Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bingoregeln erklären
Die Ausstattung des Fremdenzimmers erklären
Die Ausstattung des Gästezimmers erklären
Die Ausstattung des Gästezimmers erläutern
Die Einrichtung des Gästezimmers erklären
Für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk
Für gültig erklären
Gültig
Gültige Stimmabgabe
Gültiger Reiseausweis
Gültiges Reisedokument
Sich für nicht zuständig erklären
Sich für unzuständig erklären
Sich von Amts wegen für unzuständig erklären

Traduction de « gültig erklären » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


die Ausstattung des Fremdenzimmers erklären | die Ausstattung des Gästezimmers erläutern | die Ausstattung des Gästezimmers erklären | die Einrichtung des Gästezimmers erklären

de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer


gültiger Reiseausweis | gültiges Reisedokument

geldig reispapier


sich für nicht zuständig erklären | sich für unzuständig erklären

zich onbevoegd verklaren


sich für unzuständig erklären | sich von Amts wegen für unzuständig erklären

zich onbevoegd verklaren






für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk

voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum


Patienten/Patientinnen die molekularen Grundlagen einer Erkrankung erklären

moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anhang III Punkt 3.4 über die Verwaltung öffentlich zugänglicher Informationen legt fest: "Die Organisation muss die in 3.2 beschriebenen Informationen jährlich aktualisieren und jegliche Änderungen von einem Umweltgutachter jährlich für gültig erklären lassen.

In bijlage III, punt 3.4, over het bijwerken van openbare informatie, wordt gesteld: "De organisatie werkt de in punt 3.2 bedoelde informatie bij en laat eventuele wijzigingen jaarlijks door een milieuverificateur valideren.


Organisationen müssen die Aktualisierungen ihrer Umwelterklärung gemäß Artikel 3 Absatz 3 Buchstabe b) der Verordnung (EG) Nr. 761/2001 im Einklang mit dem Leitfaden in Anhang II für gültig erklären lassen.

Een organisatie laat haar bijgewerkte milieuverklaring valideren, zoals bedoeld in artikel 3, lid 3, onder b), van Verordening (EG) nr. 761/2001, zulks in overeenstemming met de in bijlage II gegeven leidraad.


Weiter sind, abgesehen von bestimmten Ausnahmefällen, die Informationen nach der ersten Gültigkeitserklärung der Umwelterklärung jährlich zu aktualisieren und eventuelle Änderungen jährlich für gültig erklären zu lassen.

Na de eerste validering van de milieuverklaring verlangt EMAS ook dat de informatie jaarlijks wordt bijgewerkt en dat elke verandering jaarlijks wordt gevalideerd, behalve in bepaalde omstandigheden.


Der Entleiher-Kandidat lässt das ausgefüllte Nutzerformular durch die in Absatz 1 erwähnte lokale Beschäftigungsagentur für gültig erklären und zahlt die in Artikel 79bis § 1 erwähnte Eintragungsgebühr.

De kandidaat-gebruiker biedt het ingevulde gebruikersformulier ter validering aan bij het plaatselijk werkgelegenheidsagentschap bedoeld in het eerste lid en betaalt het inschrijvingsrecht vermeld in artikel 79bis, § 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um das partnerschaftliche Abkommen für gültig erklären zu können, muss geprüft werden, inwieweit es die nachstehenden Kriterien erfüllt:

Om de partnerschapsovereenkomst te kunnen valideren moet worden gecheckt of het aan de volgende criteria voldoet:


Auf Vorschlag des JURI-Ausschusses beschließt das Parlament, die Mandate der Mitglieder Czesław Hoc und Sławomir Kłosowski mit Wirkung vom 27. November 2015 für gültig zu erklären.

Op voorstel van de Commissie JURI besluit het Parlement de mandaten van de leden Czesł aw Hoc en Sł awomir Kł oswoski met ingang van 27 november 2015 te bekrachtigen.


Auf Vorschlag des JURI-Ausschusses beschließt das Parlament, die Mandate der Mitglieder Karoline Graswander-Hainz mit Wirkung vom 9. Juli 2015, Stefano Maullu mit Wirkung vom 13. Juli 2015, Nikolaos Chountis mit Wirkung vom 20. Juli 2015 und Auke Zijlstra mit Wirkung vom 1. September 2015 für gültig zu erklären.

Op voorstel van de Commissie JURI bekrachtigt het Parlement de benoemingen van de volgende leden: Karoline Graswander-Hainz , met ingang van 9 juli 2015, Stefano Maullu , met ingang van 13 juli 2015, Nikolaos Chountis , met ingang van 20 juli 2015, en Auke Zijlstra , met ingang van 1 september 2015.


Das Problem, das wir hier erörtern, fügt sich in diesen großen Rahmen ein: Die Fakten sind bekannt, der Rücktritt von Herrn Occhetto steht im Widerspruch zum Europäischen Akt und wir können das Mandat von Herrn Donnici nicht für gültig erklären.

De kwestie waarover wij spreken valt onder dit grote vraagstuk: de feiten zijn bekend, de terugtrekking van de heer Occhetto is in strijd met de Europese Akte en de heer Donnici kan geen positieve beoordeling krijgen.


Angesichts des Berichts des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt schlage ich vor, dass wir die Mandate der neuen Mitglieder für gültig erklären.

Gelet op het verslag van de Commissie juridische zaken en interne markt stel ik voor dat we de mandaten van de nieuwe leden bekrachtigen.


In der Entscheidung wird zudem festgelegt, dass Organisationen die Aktualisierungen ihrer Umwelterklärung gemäß Anhang II für gültig erklären lassen müssen. Das EMAS-Zeichen ist im Einklang mit dem Leitfaden in Anhang III zu verwenden.

Krachtens deze beschikking laten deze organisaties hun bijgewerkte milieuverklaringen valideren in overeenstemming met de in bijlage II gegeven leidraad en wordt het EMAS-logo gebruikt in overeenstemming met de in bijlage III gegeven leidraad.


w