Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D. h.
Das heißt
Daß heißt
In den Erwägungsgründen des Gesetzes heißt es...
Nämlich

Vertaling van " heißt unnötige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das heißt | d. h. [Abbr.]

dat wil zeggen | d.w.z. [Abbr.]


in den Erwägungsgründen des Gesetzes heißt es...

de wet zegt in haar considerans dat...


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dennoch ist es ratsam, wenigstens das Mögliche zu tun, das heißt, unnötige bürokratische Hürden zu beseitigen und Sicherheit hinsichtlich des anwendbaren Rechts zu schaffen, dafür zu sorgen, dass vorzugsweise das Recht des Landes anwendbar ist, in dem der Unterhaltsberechtigte seinen gewöhnlichen Aufenthalt hat, und Unterhaltsentscheidungen unverzüglich vollstreckbar sind, auch in anderen Ländern, als in dem Land, in dem das Urteil ergangen ist.

Toch is het goed om alles te doen wat mogelijk is, dat wil zeggen om de bureaucratische rompslomp uit de weg te ruimen en rechtszekerheid te bieden, om voorrang te geven aan het recht van de verblijfplaats van de onderhoudsgerechtigde en om de rechterlijke beslissing over de betaling van alimentatie onmiddellijk bindende kracht te verlenen, ook in andere landen dan in het land waar deze beslissing werd genomen.


Dennoch ist es ratsam, wenigstens das Mögliche zu tun, das heißt, unnötige bürokratische Hürden zu beseitigen und Sicherheit hinsichtlich des anwendbaren Rechts zu schaffen, dafür zu sorgen, dass vorzugsweise das Recht des Landes anwendbar ist, in dem der Unterhaltsberechtigte seinen gewöhnlichen Aufenthalt hat, und Unterhaltsentscheidungen unverzüglich vollstreckbar sind, auch in anderen Ländern, als in dem Land, in dem das Urteil ergangen ist.

Toch is het goed om alles te doen wat mogelijk is, dat wil zeggen om de bureaucratische rompslomp uit de weg te ruimen en rechtszekerheid te bieden, om voorrang te geven aan het recht van de verblijfplaats van de onderhoudsgerechtigde en om de rechterlijke beslissing over de betaling van alimentatie onmiddellijk bindende kracht te verlenen, ook in andere landen dan in het land waar deze beslissing werd genomen.


Wir müssen deshalb gute und unkomplizierte Bedingungen für die Menschen schaffen, damit sie die ukrainisch-polnische Grenze überschreiten können, das heißt, die Grenze zwischen der Ukraine und der EU, und dabei unnötige administrative Forderungen und Kosten auf ein Mindestmaß beschränken.

We moeten daarom goede voorwaarden creëren en het gemakkelijk voor mensen maken om de grens tussen Oekraïne en Polen, met andere woorden de grens tussen Oekraïne en de EU, over te gaan, door onnodige administratieve eisen en kosten tot een minimum te beperken.


C. unter Hinweis auf Artikel 35 des Zusatzprotokolls der Genfer Konventionen vom 12. August 1949 und unter Bezugnahme auf den Schutz der Opfer internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll I vom 8. Juni 1977), in welchem es in Ziffer 2 heißt: "Es ist verboten, Waffen, Geschosse und Material sowie Methoden der Kriegführung zu verwenden, die geeignet sind, überflüssige Verletzungen oder unnötige Leiden zu verursachen“,

C. gelet op artikel 35 van het aanvullend protocol bij de conventies van Genève van 12 augustus 1949, en onder verwijzing naar de bescherming van slachtoffers van internationale gewapende conflicten (protocol I) van 8 juni 1977, waarvan paragraaf 2 luidt: "Het is verboden wapens, projectielen en oorlogstuig en -methoden te gebruiken die overbodige verwondingen of onnodig lijden kunnen veroorzaken”,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. unter Hinweis auf Artikel 35 des Zusatzprotokolls der Genfer Konventionen vom 12. August 1949 und unter Bezugnahme auf den Schutz der Opfer internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll I vom 8. Juni 1977), in welchem es in Ziffer 2 heißt: „Es ist verboten, Waffen, Geschosse und Material sowie Methoden der Kriegführung zu verwenden, die geeignet sind, überflüssige Verletzungen oder unnötige Leiden zu verursachen“,

C. gelet op artikel 35 van het aanvullend protocol bij de conventies van Genève van 12 augustus 1949, en onder verwijzing naar de bescherming van slachtoffers van internationale gewapende conflicten (protocol I) van 8 juni 1977, waarvan paragraaf 2 luidt: "Het is verboden wapens, projectielen en oorlogstuig en –methoden te gebruiken die overbodige verwondingen of onnodig lijden kunnen veroorzaken",




Anderen hebben gezocht naar : das heißt     daß heißt     nämlich      heißt unnötige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' heißt unnötige' ->

Date index: 2023-12-30
w