Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Einen Stoff
GSR
Gemeinsamer Strategischer Rahmen
Gesamtsonneneinstrahlung
Medikament
Monopräparat
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Synergistisch

Traduction de « gsr einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesamtsonneneinstrahlung | GSR [Abbr.]

globale straling | GSR [Abbr.]


Gemeinsamer Strategischer Rahmen | GSR [Abbr.]

gemeenschappelijk strategisch kader | GSK [Abbr.]


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf




Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs




synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Für die Zwecke der Zuweisung der leistungsgebundenen Reserve gemäß Artikel 20 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. [GSR/2012] werden die verfügbaren, gemäß Artikel 45 der Verordnung (EU) Nr. HR/2012 für den ELER eingezogenen zweckgebundenen Einnahmen zu den in Artikel 18 der Verordnung (EG) Nr. [GSR/2012] genannten Beträgen hinzugefügt.

6. Voor de toepassing van de toewijzing van de in artikel 20, lid 2, van Verordening (EU) nr. [GSK/2012] bedoelde prestatiereserve worden de beschikbare bestemmingsontvangsten die overeenkomstig artikel 45 van Verordening (EU) nr. HR/2012 voor het ELFPO zijn geïnd, toegevoegd aan de in artikel 18 van Verordening (EU) nr. [GSK/2012] bedoelde bedragen.


(d) „Vorhaben“ ein Projekt, eine Projektgruppe, einen Vertrag oder eine sonstige Initiative, die nach den im betreffenden Entwicklungsprogramm für den ländlichen Raum festgelegten Kriterien ausgewählt und von einem oder mehreren Begünstigten durchgeführt werden, um eine oder mehrere EU-Prioritäten für die Entwicklung des ländlichen Raums zu verwirklichen, einschließlich der Möglichkeit der Kombination der Unterstützung aus verschiedenen Fonds des Gemeinsamen Strategischen Rahmens (GSR), auch im Rahmen einer einzigen Prioritätsachse von durch den EFRE und den ESF kofinanzierten Programmen gemäß Artikel 87 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr/2 ...[+++]

(d) „concrete actie”: een project, groep van projecten, contract of regeling, of een andere actie die volgens de voor het betrokken plattelandsontwikkelingsprogramma vastgestelde criteria is gekozen en door een of meer begunstigden wordt uitgevoerd ter verwezenlijking van de EU-prioriteiten voor plattelandsontwikkeling, met inbegrip van de mogelijkheid om de steun uit meerdere gemeenschappelijk strategisch kader (GSK)-fondsen te combineren, ook binnen een enkele prioritaire as van programma's die mede worden gefinancierd uit het EFRO en het ESF, zoals bedoeld in artikel 87, lid 1, van Verordening (EU)./2013 [GSK] ;


Um eine Kohärenz mit der Höhe der Kofinanzierungssätze der anderen GSR-Fonds für Übergangsregionen sicherzustellen, können die Mitgliedstaaten abweichend von Absatz 3 Buchstabe b den Maximalbeitrag aus dem ELER für Maßnahmen im Rahmen von Programmen mit mehreren Fonds erhöhen, die in Übergangsregionen nach der Definition in Artikel 82 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr/2013 [GSR] implementiert werden.

In afwijking van lid 3, onder b), van dit artikel mogen de lidstaten, om te zorgen voor samenhang met de medefinancieringspercentages van andere GSK-fondsen in overgangsregio's, de maximale ELFPO-bijdrage verhogen voor maatregelen in het kader van de meerfondsenaanpak in de programma's die worden uitgevoerd in overgangsregio's zoals gedefinieerd in artikel 82, lid 2, van Verordening (EU) nr/2013 [GSK].


(m) Angaben zur Komplementarität mit den im Rahmen von anderen Instrumenten der Gemeinsamen Agrarpolitik finanzierten Maßnahmen, zu den Mechanismen, mit denen für die Koordinierung mit den durch andere GSR-Fonds unterstützten Maßnahmen gesorgt wird, und zur Anwendung von Finanzinstrumenten gemäß Titel IV der Verordnung (EU) Nr/2013 [GSR] ;

(m) informatie over de complementariteit met maatregelen die worden gefinancierd op grond van andere instrumenten van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, over de mechanismen die zorgen voor coördinatie met maatregelen die uit andere GSK-fondsen worden gefinancierd, en over de toepassing van de in Titel IV van Verordening (EU) nr/2013 [GSK] bedoelde financieringsinstrumenten ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) die Evaluierung der Ex-ante-Konditionalitäten und erforderlichenfalls der Aktionen gemäß Artikel 17 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. [GSR/2012] und der für den Zweck von Artikel 19 der Verordnung (EU) Nr. [GSR/2012] festgelegten wichtigen Wegmarken ;

