Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van " grenzregionen dieser " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. bekräftigt die Bedeutung einer gemeinschaftlichen Unterstützung dieser Grenzregionen als Ausdruck der europäischen Solidarität im Sinne eines wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts, insbesondere vor dem Hintergrund der Tatsache, dass einige dieser Regionen noch immer zu den am stärksten benachteiligten innerhalb der Europäischen Union zählen;

3. bevestigt het belang van een gemeenschappelijke ondersteuning van deze grensregio's als uitdrukking van de Europese solidariteit in de zin van een economische, sociale en territoriale samenhang, met name tegen de achtergrond van het feit dat enkele van deze regio's nog altijd tot de sterkst benadeelde regio's van de EU behoren;


H. in der Erwägung, dass die Kommission zur Verwirklichung dieses Maßnahmenpakets ein Finanzvolumen von 195 Mio. EUR für ausreichend hält, um die möglichen Auswirkungen der Erweiterung auf die Grenzregionen abzufedern und die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit dieser strukturschwachen Gebiete zu erhalten,

H. overwegende dat de Commissie voor de uitvoering van dit maatregelenpakket een bedrag van 195 miljoen euro toereikend acht om de mogelijke gevolgen van de uitbreiding voor de grensregio's op te vangen en het economische concurrentievermogen van deze structureel zwakke regio's in stand te houden,


B. in der Erwägung, dass Grenzregionen im Sinne dieser Gemeinschaftsaktion definiert sind als an Beitrittsländer angrenzende Regionen einschließlich der Land- und Seegrenzen,

B. overwegende dat grensregio's in het kader van deze communautaire actie gedefinieerd worden als regio's die gelegen zijn langs land- of zeegrensen met kandidaat-lidstaten,


Dieser kleine Etappensieg ist zwar eine Genugtuung für die von der Erweiterung unmittelbar betroffenen Grenzregionen, ist aber wegen der trotz allem insgesamt geringen Finanzausstattung des Aktionsprogramms für die Grenzregionen eher ein Tropfen auf den heißen Stein.

Deze kleine etappezege is weliswaar een genoegdoening voor de direct getroffen grensregio's, maar is uiteindelijk door de geringe omvang van de gereserveerde middelen voor het actieprogramma een druppel op een gloeiende plaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. bekräftigt die Bedeutung einer gemeinschaftlichen Unterstützung dieser Grenzregionen als Ausdruck der europäischen Solidarität im Sinne eines wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts, insbesondere vor dem Hintergrund der Tatsache, dass einige dieser Regionen noch immer zu den am stärksten benachteiligten innerhalb der EU zählen;

3. bevestigt het belang van een gemeenschappelijke ondersteuning van deze grensregio's als uitdrukking van de Europese solidariteit in de zin van een economische, sociale en territoriale samenhang, met name tegen de achtergrond van het feit dat enkele van deze regio's nog altijd tot de sterkst benadeelde regio's van de EU behoren;


Eine analytische Prüfung der Grenzregionen hat ergaben, dass viele dieser Sorgen unbegründet sind, und dass die Grenzregionen ganz im Gegenteil auf lange Sicht von der Erweiterung profitieren werden.

Uit de analyse betreffende de grensregio's in deze mededeling is gebleken dat vele van deze bekommernissen ongegrond zijn en dat, integendeel, de grensregio's op lange termijn uit de uitbreiding voordeel zullen halen.


Der zweiten Gruppe gehören die griechischen Grenzregionen in der Ägäis und die neuen deutschen Länder an, die hinsichtlich ihrer wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit einen Rückstand aufweisen und unter anhaltend hoher Arbeitslosigkeit leiden. Das Burgenland ist in Bezug auf das Prokopfeinkommen (BIP) ebenfalls dieser Gruppe zuzuordnen.

De tweede groep omvat de Griekse Egeïsche grensregio's, de nieuwe Duitse deelstaten die inzake economische prestatie achterblijven en met een aanhoudend hoog werkloosheidspercentage blijven kampen, en Burgenland dat op het gebied van zijn inkomen (BBP) per hoofd eveneens tot deze groep behoort.


Nach dieser Definition gibt es in der EU 23 Grenzregionen:

Volgens deze definitie zijn er in de EU 23 grensregio's, te weten:


Viele Grenzregionen liegen im Bereich der Infrastrukturen (z.B. fehlende Verbindungen) und der wirtschaftlichen Umstrukturierung hinter dem EU-Durchschnitt zurück, und einige dieser Regionen weisen einen hohen Beschäftigungsanteil in der Landwirtschaft oder den traditionellen Wirtschaftszweigen und einen unterentwickelten Dienstleistungssektor auf.

Vele grensregio's vertonen ten opzichte van het EU-gemiddelde een achterstand op het gebied van de infrastructuur (bijv. het ontbreken van verbindingen) en de economische herstructurering, en verschillende regio's worden gekenmerkt door een betrekkelijk hoog percentage werkgelegenheid in de landbouw of de traditionele industrieën, en door een onderontwikkelde dienstensector.


Zum Zwecke dieser Untersuchung sind die Grenzregionen wie folgt definiert: Regionen mit NUTS II-Status [2], die an Bewerberländer angrenzen (Land- oder Seegrenze), die gegenwärtig Beitrittsverhandlungen führen und während des Zeitraums 2000-2006 grenzübergreifende Programme im Rahmen von INTERREG III A durchführen. Dazu gehören auch Regionen, die von den genannten Gebieten umschlossen sind (siehe Karte in Anhang x).

In het kader van de analyse wordt onder "grensregio's" verstaan de regio's van niveau NUTS II [2] die zijn gelegen langs (land- of zee-) grenzen met op dit ogenblik over toetreding onderhandelende kandidaat-lidstaten waarvoor in de periode 2000-2006 grensoverschrijdende programma's in het kader van INTERREG III A worden uitgevoerd; dit omvat eveneens de regio's welke door dergelijke regio's worden ingesloten (zie kaart in bijlage x) [3].




Anderen hebben gezocht naar : diese     rechtsinstrument      grenzregionen dieser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' grenzregionen dieser' ->

Date index: 2023-03-19
w