Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Grundlage von Mistela arbeiten
Auf Grundlage von Mistelle arbeiten
Auf der Grundlage eines Wettbewerbs
Basiskarte
Kartengrund
Kartenunterdruck
Kartenuntergrund
Kartenunterlage
Konzeptionnelle Grundlage
Solide rechtliche Grundlage
Technische Grundlage
Therapie auf der Grundlage des Glaubens
Topografische Grundlage
Topographische Grundlage
Versicherungsmathematische Grundlage

Vertaling van " grundlage solider " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
solide rechtliche Grundlage

solide juridische structuur


auf Grundlage von Mistela arbeiten | auf Grundlage von Mistelle arbeiten

met mistella werken


Basiskarte | Kartengrund | Kartenunterdruck | Kartenuntergrund | Kartenunterlage | topografische Grundlage | topographische Grundlage

topografische basiskaart


Therapie auf der Grundlage des Glaubens | Therapie auf der Grundlage von Glauben und Gebeten(Wunderheilung)

gebedsgenezing










Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


Unternehmensteams auf der Grundlage von Kompetenzen bilden

organisatorische teams vormen op basis van bekwaamheden | organisatorische teams vormen op basis van competenties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es wird verstärkt in Sektoren mit großem Wachstumspotenzial, wie die handwerkliche Fischerei und die Aquakultur, investiert, und Verbesserungen bei der Erhebung von Fischereidaten werden unterstützt, so dass Entscheidungen auf der Grundlage solider Daten getroffen werden können.

Het fonds zal leiden tot meer investeringen in de kleinschalige visserij en aquacultuur als bronnen van toekomstige groei en zal het verzamelen van gegevens over de visserij helpen verbeteren, waardoor de besluitvorming op solide informatie kan worden gebaseerd.


Nachhaltige partnerschaftliche Fischereiabkommen werden die bestehenden Abkommen ersetzen und gewährleisten, dass die Nutzung der Fischbestände auf der Grundlage solider wissenschaftlicher Gutachten stattfindet, so dass nur überschüssige Bestände befischt werden, die das Partnerland nicht selbst befischen kann oder will.

De bestaande overeenkomsten zullen worden vervangen door partnerschapsovereenkomsten voor duurzame visserij die moeten garanderen dat de visbestanden op basis van betrouwbaar wetenschappelijk advies worden geëxploiteerd en dat alleen overschotbestanden worden bevist die het partnerland zelf niet kan of wil bevissen.


Nachhaltige Fischereiabkommen werden die bestehenden partnerschaftlichen Fischereiabkommen ersetzen und gewährleisten, dass die Nutzung der Fischbestände auf der Grundlage solider wissenschaftlicher Gutachten stattfindet, so dass nur überschüssige Bestände befischt werden, die das Partnerland nicht selbst befischen kann oder will.

De bestaande partnerschapsovereenkomsten inzake visserij zullen worden vervangen door duurzamevisserijovereenkomsten die moeten garanderen dat de visbestanden op basis van betrouwbaar wetenschappelijk advies worden geëxploiteerd en dat alleen het resterende deel van een bestand wordt bevist dat het partnerland zelf niet kan of wil bevissen.


2. fordert die Kommission auf, den Jahreswachstumsbericht 2013 auf der Grundlage solider, ehrgeiziger und unvoreingenommener wirtschaftlicher Daten anzufertigen, die die tatsächliche makroökonomische Lage der Mitgliedstaaten sowie die zwischen ihnen bestehenden makroökonomischen Ungleichgewichte widerspiegeln;

2. dringt erop aan dat de Commissie de volgende jaarlijkse groeianalyse 2013 uitvoert aan de hand van degelijke, ambitieuze en onvertekende economische gegevens die de feitelijke macro-economische situatie in de lidstaten weerspiegelen alsmede de onderlinge macro-economische onevenwichtigheden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. erinnert die Kommission daran, dass sie aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 verpflichtet ist, ihre Vorschläge im Bereich der gemeinsamen Fischereipolitik "auf der Grundlage solider wissenschaftlicher Gutachten und unter Anwendung des Vorsorgeansatzes" einzubringen; fordert die Kommission auf, die Bedeutung der wissenschaftlichen Forschung über den Zustand der Meere und der Fischbestände hervorzuheben und bekannt zu machen;

