Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LRA
Lord's Resistance Army
M und S Konfiguration
M-und S-Konfiguration
Mayer und Schmidt Anordnung
Mayer-und Schmidt-Anordnung
Widerstandsarmee des Herrn

Traduction de « herrn mayer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]


Mayer-und Schmidt-Anordnung | M-und S-Konfiguration

configuratie M en S


M und S Konfiguration | Mayer und Schmidt Anordnung

configuratie M en S
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus möchte ich an dieser Stelle an Herrn Lamassoure und Herrn Mayer erinnern, da sie es waren, die den Vorschlag zur Bürgerinitiative erarbeitet haben, einer Volksinitiative, die heute in die Verträge aufgenommen wird.

Ik zou hier de namen van de heren Alain Lamassoure en Jürgen Mayer willen noemen, die destijds het voorstel voor het burgerinitiatief, het volksinitiatief, hebben opgesteld dat thans is opgenomen in de Verdragen.


− (IT) Ich habe für den Bericht von Herrn Mayer zum Abschluss des Übereinkommens über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen gestimmt.

− Ik stem vóór het verslag van de heer Mayer inzake de sluiting van het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken.


Ich darf auch für unseren Schattenberichterstatter, Herrn Professor Mayer, sprechen, der heute leider wegen Wahlkreisterminen noch in seinem Wahlkreis ist.

Ik voer hier vandaag het woord in naam van onze schaduwrapporteur, professor Mayer, die vandaag vanwege vergaderingen in zijn kiesdistrict helaas niet aanwezig kan zijn.


Ich glaube, dass die Vorschläge von Herrn Zingaretti – der in den Bericht aufgenommene Vorschlag des Rechtsausschusses und die Änderungsanträge, die gemeinsam mit Herrn Mayer eingereicht wurden – uns die Möglichkeit bieten, den Anwendungsbereich dieses strafrechtlichen Schutzes einzuschränken, und dass dieses Plenum deshalb den vorliegenden Bericht annehmen und die zweckdienlichen Änderungsanträge bei der Abstimmung unterstützen sollte.

Ik denk dat de voorstellen van de heer Zingaretti – het voorstel dat is opgenomen in het verslag van de Commissie juridische zaken en de amendementen die hij tenslotte samen met de heer Mayer heeft ingediend – het mogelijk maken om het toepassingsgebied van die strafrechtelijke bescherming af te bakenen,en daarom zou deze plenaire vergadering haar goedkeuring moeten geven aan dit verslag en de juiste amendementen moeten ondersteunen bij de stemming hierover.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie Herr Zingaretti bemerkte, muss das geistige Eigentum geschützt werden, und der Rechtsausschuss hat mit den verschiedenen von ihm eingereichten Änderungsanträgen vielleicht einige der Bedingungen abgeschwächt, die von Herrn Mayer, der gerade im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten gesprochen hat, befürwortet wurden.

Zoals de heer Zingaretti heeft opgemerkt, dient de intellectuele eigendom te worden beschermd, en wat de Commissie juridische zaken met haar amendementen heeft gedaan is dat zij een aantal formuleringen heeft afgezwakt waarop de heer Mayer gewezen heeft, die zojuist gesproken heeft namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' herrn mayer' ->

Date index: 2025-04-26
w