Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biotechnologische Erfindung
GVO
Genetisch veränderter Organismus
Gentechnisch veränderter Organismus
Gruppe Agrarfragen

Vertaling van " gvo könnte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gruppe Agrarfragen – Genetisch veränderte Organismen (GVO) | Gruppe Agrarfragen (GVO)

Groep landbouwvraagstukken (genetisch gemodificeerde organismen) | Groep landbouwvraagstukken (ggo's)


der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


auf längere Sicht Festlegung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik,die zu gegebener Zeit zu einer gemeinsamen Verteidigung führen könnte

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden


genetisch veränderter Organismus [ biotechnologische Erfindung | gentechnisch veränderter Organismus | GVO ]

genetisch gemodificeerd organisme [ biotechnologische uitvinding | GGO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Anbau von GVO könnte in bestimmten Fällen mehr Flexibilität erfordern, da es sich um ein Thema mit ausgeprägter lokaler/regionaler/territorialer Bedeutung sowie um ein Thema von besonderer Bedeutung für die Selbstbestimmung der Mitgliedstaaten handelt.

De teelt kan in sommige gevallen meer flexibiliteit vereisen, doordat het gaat om een kwestie met een sterke lokale/regionale/territoriale dimensie en een kwestie die bijzonder belangrijk is voor de zelfbeschikking van de lidstaten.


Mit der flexibleren Vorgehensweise hinsichtlich des GVO-Anbaus wird laut dem Bericht das bereits vorhandene strenge Zulassungssystem, das auf wissenschaftlichen Erkenntnissen, Sicherheitskriterien und der Wahlmöglichkeit für die Verbraucher basiert, beibehalten; es könnte allerdings noch wirksamer gestaltet werden.

Het rapport stelt dat in deze meer flexibele aanpak van de ggo-teelt het strenge vergunningensysteem dat in de gehele EU geldt in stand blijft – een systeem dat is gebaseerd op wetenschappelijk onderzoek, veiligheid en consumentenkeuze – en dat het systeem efficiënter kan worden gemaakt.


Die Mitgliedstaaten dürfen aber Maßnahmen erlassen, um aus Gründen des öffentlichen Interesses den Anbau aller oder bestimmter GVO, von Gruppen von GVO oder aller GVO auf ihrem Hoheitsgebiet oder in Teilen desselben zu beschränken oder zu untersagen als diejenigen, die bereits von den harmonisierten EU-Vorschriften geregelt werden, die schon Verfahren vorschreiben, um den Risiken Rechnung zu tragen, die der Anbau von GVO für Gesundheit und Umwelt mit sich bringen könnte .

De lidstaten mogen echter maatregelen nemen om de teelt van bijzondere ggo's of van groepen ggo's dan wel van alle of bijzondere ggo's op hun gehele grondgebied of een deel daarvan te beperken of te verbieden op grond van andere redenen in verband met het openbare belang.dan die welke zijn aangegeven in de geharmoniseerde EU-voorschriften die reeds voorzien in procedures om rekening te houden met de risico's die een ggo voor de teelt voor de gezondheid en het milieu kan opleveren.


Die Mitgliedstaaten dürfen aber Maßnahmen erlassen, um den Anbau aller oder bestimmter GVO auf ihrem Hoheitsgebiet oder in Teilen desselben zu beschränken oder zu untersagen, indem sie sich auf andere Gründe stützen als diejenigen, die bereits von den harmonisierten EU-Vorschriften geregelt werden, die schon Verfahren vorschreiben, um den Risiken Rechnung zu tragen, die der Anbau von GVO für Gesundheit und Umwelt mit sich bringen könnte.

