Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GLP
Good Governance
Grundsätze für einwandfreie Laborverfahren
Gute Diktion pflegen
Gute Führung
Gute Hygienepraxis
Gute Labor
Gute Laborpraxis
Gute Staatsführung
Gute Umgangsformen am Krankenbett besitzen
Gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft
Gute landwirtschaftliche Praxis
Gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne
Gute-Dienste-Mission
Gute-Dienste-Mission der Vereinten Nationen
Leitlinien für eine gute Hygienepraxis
Qualitätsprüfer
Qualitätsprüferin

Traduction de « gute niveau » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft | gute landwirtschaftliche Praxis | gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne

goede landbouwpraktijk | goede landbouwpraktijken


Güte- und Materialprüfer/Qualitätsfachmann | Qualitätsprüferin | Güte- und Materialprüfer/Güte- und Materialprüferin/Qualitätsfachkraft | Qualitätsprüfer

controleur assemblage | productie-inspecteur | productiecontroleur | productie-inspectrice


Gute-Dienste-Mission | Gute-Dienste-Mission der Vereinten Nationen

missie van goede diensten | VN-missie van goede diensten


Grundsätze für einwandfreie Laborverfahren | gute Labor(atoriums)praxis | gute Laborpraxis | GLP [Abbr.]

goede laboratoriumpraktijk | goede laboratoriumpraktijken | GLP [Abbr.]


Leitlinien für eine gute Hygienepraxis

gids van goede hygiëne praktijken






Good Governance (nom féminin) | gute Staatsführung (nom féminin)

deugdelijk bestuur (nom neutre) | good governance (nom)


gute Umgangsformen am Krankenbett besitzen

goede omgang met patiënten hebben | patiëntvriendelijk zijn


gute Diktion pflegen

een goede dictie bezitten | goed kunnen articuleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Leistungssportler können ihren Beruf nur über eine begrenzte Anzahl von Jahren hinweg auf höchstem Niveau ausüben. Deshalb muss es gute Gründe geben, wenn man sie von der Teilnahme an einer Sportveranstaltung abhält“.

Sporters kunnen maar voor een beperkt aantal jaar aan competities op het hoogste niveau deelnemen. Er moeten dan ook goeie argumenten zijn om hen te beletten aan bepaalde evenementen deel te nemen.


Es gibt gute Neuigkeiten aus dem Nordostatlantik, der Nordsee und der Ostsee, wo mehr als 50 % der Fischereien (32 von 62 bewerteten Beständen) im Jahr 2014 auf nachhaltigem Niveau befischt wurden, gegenüber nur 14 % im Jahr 2009.

Er is goed nieuws over het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan, de Noordzee en de Oostzee, waar meer dan 50 % van de visserijen (32 van de 62 bestanden met een MSY‑beoordeling) in 2014 een duurzaam niveau heeft gehaald, vergeleken met slechts 14 % in 2009 (MSY staat voor maximal sustainable yield of maximale duurzame opbrengst).


Diese Bewertung garantiert das gute Niveau der in Anwendung der angefochtenen Bestimmungen bestellten Personalmitglieder.

Die evaluatie staat borg voor het goede niveau van de personeelsleden die met toepassing van de bestreden bepalingen worden aangewezen.


Seegrenzen: Es gibt ein gutes Niveau der Zusammenarbeit und Kommunikation, ein gutes Lagebewusstsein und eine gute Reaktionsfähigkeit sowie ein gutes Niveau der Risikoanalyse.

Zeegrenzen: er is sprake van een goed samenwerkings- en communicatieniveau, goede situatiekennis en reactievermogen, alsook van een kwalitatief hoogstaande risicoanalyse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. fordert die Kommission auf, ein Arbeitsprogramm für 2012 vorzulegen, das sich in erster Linie am Wachstum, der Schaffung von Arbeitsplätzen, einer Anhebung des Lebensstandards und der Mobilität orientiert und ein gutes Niveau der Sicherheit und des sozialen Schutzes für die Bürger gewährleistet, während gleichzeitig die Wettbewerbsfähigkeit und die Kapazität Europas, als globaler Akteur aufzutreten, gefördert wird, glaubt, dass die wichtigste Priorität des Programms für 2012 und die Jahre danach darin bestehen sollte, sich auf den Prozess zur Bewältigung der Krise zum Nutzen unserer Bürger zu konzentrieren, wobei ...[+++]

1. dringt er bij de Commissie op aan een werkprogramma voor 2012 te presenteren dat hoofdzakelijk is gericht op groei, het creëren van werkgelegenheid, verbetering van de levensstandaard en het waarborgen van een goed niveau van zekerheid en sociale bescherming voor burgers, waarbij er tegelijkertijd naar wordt gestreefd het Europees concurrentievermogen en de rol van de EU op het wereldtoneel te versterken; is van mening dat in het programma voor 2012 en de daaropvolgende jaren in het belang van de Europese burgers absolute prioriteit moet worden gegeven aan het vinden van een uitweg uit de crisis, waarbij degenen die haar hebben veroo ...[+++]


Das ehrgeizige Arbeitsprogramm, das wir heute vorgestellt haben, soll uns diesem Ziel ein gutes Stück näherbringen, indem die Informationen über Kleinanlegerprodukte und deren Vertrieb konsequent auf hohem Niveau reguliert werden.

Het ambitieuze werkprogramma dat we vandaag hebben aangekondigd is bedoeld om ons dichter bij dit doel te brengen door ervoor te zorgen dat de informatie over en de verkoop van pakketproducten voor retailbeleggingen door hoogstaande en consistente normen worden geregeld".


Idem Niveau 3, aber die Schwierigkeit und die Verschiedenheit der Aufgaben verlangt zusätzlich zum Sekundarschulabschluss - A2 - Meister eine gute Erfahrung in der Funktion.

Idem als niveau 3; wegens de moeilijkheid en de diversiteit van de taken is echter, naast getuigschrift van hoger secundair onderwijs - A2 - patroonsbekwaamheid ook een solide ervaring in dat ambt vereist.


Idem Niveau 1, aber sollte Erfahrung und eine gute Kenntnis des ganzen Betriebs haben, um die angemessenen Anweisungen in unvorhergesehenen Situationen anzuwenden.

Idem als niveau 1, moet echter ervaring en een goede kennis van het hele bedrijf hebben om de aangepaste instructies in onvoorziene situaties toe te passen.


Bei der Umsetzung der Arbeitszeitrichtlinie wurde im großen und ganzen ein relativ gutes Niveau erreicht.

Over het algemeen verloopt de tenuitvoerlegging van de Arbeidstijdrichtlijn in de lidstaten betrekkelijk bevredigend.


Beurteilt man die auf nationaler Ebene getroffenen Maßnahmen in bezug auf die Einhaltung der Bestimmungen der Richtlinie, so läßt sich im allgemeinen ein relativ gutes Niveau feststellen.

Over het algemeen sluiten de nationale maatregelen betrekkelijk goed aan bij de richtlijn.


w