Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Haushalt und Haushaltskontrolle
Arbeitsgruppe Haushaltskontrolle
Haushaltskontrolle
Haushaltskontrolle
Ordnungsgemäß getroffene Entscheidung
Prüfung des Haushaltsplans

Traduction de « haushaltskontrolle getroffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Haushaltskontrolle (nom féminin)

begrotingscontrole (nom) | budgettaire controle (nom)


Arbeitsgruppe Haushaltskontrolle

Werkgroep Begrotingscontrole


Arbeitsgruppe Haushalt und Haushaltskontrolle

Werkgroep Begroting en begrotingscontrole


Arbeitsgruppe Landwirtschaft/Haushalt/Haushaltskontrolle

Werkgroep Landbouw/Begroting/Begrotingscontrole


Haushaltskontrolle [ Prüfung des Haushaltsplans ]

begrotingscontrole [ nazien van de rekeningen ]


ordnungsgemäß getroffene Entscheidung

regelmatige beslissing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter Berücksichtigung des Gutachtens des Staatsrates wird verdeutlicht, dass dieses Kapitel mit dem Haushalt verbunden ist und zur Umsetzung der Entscheidungen beiträgt, die im Rahmen der Haushaltskontrolle getroffen wurden.

Gelet op het advies van de Raad van State wordt verduidelijkt dat er een link is met de begroting en dat dit hoofdstuk de uitvoering is van beslissingen genomen in het kader van de begrotingscontrole.


33. fordert die Kommission auf, bis zum 31. Mai 2002 über die Maßnahmen Bericht zu erstatten, die sie getroffen hat, um den Bemerkungen in dieser Entschließung Folge zu leisten; fordert seinen Ausschuss für Haushaltskontrolle auf, diese Informationen zu analysieren und einen Follow-up-Bericht zur Entlastung 2000 auszuarbeiten.

33. verzoekt de Commissie om tegen 31 mei 2002 verslag uit te brengen over de stappen die zijn ondernomen om aan de opmerkingen in deze resolutie gevolg te geven; gelast zijn Commissie begrotingscontrole deze informatie te analyseren en een follow-up-verslag betreffende de resolutie over de kwijting 2000 op te stellen.


55. verweist auf die in seinem Sonderbericht Nr. 13/2000 (Ziffer 66) geäußerte Empfehlung des Rechnungshofs, dass eindeutige Regeln für die Eigentumsverhältnisse und das Inventarverzeichnis der mit diesen Mitteln erworbenen Gegenstände erforderlich sind, damit der Schutz und die optimale Verwaltung aller Vermögensgegenstände zur Verfügung der Fraktionen sichergestellt sind; verweist auf die in seinem Sonderbericht Nr. 13/2000 (Ziffer 23) getroffene Feststellung des Rechnungshofs, dass die für die Fraktionen bestimmten Mittel keine Zuschüsse an externe Einrichtungen sind, sondern es sich um die Übertragung einer Befugnis zur Ausführung d ...[+++]

55. wijst op de aanbeveling van de Rekenkamer (speciaal verslag nr. 13/2000, par. 66) dat duidelijke regels moeten worden opgesteld wat betreft eigendom en inventarisatie van goederen die aangeschaft worden met de daarvoor bestemde kredieten, om bescherming en optimaal beheer van alle apparatuur die de fractie ter beschikking staat, te garanderen; wijst op de bevindingen van de Rekenkamer (speciaal verslag nr. 13/2000, par. 23) dat de kredieten die voor de fracties worden uitgetrokken geen toelage vormen voor een extern orgaan maar de delegatie van de tenuitvoerlegging van deze kredieten aan een intern orgaan, dat dan ook moet voldoen a ...[+++]


In diesem Sinne teilt der Ausschuss für Haushaltskontrolle die sowohl vom Präsidium als auch von der Konferenz der Präsidenten zum Ausdruck gebrachte Sorge, dass die erforderlichen Maßnahmen getroffen werden, durch die eine Einsetzung des Konvents mit größtmöglicher Transparenz und unter Wahrung des Gleichgewichts zwischen den Institutionen gewährleistet werden kann.

In dit kader sluit de Commissie begrotingscontrole zich aan bij de zowel door het Bureau als de Conferentie van voorzitters tot uiting gebrachte wens dat de nodige maatregelen worden genomen teneinde ervoor te zorgen dat de oprichting van de Conventie met de grootst mogelijke openheid gepaard gaat, met inachtneming van het evenwicht tussen de instellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VI. Meldung von Missständen: Vorkehrungen dafür, dass die Entlastungsbehörde zumindest in jährlichen Abständen von allen abgeschlossenen Untersuchungen aufgrund von Meldungen über erhebliches Fehlverhalten unterrichtet wird, einschließlich des Zeitpunkts, zu dem die Meldung gemacht worden ist, einer Beschreibung des gemeldeten Fehlverhaltens, der von der Kommission ergriffenen Maßnahmen, des Zeitpunkts der Meldung an den Rechnungshof und/oder das Amt für Betrugsbekämpfung und Einzelheiten über Folgemaßnahmen einschließlich der Einleitung von Verwaltungs- oder Disziplinarverfahren sowie über Maßnahmen, die getroffen werden, um die Rechts ...[+++]

VI. Klokkenluiden: ervoor te zorgen dat de kwijtingsautoriteit ten minste eenmaal per jaar wordt geïnformeerd over ieder afgerond onderzoek naar beschuldigingen van ernstig wangedrag, met inbegrip van de datum van de beschuldiging, een beschrijving van de vermeende wandaad, de door de Commissie ondernomen stappen, de datum van onthulling aan de Rekenkamer en/of het Europees Bureau voor fraudebestrijding en details van alle follow-up-maatregelen, met inbegrip van het inleiden van administratieve of disciplinaire procedures en de maatregelen die zijn genomen om de rechtspositie van de klokkenluider in kwestie te beschermen; spreekt zijn ...[+++]


Das Interesse des Ausschusses für Haushaltskontrolle an der Korruption konzentriert sich auf deren Auswirkungen auf den EG-Haushaltsplan sowie die Maßnahmen, die zur Vermeidung, Feststellung und Ahndung der Korruption getroffen werden können.

De Commissie begrotingscontrole heeft vooral te maken met de gevolgen van corruptie voor de EG-begroting en de maatregelen die ter preventie, opsporing en bestraffing kunnen worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' haushaltskontrolle getroffen' ->

Date index: 2024-03-20
w