(d) de beoordeling van de vooraf te vervullen voorwaarden en, in voorkomend geval, de in artikel 17, lid 4, van Verordening (EU) nr. [GSK/2012] bedoelde acties en de voor de toepassing van artikel 19 van Verordening (EU) nr. [GSK/2012] vastgestelde mijlpalen ;


Dauert der Verstoß an, so sollte der Prozentsatz dieser BIP-Deckelung schrittweise auf maximal 1 % des nominalen BIP bei einem weiteren Verstoß gegen ein Verfahren bei einem übermäßigen Defizit gemäß Artikel 21 Absatz 6b der GSR-Verordnung und maximal 0,5 % des nominalen BIP bei einem weiteren Verstoß gegen ein Verfahren bei einem übermäßigen Ungleichgewicht gemäß Artikel 21 Absatz 6c der GSR-Verordnung erhöht werden, je nach Schwere des Verstoßes.

Indien de niet-naleving aanhoudt, dient het percentage van dit aan het bbp gerelateerde maximum geleidelijk te worden verhoogd tot ten hoogste 1% van het nominale bbp bij een verdere inbreuk op een buitensporigtekortprocedure (BTP) overeenkomstig artikel 21, lid 6, onder b), van de GSK-verordening, en tot ten hoogste 0,5% van het nominale bbp bij een verdere inbreuk op een procedure bij buitensporige onevenwichtigheden (PBO) overeenkomstig artikel 21, lid 6, onder c), van de GSK-verordening, naargelang van de ernst van de inbreuk.


einer Deckelung von maximal 0,5 % des nominalen BIP bei einem ersten Verstoß gegen ein Verfahren bei einem übermäßigen Defizit gemäß Artikel 21 Absatz 6b der GSR-Verordnung und maximal 0,25 % des nominalen BIP bei einem ersten Verstoß gegen ein Verfahren bei einem übermäßigen Ungleichgewicht gemäß Artikel 21 Absatz 6c der GSR-Verordnung.

plafonnering op ten hoogste 0,5% van het nominale bbp bij een eerste inbreuk op een buitensporigtekortprocedure (BTP) overeenkomstig artikel 21, lid 6, onder b), van de GSK-verordening, en op ten hoogste 0,25% van het nominale bbp bij een eerste inbreuk in het kader van een procedure bij buitensporige onevenwichtigheden (PBO) overeenkomstig artikel 21, lid 6, onder c), van de GSK-verordening.


einer Deckelung von maximal 50 % der GSR-Mittel bei einem ersten Verfahren bei einem übermäßigen Defizit und maximal 25 % der GSR-Mittel bei einem ersten Verfahren bei einem übermäßigen Ungleichgewicht.

plafonnering op ten hoogste 50% van de GSK-fondsen bij het eerste geval van een buitensporigtekortprocedure (BTP) en op ten hoogste 25% van de GSK-fondsen bij het eerste geval van een procedure bij buitensporige onevenwichtigheden (PBO).


Das Niveau der Aussetzung sollte schrittweise erhöht werden, auf bis zu 100 % der GSR-Mittel bei einem Verfahren bei einem übermäßigen Defizit und auf bis zu 50 % der GSR-Mittel bei einem Verfahren bei einem übermäßigen Ungleichgewicht, je nach Schwere des Verstoßes;

De opschorting moet geleidelijk oplopen tot ten hoogste 100% van de GSK-fondsen bij een buitensporigtekortprocedure en tot ten hoogste 50% van de GSK-fondsen bij een procedure bij buitensporige onevenwichtigheden, naargelang van de ernst van de inbreuk.


Eine engere Verbindung zwischen der Kohäsionspolitik und der wirtschaftspolitischen Steuerung der Europäischen Union wird gewährleisten, dass die Wirksamkeit der Ausgaben aus den Fonds des Gemeinsamen Strategischen Rahmens (GSR-Fonds) durch eine solide Wirtschaftspolitik unterstützt wird und dass Mittel der GSR-Fonds erforderlichenfalls auch zur Bewältigung der Wirtschaftsprobleme eines Landes umgeleitet werden können.

Wanneer een nauwere band tussen het cohesiebeleid en het economisch bestuur van de Unie tot stand wordt gebracht, wordt daarmee gewaarborgd dat de doeltreffendheid van de uitgaven in het kader van de fondsen van het gemeenschappelijk strategisch kader (GSK) stoelt op gezond economisch beleid en dat de GSK-fondsen zo nodig kunnen worden herbestemd om het hoofd te bieden aan de economische problemen waarmee een land te kampen heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gsr einen' ->

Date index: 2021-12-04
w