Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « halbe million arbeitsplätze durch » (Allemand → Néerlandais) :

2. stellt fest, dass im Bereich der erneuerbaren Energieträger nahezu eine halbe Million Arbeitsplätze entstanden sind und dass ein verstärkter Ausbau dieser Energieträger drei Millionen Arbeitsplätze bis 2030 schaffen könnte;

2. merkt op dat in de sector hernieuwbare energie bijna een half miljoen arbeidsplaatsen is gecreëerd en dat een intensievere ontwikkeling van deze sector tegen 2030 nog eens drie miljoen arbeidsplaatsen kan opleveren;


Im Jahre 2005 sind über eine halbe Million Arbeitsplätze durch Umstrukturierungen im Rahmen der Europäischen Union weggefallen.

In 2005 zijn in de Europese Unie meer dan een half miljoen banen verloren gegaan door herstructureringen.


Die Häfen bieten eine halbe Million Arbeitsplätze und garantieren die Entwicklung ganzer Regionen.

De havens genereren een half miljoen banen en staan garant voor de ontwikkeling van complete regio’s.


In der Erwägung, dass es einschränkend ist, Zentralität und Konzentration gleichzustellen; dass die Konzentration der Bevölkerung oder von Arbeitsplätzen an einem Ort in der Tat nicht unbedingt Zentralität bedeutet, da Letztere allgemein durch die Masse der Tätigkeiten und Arbeitsplätze, die Wichtigkeit der halb üblichen Geschäfte, die Ausrüstungen und Dienste auf überörtlicher Ebene gekennzeichnet ist, Elemente, die das Zentrum v ...[+++]

Overwegende dat het simplistisch is centraliteit en concentratie te vergelijken; dat de concentratie van bevolking of banen op één plaats immers niet noodzakelijk synoniem is aan centraliteit daar ze over het algemeen gekenmerkt wordt door de massa van de activiteit en van de banen, het belang van de semilopende handels, de uitrustingen en de diensten op supralokaal niveau, wat het centrum van Eigenbrakel natuurlijk verenigt en waarvoor de gemeenteoverheden zullen kunnen bijdragen tot de ontwikkeling naar gelang van de behoeften van de nieuwe gebieden;


Wie aus dem Bericht hervorgeht, sterben jedes Jahr ungefähr eine halbe Million Menschen durch Gewalttaten, die mit Kleinwaffen verübt werden.

Het verslag wijst erop dat jaarlijks ongeveer een half miljoen mensen sterft aan de gevolgen van gewelddadige incidenten met handvuurwapens.


Wenn man bedenkt, dass jedes Jahr fast eine halbe Million Menschen durch Kleinwaffen getötet werden, wird deutlich, welche Bedeutung der Handel mit Kleinwaffen eigentlich hat.

Als je weet dat jaarlijks bijna een half miljoen mensen om het leven komt door handvuurwapens, wordt het belang van de handel in handvuurwapens duidelijk.


[48] Es wird geschätzt, dass die Senkung der Einkommenssteuern und der Arbeitgeberkosten und eine gleichzeitige kompensierende Steuer auf Energie eine halbe Million neuer Arbeitsplätze in Dänemark schaffen könnte.

[48] Geschat wordt dat door de inkomstenbelasting en de werkgeverslasten te verlagen en de heffingen op energie juist te verhogen in Denemarken een half miljoen nieuwe banen kan worden gecreëerd.


[48] Es wird geschätzt, dass die Senkung der Einkommenssteuern und der Arbeitgeberkosten und eine gleichzeitige kompensierende Steuer auf Energie eine halbe Million neuer Arbeitsplätze in Dänemark schaffen könnte.

[48] Geschat wordt dat door de inkomstenbelasting en de werkgeverslasten te verlagen en de heffingen op energie juist te verhogen in Denemarken een half miljoen nieuwe banen kan worden gecreëerd.


Mit den anzugleichenden Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten soll die öffentliche Gesundheit durch die Regelung der Verkaufsförderung von Tabak - ein Erzeugnis mit Suchtwirkung, das in der Gemeinschaft jedes Jahr über eine halbe Million Todesfälle verursacht - geschützt und dadurch vermieden werden, dass junge Menschen durch die Verkaufsförderung frühzeitig zum Rauchen veranlasst und süchtig werden.

De onderling aan te passen wetgeving van de lidstaten moet de volksgezondheid beschermen door de aanprijzing van tabak te regelen, een verslavend product dat jaarlijks verantwoordelijk is voor meer dan een half miljoen sterfgevallen in de Gemeenschap, en moet voorkomen dat mensen door de reclame op jonge leeftijd met roken beginnen en eraan verslaafd raken.


Soziale Aspekte Im Eisenbahnsektor gingen in den letzten 20 Jahren etwa eine halbe Million Arbeitsplätze verloren, und die Europäische Kommission ist sich der sozialen Folgen einer weiteren Umstrukturierung und Ausrichtung auf Wettbewerbsfähigkeit bewußt.

Sociale aspecten In de Europese spoorwegsector zijn de afgelopen 20 jaar al zo'n half miljoen banen verloren gegaan en de Europese Commissie is zich ervan bewust dat er sociale gevolgen verbonden zijn aan een verdere herstructurering en meer concurrentie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' halbe million arbeitsplätze durch' ->

Date index: 2023-09-25
w