Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dreirad
Griff der Druckeinstellschraube
Griff der Oeffnungsschraube
Griff-Roller
Griff-Wagen

Vertaling van " griff bekam " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Griff der Druckeinstellschraube | Griff der Oeffnungsschraube

greep van de regelschroef


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Unternehmen bekam die Schwierigkeiten im Immobilienfinanzierungsgeschäft jedoch nicht in den Griff. Nach weiteren Abschreibungen für die Immobilienfinanzierung verlangte die niederländische Finanzaufsicht im Januar 2013 von SNS REAAL eine Eigenkapitalaufstockung, die eine zweite staatliche Intervention erforderlich machte.

De onderneming kon de problemen van haar divisie vastgoedfinanciering echter niet te boven komen: nadat de onderneming verdere afwaarderingen op haar portfolio vastgoedfinanciering moest doorvoeren, heeft de Nederlandse toezichthouder in januari 2013 aan SNS REAAL gevraagd haar kapitaal te versterken. Dit heeft uiteindelijk tot de tweede interventie van de overheid geleid.


Während die EU dank ihrer Einheit die Gaskrise in den Griff bekam, zeigte die zweite Krise seit Jahresbeginn, die Krise im Gaza-Streifen, dass die EU, wenn Sie ein echter Global Player sein möchte, lernen muss, mit einer gemeinsamen Stimme zu sprechen.

Weliswaar is de Europese Unie dankzij haar eendrachtige optreden er goed van af gekomen bij de gascrisis, maar de gebeurtenissen rond de tweede crisis van het begin van dit jaar, de Gazacrisis, toonden genoeglijk aan dat wanneer de EU een echte mondiale speler wil zijn, zij leren moet met één stem te spreken.


Während die EU dank ihrer Einheit die Gaskrise in den Griff bekam, zeigte die zweite Krise seit Jahresbeginn, die Krise im Gaza-Streifen, dass die EU, wenn Sie ein echter Global Player sein möchte, lernen muss, mit einer gemeinsamen Stimme zu sprechen.

Weliswaar is de Europese Unie dankzij haar eendrachtige optreden er goed van af gekomen bij de gascrisis, maar de gebeurtenissen rond de tweede crisis van het begin van dit jaar, de Gazacrisis, toonden genoeglijk aan dat wanneer de EU een echte mondiale speler wil zijn, zij leren moet met één stem te spreken.


Der plötzliche Radikalismus von Herrn Mugabe vor einigen Jahren, als er die Agrarreform nicht in den Griff bekam und zuließ, das die Kluft zwischen Arm und Reich weiterbesteht, diente hauptsächlich dazu, neue Befürworter unter der jungen Generation anzuziehen und seine alten Weggefährten nicht weiter zu verprellen.

Het plotselinge radicalisme van Mugabe enkele jaren geleden, die nooit een grondige hervorming van het agrarische grondbezit had doorgevoerd en die de kloof tussen arm en rijk in zijn land had laten voortbestaan, was vooral bedoeld om onder een jonge generatie nieuwe aanhang te verwerven en zijn oude medestrijders niet verder van zich te vervreemden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Finanzsektor bekam die Krise gut in den Griff und die Unabhängigkeit einiger seiner Regulierungs- und Aufsichtsbehörden wurde gestärkt.

De financiële sector heeft de crisis goed doorstaan en de onafhankelijkheid van een aantal toezichts- en regelgevingsinstanties werd versterkt.




Anderen hebben gezocht naar : dreirad     griff der oeffnungsschraube     griff-roller     griff-wagen      griff bekam     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' griff bekam' ->

Date index: 2022-10-29
w