Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LRA
Lord's Resistance Army
Widerstandsarmee des Herrn

Traduction de « herrn durão » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Einvernehmen mit dem Präsidenten der Kommission, Herrn José Manuel DURÃO BARROSO, ernennt der Rat Herrn Jacek DOMINIK für die verbleibende Amtszeit, die bis zum 31. Oktober 2014 läuft, zum Mitglied der Kommission.

In onderlinge overeenstemming met de heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, benoemt de Raad de heer Jacek DOMINIK tot lid van de Commissie voor het resterende deel van de ambtstermijn, die loopt tot en met 31 oktober 2014.


Im Einvernehmen mit dem Präsidenten der Kommission, Herrn José Manuel DURÃO BARROSO, ernennt der Rat Herrn Ferdinando NELLI FEROCI für die verbleibende Amtszeit, die bis zum 31. Oktober 2014 läuft, zum Mitglied der Kommission.

In onderlinge overeenstemming met de heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, benoemt de Raad de heer Ferdinando NELLI FEROCI tot lid van de Commissie voor het resterende deel van de ambtstermijn, die loopt tot en met 31 oktober 2014.


Im Einvernehmen mit dem Präsidenten der Kommission, Herrn José Manuel DURÃO BARROSO, ernennt der Rat Frau Martine REICHERTS für die verbleibende Amtszeit, die bis zum 31. Oktober 2014 läuft, zum Mitglied der Kommission.

In onderlinge overeenstemming met de heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, benoemt de Raad mevrouw Martine REICHERTS tot lid van de Commissie voor het resterende deel van de ambtstermijn, die loopt tot en met 31 oktober 2014.


Der Präsident des Parlaments hat mich zusammen mit Herrn Durão Barroso, Herrn Rodríguez Zapatero und dem Präsidenten der Regierung der Kanarischen Inseln zu Rednern bei der Eröffnung der Konferenz ernannt.

De voorzitter van het Parlement heeft mij aangewezen om samen met de heer Durão Barroso, de heer Rodríguez Zapatero en de president van de regering van de Canarische Eilanden bij de opening van de conferentie een toespraak te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Einvernehmen mit dem Präsidenten der Kommission, Herrn José Manuel DURÃO BARROSO, ernennt der Rat Herrn Neven MIMICA für die Zeit vom 1. Juli 2013 bis zum 31. Oktober 2014 zum Mitglied der Kommission.

In onderlinge overeenstemming met de heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, benoemt de Raad de heer Neven MIMICA tot lid van de Commissie voor de periode van 1 juli 2013 tot en met 31 oktober 2014.


– unter Hinweis auf seinen Beschluss vom 16. September 2009 zur Wahl von Herrn Durão Barroso zum Präsidenten der Kommission,

– gelet op zijn Besluit van 16 september 2009 houdende verkiezing van de heer Durão Barroso tot voorzitter van de Commissie,


Ich beziehe mich hierbei auf die Arbeit von Herrn Durão Barroso.

Ik doel op het werk dat de heer Durão Barroso heeft verricht.


– (ES) Frau Präsidentin, Herr Durão Barroso! Zu allererst möchte ich Herrn Durão Barroso zum Inhalt seiner Mitteilung heute Nachmittag beglückwünschen, und ich möchte meine Genugtuung darüber zum Ausdruck bringen, dass er der Kandidat ist, der als Präsident der Europäischen Kommission vorgeschlagen wurde.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Durão Barroso, ik zou graag willen beginnen met de heer Durão Barroso geluk te wensen met de inhoud van de mededeling van vanmiddag, en ik wil mijn tevredenheid uiten over het feit dat hij de kandidaat is die is voorgedragen als voorzitter van de Europese Commissie.


– (ES) Frau Präsidentin, Herr Durão Barroso! Zu allererst möchte ich Herrn Durão Barroso zum Inhalt seiner Mitteilung heute Nachmittag beglückwünschen, und ich möchte meine Genugtuung darüber zum Ausdruck bringen, dass er der Kandidat ist, der als Präsident der Europäischen Kommission vorgeschlagen wurde.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Durão Barroso, ik zou graag willen beginnen met de heer Durão Barroso geluk te wensen met de inhoud van de mededeling van vanmiddag, en ik wil mijn tevredenheid uiten over het feit dat hij de kandidaat is die is voorgedragen als voorzitter van de Europese Commissie.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepremierminister, Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Außenhandels und der europäischen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Georges Alexandre MANGAKIS Stellvertretender Minister für auswärtige Angelegen ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKIS Plaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Javie ...[+++]




D'autres ont cherché : lord's resistance army     widerstandsarmee des herrn      herrn durão     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' herrn durão' ->

Date index: 2022-06-16
w