De lidstaten mogen echter maatregelen nemen om de teelt van alle of bijzondere ggo's op hun gehele grondgebied of een deel daarvan te beperken of te verbieden op grond van andere redenen in verband met het openbare belang dan die welke zijn aangegeven in de geharmoniseerde EU-voorschriften die reeds voorzien in procedures om rekening te houden met de risico's die een ggo voor de teelt voor de gezondheid en het milieu kan opleveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) sich auf andere Gründe stützen als diejenigen, die sich aus der gemäß Teil C der Richtlinie 2001/18/EG durchgeführten harmonisierten wissenschaftlichen Bewertung der Gefahren für Gesundheit und Umwelt ergeben, die mit der absichtlichen Freisetzung oder dem Inverkehrbringen von GVO einhergehen könnten, wobei der eindeutige Begriff des Risikomanagements, wie er in der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 festgelegt ist, als Grundlage zur Rechtfertigung nationaler/regionaler restriktiver Maßnahmen herangezogen werden könnte;

(i) gebaseerd zijn op andere redenen dan die welke vallen onder de overeenkomstig deel C van Richtlijn 2001/18/EG verrichte geharmoniseerde wetenschappelijke beoordeling van de gezondheids- en milieurisico's die kunnen worden veroorzaakt door de bewuste introductie of het in de handel brengen van ggo's, terwijl het onderscheiden begrip "risicomanagement" van Verordening (EG) nr. 178/2002 als grondslag kan dienen om nationale/regionale beperkingsmaatregelen te rechtvaardigen;


Gibt es andere GVO, über deren Anbau die EU beschließen könnte, bevor die rechtliche Änderung Anwendung findet?

Zijn er nog andere ggo's voor de teelt waarover de EU een besluit kan nemen voordat de wettelijke verandering van toepassing is?


Die Überprüfung einer Reihe von neuen Anträgen auf Vermarktung von GVO ist nahezu abgeschlossen; für diese Anträge könnte in den nächsten Monaten eine Zulassung gemäß den EU-Rechtsvorschriften erfolgen.

Enkele nieuwe aanvragen voor op de markt te brengen gmo's bevinden zich in een vergevorderde fase van onderzoek en zullen naar verwacht de komende maanden overeenkomstig de EU-wetgeving worden toegelaten.


Eine Mindestschwelle von 0,9 % für die Anwendbarkeit der Kennzeichnungsbestimmungen, unterhalb deren GVO von den Kennzeichnungsbestimmungen ausgenommen wären. Diese Schwelle könnte in einem Ausschussverfahren herabgesetzt werden. Die derzeitigen Kennzeichnungsbestimmungen für GVO würden auf alle nach dieser Verordnung zugelassenen Erzeugnisse ausgedehnt, unabhängig von der Nachweisbarkeit der DNS oder der Proteine.

- Met betrekking tot het toepassingsgebied van de etiketteringsvoorschriften, een minimum van 0,9%, waaronder zij niet gelden voor GGO's; deze drempel zou door middel van een comitologieprocedure kunnen worden verlaagd; de huidige etiketteringsvoorschriften voor GGO's zouden worden uitgebreid tot alle producten waarvoor krachtens onderhavige verordening een vergunning wordt afgegeven, ongeacht de detecteerbaarheid van het DNA of de eiwitten;


Die noch dringlichere Diskussion über GVO könnte dabei einen nützlichen Katalysator bilden.

De grotere urgentie van het debat over GMO's is wellicht een nuttige katalysator.


Der Vorsitz schlägt vor, die Geltung auf GVO zu beschränken, die vor dem 31. Dezember 2002 einen positiven wissenschaftlichen Befund erhalten haben, und den GVO-Anteil für einen Übergangszeitraum von drei Jahren auf höchstens 1 % zu beschränken (wobei dieser Wert nach dem Ausschussverfahren verringert werden könnte).

Het voorzitterschap stelt voor de toepassing te beperken tot GGO's die vóór 31 december 2002 een positieve wetenschappelijke beoordeling hebben gekregen, en het tolerantieniveau voor het maximumaandeel van GGO's gedurende een overgangsperiode van drie jaar te beperken tot 1% (eventueel te verlagen via de comitéprocedure).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gvo könnte' ->

Date index: 2025-06-14
w