Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « grundlage dieser beurteilung nimmt » (Allemand → Néerlandais) :

(49) Datenübermittlungen, die nicht auf der Grundlage eines Angemessenheitsbeschlusses erfolgen, sollten nur dann zulässig sein, wenn in einem rechtsverbindlichen Instrument geeignete Garantien festgelegt sind, die den Schutz personenbezogener Daten gewährleisten, oder wenn der für die Verarbeitung Verantwortliche oder der Auftragsverarbeiter alle Umstände beurteilt hat, die bei der Datenübermittlung oder bei der Kategorie von Datenübermittlungen eine Rolle spielen, und auf der Grundlage dieser Beurteilung zu der Auffassung gelangt is ...[+++]

(49) Doorgiften die niet plaatsvinden op grond van een besluit waarbij het beschermingsniveau passend wordt verklaard, dienen slechts te zijn toegestaan indien in een juridisch bindend instrument passende garanties voor de bescherming van de persoonsgegevens worden geboden, of indien de voor de verwerking verantwoordelijke of de verwerker alle omstandigheden in verband met de gegevensdoorgifte of het geheel van gegevensdoorgiften heeft beoordeeld en op basis van die beoordeling ...[+++]


(49) Datenübermittlungen, die nicht auf der Grundlage eines Angemessenheitsbeschlusses erfolgen, sollten nur dann zulässig sein, wenn in einem rechtsverbindlichen Instrument geeignete Garantien festgelegt sind, die den Schutz personenbezogener Daten gewährleisten, oder wenn der für die Verarbeitung Verantwortliche oder der Auftragsverarbeiter alle Umstände beurteilt hat, die bei der Datenübermittlung oder bei der Kategorie von Datenübermittlungen eine Rolle spielen, und auf der Grundlage dieser Beurteilung zu der Auffassung gelangt is ...[+++]

(49) Doorgiften die niet plaatsvinden op grond van een besluit waarbij het beschermingsniveau passend wordt verklaard, dienen slechts te zijn toegestaan indien in een juridisch bindend instrument passende garanties voor de bescherming van de persoonsgegevens worden geboden, of indien de voor de verwerking verantwoordelijke of de verwerker alle omstandigheden in verband met de gegevensdoorgifte of het geheel van gegevensdoorgiften heeft beoordeeld en op basis van die beoordeling ...[+++]


(h) die Übermittlung zur Verwirklichung des berechtigten Interesses, das von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen oder vom Auftragsverarbeiter wahrgenommen wird, erforderlich ist und nicht als häufig oder massiv bezeichnet werden kann, und falls der für die Verarbeitung Verantwortliche oder der Auftragsverarbeiter alle Umstände beurteilt hat, die bei einer Datenübermittlung oder bei einer Kategorie von Datenübermittlungen eine Rolle spielen, und gegebenenfalls auf der Grundlage dieser Beurteilung geeignete Ga ...[+++]

(h) de doorgifte noodzakelijk is voor de gerechtvaardigde belangen die door de voor de verwerking verantwoordelijke of de verwerker worden nagestreefd, en niet als frequent of massaal kan worden beschouwd, en de voor de verwerking verantwoordelijke of de verwerker alle omstandigheden in verband met de gegevensdoorgifte of de categorie gegevensdoorgiften heeft beoordeeld en, indien nodig, op basis van die beoordeling passende garanties biedt voor de bescherming van de persoonsgegevens.


Auf Grundlage dieser Beurteilung möchte der Berichterstatter dem Parlament hiermit die folgenden Maßnahmen zur Abstimmung vorlegen:

Op basis van deze beoordeling wil de rapporteur het Parlement laten stemmen over de volgende maatregelen:


Auf Grundlage dieser Beurteilung schlug die Kommission im Oktober 2012 einen Beschluss über die Ermächtigung zu einer Verstärkten Zusammenarbeit bei der FTS vor.

Op basis van deze conclusie heeft de Commissie in oktober 2012 een voorstel gedaan voor een besluit om toestemming te verlenen voor nauwere samenwerking op het gebied van de FTT.


Auf der Grundlage dieser Beurteilung wird die Kommission die notwendigen Änderungen zur Berücksichtigung dieser spezifischen Betriebsmodelle vorschlagen.

Op basis van die evaluatie zal de Commissie de nodige wijzigingen voorstellen om rekening te houden met deze specifieke bedrijfsmodellen.


