Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausmaß der Verschlechterung der Stahlbewehrung
Ausmaß der funktionellen Einschränkungen
Gravierende Menschenrechtsverletzung
Gravierende materielle Deprivation
Schwere Menschenrechtsverletzung
Schwere Verletzung der Menschenrechte
Starke materielle Deprivation

Vertaling van " gravierende ausmaß " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausmaß der funktionellen Einschränkungen

graad van functionele beperkingen


gravierende materielle Deprivation | starke materielle Deprivation

ernstige materiële deprivatie | percentage ernstige materiële deprivatie


gravierende Menschenrechtsverletzung | schwere Menschenrechtsverletzung | schwere Verletzung der Menschenrechte

grove schendingen van de mensenrechten


Ausmaß der Verschlechterung der Stahlbewehrung

mate van beschadiging van de stalen bewapening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU-Fördermittel zur Erhaltung der Landwirtschaft in diesen Gebieten sollten solchen Gebieten vorbehalten bleiben, in denen die naturbedingten Nachteile ein gravierendes Ausmaß haben und die Landwirtschaft beeinträchtigen.

De EU-subsidies voor het behoud van de landbouw in zulke gebieden moeten gaan naar gebieden met zware natuurlijke handicaps die een ongunstige weerslag hebben op de landbouw.


8. bekräftigt seine Besorgnisse über das gravierende Ausmaß der systematischen Zerstörung der natürlichen Ressourcen und des Potentials an Humanressourcen, die durch die verschiedenen bestehenden Konflikte hervorgerufen worden ist; fordert eine verstärkte Anwendung politischer und wirtschaftlicher Maßnahmen im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer und des Fünfjahres-Arbeitsprogramms, um ihr entgegenzuwirken;

8. herhaalt zijn bezorgdheid over de ernst van de systematische vernietiging van de natuurlijke hulpbronnen en het menselijk potentieel als gevolg van de diverse conflicten die aan de gang zijn; vraagt dat meer gebruik wordt gemaakt van politieke en economische maatregelen in het kader van het Euromediterrane partnerschap en het vijfjarenprogramma om hier het hoofd aan te bieden;


8. bekräftigt seine Besorgnisse über das gravierende Ausmaß der systematischen Zerstörung der natürlichen Ressourcen und des Potentials an Humanressourcen, die durch die verschiedenen bestehenden Konflikte hervorgerufen worden ist; fordert eine verstärkte Anwendung politischer und wirtschaftlicher Maßnahmen im Rahmen der Partnerschaft und des Fünfjahres-Aktionsprogramms, um ihr entgegenzuwirken;

8. herhaalt zijn bezorgdheid over de ernst van de systematische vernietiging van de natuurlijke hulpbronnen en het menselijk potentieel als gevolg van de diverse conflicten die aan de gang zijn; vraagt dat meer gebruik wordt gemaakt van politieke en economische maatregelen in het kader van het partnerschap een het vijfjarenactieprogramma om hier het hoofd aan te bieden;


6. bekräftigt seine Besorgnis über das gravierende Ausmaß der systematischen Zerstörung der natürlichen Ressourcen und des Potenzials an Humanressourcen, die durch die verschiedenen bestehenden Konflikte hervorgerufen worden ist; fordert eine verstärkte Anwendung politischer und wirtschaftlicher Maßnahmen im Rahmen der Partnerschaft und des auf fünf Jahre angelegten Aktionsprogramms, um ihr entgegenzuwirken;

6. geeft nogmaals uiting aan zijn bezorgdheid over de ernst van de stelselmatige vernietiging van de natuurlijke hulpbronnen en het menselijk potentieel door de diverse conflicten; dringt, opdat hieraan het hoofd kan worden geboden, aan op een grotere inzet van politieke en economische maatregelen in het kader van het partnerschap en het vijfjarig actieprogramma;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. bekräftigt seine Besorgnisse über das gravierende Ausmaß der systematischen Zerstörung der natürlichen Ressourcen und des Potentials an Humanressourcen, die durch die verschiedenen bestehenden Konflikte hervorgerufen worden ist; fordert eine verstärkte Anwendung politischer und wirtschaftlicher Maßnahmen im Rahmen der Partnerschaft und des Fünfjahres-Aktionsprogramms, um ihr entgegenzuwirken;

6. herhaalt zijn bezorgdheid over de ernst van de systematische vernieling van de natuurlijke hulpbronnen en het menselijk potentieel als gevolg van de verscheidene aan de gang zijnde conflicten; dringt aan op versterkte politieke en economische maatregelen in het kader van het partnerschap en het vijfjarige actieplan om hieraan een eind te maken;


6. bekräftigt seine Besorgnisse über das gravierende Ausmaß der systematischen Zerstörung der natürlichen Ressourcen und des Potenzials an Humanressourcen, die durch die verschiedenen bestehenden Konflikte hervorgerufen worden ist; fordert eine verstärkte Anwendung politischer und wirtschaftlicher Maßnahmen im Rahmen der Partnerschaft und des fünfjährigen Aktionsprogramms, um ihr entgegenzuwirken;

6. uit nogmaals zijn bezorgdheid over de systematische vernietiging van de natuurlijke hulpbronnen en het menselijk potentieel door de verschillende lopende conflicten; dringt aan op een grotere inzet van politieke en economische maatregelen, in het kader van het partnerschap en het vijfjarig actieprogramma om dit aan te pakken;


(77) Daher ist eine sorgfältige Bewertung aller der Kommission vorgelegten einschlägigen Informationen erforderlich, um festzustellen, ob die Niederlande nachgewiesen haben, dass die genannten Umweltprobleme in ihrem Land infolge besonders gravierender Expositionsszenarien ein besonderes Ausmaß haben.

(77) Alle aan de Commissie ter beschikking gestelde informatie hierover moet derhalve zorgvuldig worden geëvalueerd, teneinde te bepalen of Nederland heeft aangetoond dat de bovenvermelde milieuproblematiek zich vooral in Nederland voordoet als gevolg van scenario's waarin sprake is van grote risico's.


* Besonders gravierend ist das Problem des frühzeitigen Abbruchs der Schulbildung in Portugal, wo 45% der Jugendlichen bei Verlassen der Schule lediglich über ein grundlegendes Bildungsniveau verfügen, sowie in geringerem Ausmaß in Italien, Spanien, Griechenland und Irland (wo der entsprechende Prozentsatz bei rund 20% liegt).

* Het probleem van vroegtijdige schoolverlating is het grootst in Portugal, waar 45% van de jonge leeftijdsgroepen het onderwijs verlaat met niet meer dan de meest elementaire vaardigheden, alsmede in Italië, Spanje, Griekenland en Ierland, zij het in mindere mate (ongeveer of boven de 20%).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gravierende ausmaß' ->

Date index: 2022-09-12
w