit zal de Commissie de Raad van Vervoersministers en het Europees Parlement vragen deze strategie te onderschrijven.


Herr Kinnock sagte: "In dem heutigen Beschluß wird ein Zeitplan für die Maßnahmen festgelegt.

"Het vandaag genomen besluit bevat het tijdschema voor actie.


Wenn man den Beschluß so auslegt, wie wir das während der heutigen Aussprache bereits an einigen Beispielen gehört haben, daß nämlich die Fristen und Übergangszeiträume für die Ärzte insgesamt neun Jahre betragen würden und darüber hinaus dann noch die Möglichkeit einer weiteren Zusatzfrist von drei Jahren gegeben ist, bedeutet das insgesamt 12 Jahre.

Als je het besluit interpreteert zoals al eerder in dit debat gedaan is, namelijk dat de termijn en de overgangsperiode voor artsen in totaal negen jaar is en dat daarboven nog eens drie jaar uitlooptijd mogelijk is, komen we op een totaal van twaalf jaar.


In seinem heutigen Beschluß weist der Gerichtshof den Antrag der Kommission auf Erlaß einstweiliger Anordnungen zurück, da er der Auffassung ist, die Kommission habe einen schweren und nicht wiedergutzumachenden Schaden nicht nachweisen können.

Het Hof verwerpt in zijn uitspraak van heden het verzoek om voorlopige maatregelen dat door de Commissie was ingediend, aangezien zij van mening is dat de Commissie de ernstige en onherstelbare schade niet heeft kunnen aantonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dem heutigen Beschluß, so erklärte Herr VANNI d'ARCHIRAFI, ergänzen wir die Vorschläge vom vergangenen Dezember über das Überschreiten der Außengrenzen der Mitgliedstaaten und die Länder, deren Staatsangehörige ein Visum benötigen.

De heer VANNI d'ARCHIRAFI heeft verklaard dat "de beslissing van vandaag een aanvulling vormt op de voorstellen van afgelopen december betreffende de Overeenkomst inzake de buitengrenzen en de landen waarvan de onderdanen over een visum moeten beschikken.


Artikel 2 Dieser Beschluß, der im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht wird, tritt am heutigen Tage in Kraft.

Artikel 2 Dit besluit, dat in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen zal worden bekendgemaakt, treedt heden in werking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' heutigen beschluß' ->

Date index: 2024-10-10
w