Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LRA
Lord's Resistance Army
Widerstandsarmee des Herrn

Traduction de « herrn jørgensen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich möchte gerne meine Abgeordnetenkollegen, Herrn Jørgensen und Herrn Casaca, die diese Änderung einbrachten, und die anderen Abgeordnetenkollegen, die ihr im Haushaltsausschuss zustimmten, darum bitten, diese Argumentation zu erklären, weil ich glaube, dass sowohl Rumänien als auch Bulgarien sehr wohl funktierende Verwaltungs- und Rechtssysteme haben, vielleicht nicht mit Parametern, die sie haben sollten, aber trotzdem funktionieren sie.

Ik wil mijn collega-afgevaardigden, de heer Jørgensen en de heer Casaca, bedanken voor het indienen van dit amendement en de andere afgevaardigden die er in de Begrotingscommissie mee hebben ingestemd om deze argumenten toe te lichten. Ik ben namelijk van mening dat zowel Roemenië als Bulgarije wel degelijk over functionerende bestuurlijke en juridische systemen beschikken. De systemen zijn wellicht niet gebaseerd op de parameters die zij zouden moeten hebben, maar zij functioneren wel.


Deswegen glaube ich, dass man Herrn Jørgensen durchaus zustimmen kann, wenn er sagt, dass alle in Europa darauf achten sollten, dass der Schadstoffausstoß begrenzt wird und dass bei der Beschaffung von Fahrzeugen Umweltschutz und Klimaschutz eine wichtige Rolle spielen.

Daarom ben ik van mening dat de heer Jørgensen zonder meer gelijk heeft als hij zegt dat iedereen in Europa erop moet letten dat de uitstoot van verontreinigende stoffen wordt beperkt en dat milieu- en klimaatbescherming een belangrijke rol moeten spelen bij de aanschaf van voertuigen.


– (FR) Ich habe für die Entlastung zur Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2006 sowie für den Bericht von Herrn Jørgensen gestimmt, in dem vorgeschlagen wird, der Kommission die Entlastung zu erteilen.

– (FR) Ik heb vóór het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2006 gestemd en vóór het verslag van de heer Jørgensen, dat het verlenen van kwijting aan de Commissie aanbeveelt.


Ich danke Inés Ayala für ihre Anregung, auch OLAF mit diesen Fragen zu betrauen. Ebenso gilt mein Dank Herrn Jørgensen, Paulo Casaca, Herrn Bösch, der hier anwesend ist, sowie meinen Kollegen Ingeborg Gräßle, Alex Stubb und anderen.

Ik dank mevrouw Inés Ayala omdat ze heeft voorgesteld dat ook OLAF zich daarmee moet bezig houden. Ik dank ook de heren Jørgensen en Casaca, de heer Bösch, hier aanwezig en mijn fractiegenoten Ingeborg Grässle en Alex Stubb.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So steht es im Entwurf des Entlastungsberichts von Herrn Jørgensen.

Ik citeer hier uit het ontwerp-kwijtingsverslag van de heer Jørgensen.




D'autres ont cherché : lord's resistance army     widerstandsarmee des herrn      herrn jørgensen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' herrn jørgensen' ->

Date index: 2025-05-02
w