Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoimmun
Beide Teile der Haushaltsbehörde
Betriebliche Umweltpolitik
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Die beiden die Haushaltsbehörde bildenden Organe
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Gegenüber dem eigenen Organismus immun
Haushaltsbefugnis
Haushaltsbehörde
Mindestdauer für die Aussetzung dem Risiko gegenüber
SVU
Soziale Verantwortung von Unternehmen
Träger der Haushaltsbefugnisse
Unternehmensumweltpolitik
Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt
Verbindlichkeit gegenüber Dritten
Verbinglichkeit gegenüber Dritten
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksamkeit gegenüber Dritten
Wirkung gegenüber Dritten
ökologische Verantwortung des Unternehmens

Traduction de « haushaltsbehörde gegenüber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beide Teile der Haushaltsbehörde | die beiden die Haushaltsbehörde bildenden Organe

tak van de begrotingsautoriteit


soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]

sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]


Wirksamkeit gegenüber Dritten | Wirkung gegenüber Dritten

werking jegens derden


Verbindlichkeit gegenüber Dritten | Verbinglichkeit gegenüber Dritten

verplichting ten opzichte van derden


Haushaltsbefugnis [ Haushaltsbehörde | Träger der Haushaltsbefugnisse ]

begrotingsbevoegdheid [ begrotingsautoriteit ]


autoimmun | gegenüber dem eigenen Organismus immun

auto-immuun | met betrekking tot afweerstoffen gericht tegen de eigen lichaamsweefsels


wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen


Mindestdauer für die Aussetzung dem Risiko gegenüber

minimumduur van blootstelling aan het risico


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Von besonderer Bedeutung sind Empfehlungen, die zu Verbesserungen beitragen können bei: Planung und Management des Zentrums, Leistungsfähigkeit und Wirkung seiner Produkte und Dienste sowie Verantwortlichkeit gegenüber der Haushaltsbehörde und der breiten Öffentlichkeit.

Het is vooral belangrijk aanbevelingen op te stellen die ertoe bijdragen dat Cedefop de programmering, het management, de prestaties en de impact van de producten en diensten kan verbeteren en de verantwoordelijkheid ten opzichte van de begrotingsautoriteit en het grote publiek kan vergroten.


Die Haushaltsbehörde schließlich erhöhte die Mittelausstattung dieser Linie gegenüber den ausführlichen Vorausschätzungen im ursprünglichen Vorschlag der Kommission, wodurch die für jeden am Europäischen Flüchtlingsfonds teilnehmenden Mitgliedstaat verfügbaren Ressourcen aufgestockt werden konnten.

Tenslotte heeft de begrotingsautoriteit de financiële toewijzing voor dit begrotingsonderdeel verhoogd ten opzichte van de gedetailleerde raming in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, waardoor meer middelen beschikbaar kwamen voor elk van de lidstaten die deelnemen aan het Vluchtelingenfonds.


Die beiden Teile der Haushaltsbehörde teilen dem betreffenden Organ unverzüglich ihre Absicht mit, ihm gegenüber eine Stellungnahme abzugeben.

De twee takken van de begrotingsautoriteit stellen de betrokken instelling onmiddellijk in kennis van hun voornemen om haar een advies te verstrekken.


263. stellt fest, dass der Regionale Kooperationsrat seit nunmehr über einem Jahr tätig ist; ersucht die Kommission um Informationen in Bezug auf die Stärkung der regionalen Kooperation im Rahmen des dezentralen Umsetzungssystems und fordert sie auf, ihre diesbezüglichen strategischen Überlegungen der Haushaltsbehörde gegenüber zu erläutern;

263. merkt op dat de Raad voor regionale samenwerking (RCC) meer dan een jaar werkzaam is; vraagt de Commissie informatie te verschaffen om de regionale samenwerking onder het gedecentraliseerde implementatiesysteem te versterken en bij de begrotingsautoriteit haar strategische overwegingen ter zake in te dienen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
261. stellt fest, dass der Regionale Kooperationsrat seit nunmehr über einem Jahr tätig ist; ersucht die Kommission um Informationen in Bezug auf die Stärkung der regionalen Kooperation im Rahmen des dezentralen Umsetzungssystems und fordert sie auf, ihre diesbezüglichen strategischen Überlegungen der Haushaltsbehörde gegenüber zu erläutern;

261. merkt op dat de Raad voor regionale samenwerking (RCC) meer dan een jaar werkzaam is; vraagt de Commissie informatie te verschaffen om de regionale samenwerking onder het gedecentraliseerde implementatiesysteem te versterken en bij de begrotingsautoriteit haar strategische overwegingen ter zake in te dienen;


Allgemein muss die Berichtspflicht der Exekutivagenturen der Haushaltsbehörde gegenüber verbessert werden, wozu ebenfalls Änderungsanträge vorgelegt werden.

In het algemeen moet de verslagleggingsplicht van de uitvoerende agentschappen jegens de begrotingsautoriteit verbeterd worden. Ook hierop zijn amendementen ingediend.


Allgemein muss die Berichtspflicht der Agentur der Haushaltsbehörde gegenüber verbessert werden, wozu ebenfalls Änderungsanträge vorgelegt werden.

In het algemeen dient de verslaglegging van de agentschappen aan de begrotingsautoriteit te worden verbeterd. Ook hiervoor zijn amendementen ingediend.


28. betont, dass die Kommission – wenn sie sich außerstande sieht, innerhalb des derzeitigen Verwaltungsrahmens ausreichend Ressourcen und Mittel zur Verfügung zu stellen – der Haushaltsbehörde gegenüber mögliche Lösungen zur Überwindung dieser Probleme angeben und mitteilen sollte;

28. onderstreept dat, indien de Commissie van oordeel is dat zij in het kader van het huidige administratieve bestel niet in staat is om voldoende middelen en kredieten toe te wijzen, zij mogelijke oplossingen voor deze problemen nauwkeurig dient af te bakenen en aan de begrotingsautoriteit dient mede te delen;


Von besonderer Bedeutung sind Empfehlungen, die zu Verbesserungen beitragen können bei: Planung und Management des Zentrums, Leistungsfähigkeit und Wirkung seiner Produkte und Dienste sowie Verantwortlichkeit gegenüber der Haushaltsbehörde und der breiten Öffentlichkeit.

Het is vooral belangrijk aanbevelingen op te stellen die ertoe bijdragen dat Cedefop de programmering, het management, de prestaties en de impact van de producten en diensten kan verbeteren en de verantwoordelijkheid ten opzichte van de begrotingsautoriteit en het grote publiek kan vergroten.


Die beiden Teile der Haushaltsbehörde teilen dem betreffenden Organ unverzüglich ihre Absicht mit, ihm gegenüber eine Stellungnahme abzugeben.

De twee takken van de begrotingsautoriteit stellen de betrokken instelling onmiddellijk in kennis van hun voornemen om haar een advies te verstrekken.


w