3. herinnert de Commissie eraan dat zij krachtens Verordening (EG) nr. 2371/2002 wettelijk verplicht is haar voorstellen voor het GVB te baseren op "degelijke wetenschappelijke adviezen en de voorzorgsaanpak"; verzoekt de Commissie het belang van wetenschappelijke onderzoeken in de toestand van de zee en de visserijbestanden te benadrukken en uit te dragen;


3. erinnert die Kommission daran, dass sie aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 verpflichtet ist, ihre Vorschläge im Bereich der gemeinsamen Fischereipolitik „auf der Grundlage solider wissenschaftlicher Gutachten und unter Anwendung des Vorsorgeansatzes“ einzubringen; fordert die Kommission auf, die Bedeutung der wissenschaftlichen Forschung über den Zustand der Meere und der Fischbestände hervorzuheben und bekannt zu machen;

3. herinnert de Commissie eraan dat zij krachtens Verordening (EG) nr. 2371/2002 wettelijk verplicht is haar voorstellen voor het GVB te baseren op "degelijke wetenschappelijke adviezen en de voorzorgsaanpak"; verzoekt de Commissie het belang van wetenschappelijke onderzoeken in de toestand van de zee en de visserijbestanden te benadrukken en uit te dragen;


C. in der Erwägung, dass neue Bedrohungen und Konflikte allerdings eine Herausforderung für diese Werte und Errungenschaften in einem neuen internationalen Umfeld darstellen, und zwar in solchem Maße, dass nur die Zusammenarbeit der transatlantischen Partner auf der Grundlage solider institutionalisierter Strukturen die Hoffnung auf Erfolg birgt,

C. overwegende dat in het nieuwe internationale klimaat nieuwe bedreigingen en conflicten echter een uitdaging voor die waarden en verworvenheden vormen en wel zodanig dat alleen samenwerking tussen de transatlantische partners op basis van een krachtige geïnstitutionaliseerde structuur enige hoop op succes kan bieden,


C. in der Erwägung, dass neue Bedrohungen und Konflikte in einem neuen internationalen Umfeld allerdings eine Herausforderung für diese Werte und Errungenschaften darstellen, und zwar in solchem Maße, dass nur die Zusammenarbeit der transatlantischen Partner auf der Grundlage solider institutionalisierter Strukturen die Hoffnung auf Erfolg birgt,

C. overwegende dat in het nieuwe internationale klimaat nieuwe bedreigingen en conflicten echter een uitdaging voor die waarden en verworvenheden vormen en wel zodanig dat alleen samenwerking tussen de transatlantische partners op basis van een krachtige geïnstitutionaliseerde structuur enige hoop op succes kan bieden,


3.2. Im Hinblick auf die wirtschaftliche Nachhaltigkeit müssen nach Auffassung des Rates die Haushaltsmittel auf der Grundlage solider wirtschaftlicher Analysen für vorrangige Bereiche verwendet und die Preise für Dienstleistungen wirtschaftlich vernünftig gestaltet werden, um einen fairen Wettbewerb zu fördern.

3.2. Om economische duurzaamheid te bewerkstelligen, wijst de Raad op het belang van het stellen van prioriteiten met betrekking tot de begrotingsmiddelen, gebaseerd op een gezonde economische analyse, en een rationele prijsbepaling van diensten waardoor eerlijke mededinging wordt bevorderd.


die Ausarbeitung, die Verbreitung und die Durchführung von Empfehlungen für eine gesunde Ernährung auf der Grundlage solider wissenschaftlicher Kenntnisse weiterzuentwickeln;

iii) voort te gaan met de opstelling, verspreiding en uitvoering van aanbevelingen op het gebied van gezonde voeding, op basis van een grondige wetenschappelijke kennis,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' grundlage solider' ->

Date index: 2025-01-28
w