Die Gründe bestehen in der strukturbedingten sozialen und wirtschaftlichen Lage dieser Gebiete, die durch die Faktoren, Abgelegenheit, Insellage, geringe Größe, schwierige Relief- und Klimabedingungen und wirtschaftliche Abhängigkeit von wenigen Erzeugnissen erschwert wird.
Deze redenen omvatten de structurele economische en sociale situatie van deze gebieden die wordt bemoeilijkt door de grote afstand, het insulaire karakter, de kleine oppervlakte, een moeilijk reliëf en klimaat en de economische afhankelijkheid van enkele producten.