Auf dieser Grundlage nimmt die Kommission eine globale Bewertung der Beihilfe vor, um zu ermitteln, ob die Beihilfemaßnahme insgesamt genehmigt werden kann.

Op deze basis zal de Commissie een algehele beoordeling van de steun uitvoeren, om te bepalen of de steunmaatregel, in zijn geheel beschouwd, kan worden goedgekeurd.


nimmt zur Kenntnis, dass wesentliche Anforderungen einstweilen nur für Luftfahrterzeugnisse vorgesehen sind, und vereinbart, auf dieser Grundlage auf die Schaffung eines gemeinsamen Flugsicherheitssystems hinzuarbeiten, und nimmt ferner zur Kenntnis, dass alle bereits unter die Aktivitäten der JAA fallenden Sicherheitsfragen so bald wie möglich nach und nach von den wesentlichen Anforderungen erfasst werden, wobei eventuell auch eine Ausdehnung auf andere Sicherheitsfragen im Bereich des Luftverkehrs erfolgen wird;

Neemt nota van het feit dat in dit stadium alleen maar in essentiële eisen wordt voorzien voor luchtvaartproducten en stemt ermee in op die basis te werken aan de instelling van een gemeenschappelijk luchtvaartveiligheidssysteem en neemt tevens nota van het feit dat alle veiligheidsaangelegenheden die reeds door activiteiten van de JAA worden bestreken, in de loop der tijd zo spoedig mogelijk zullen worden bestreken door essentiële eisen, met een mogelijke verdere uitbreiding tot andere luchtvaartveiligheidsaangelegenheden.


STRATEGIE FÜR DIE SICHERHEIT VON BLUT UND DIE SELBSTVERSORGUNG MIT BLUT IN DER GEMEINSCHAFT - ENTSCHLIESSUNG DES RATES DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - UNTER HINWEIS auf die Mitteilung der Kommission vom 25. Mai 1993 über die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie die Schlußfolgerungen des Rates vom 13. September 1993 [1] ; UNTER HINWEIS auf die Mitteilung der Kommission vom 21. Dezember 1994 über die Sicherheit von Blut und die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie die Entschli ...[+++]

STRATEGIE VOOR VEILIGHEID VAN EN ZELFVOORZIENING MET BLOED IN DE EUROPESE GEMEENSCHAP - RESOLUTIE VAN DE RAAD DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 25 mei 1993 over zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en naar de conclusies van de Raad van 13 december 1993 (1) ; onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 21 december 1994 over veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en de resolutie van de Raad van 2 juni 1995 (2) ; neemt nota van de resolut ...[+++]


SICHERHEIT VON BLUTTRANSFUSIONEN UND SELBSTVERSORGUNG MIT BLUT IN DER GEMEINSCHAFT - ENTSCHLIESSUNG DES RATES "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - VERWEIST auf die Mitteilung der Kommission vom 25. Mai 1993 über die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie auf die Schlußfolgerungen des Rates vom 13. Dezember 1993 zu dieser Mitteilung; NIMMT mit Interesse KENNTNIS von der Mitteilung der Kommission vom 21. Dezember 1994 über die Sicherheit von Blut und die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinscha ...[+++]

VEILIGHEID VAN EN ZELFVOORZIENING MET BLOED - RESOLUTIE VAN DE RAAD "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, ONDER VERWIJZING naar de mededeling van de Commissie van 25 mei 1993 over zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap, en naar zijn conclusies van 13 december 1993 met betrekking tot deze mededeling ; NEEMT met belangstelling NOTA van de mededeling van de Commissie van 21 december 1994 over veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap ; WIJST NOGMAALS OP de noodzaak om, met eerbiediging van het beginsel van vrijwillige en gratis donatie, te komen tot zelfvoorziening met bloed en uit bloed bereide produkt ...[+++]




D'autres ont cherché : der grundlage     der grundlage dieser     grundlage dieser beurteilung     nicht     ist und nicht     grundlage     grundlage dieser     dieser grundlage     dieser     dieser grundlage nimmt     nimmt     dem grundsatz     daß bei diesen     mitteilung     wahrung des grundsatzes     zu dieser      grundlage dieser beurteilung nimmt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' grundlage dieser beurteilung nimmt' ->

Date index: 2023-07-15
w