Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschaetzte Reichweite
Brutto-Reichweite
DGPM
Dienstleistungen zur Reichweite von Gemeinden anbieten
Extrapolierte Reichweite
Gross-Rating-Point
Prinzip des globalen Ausgleichs der Vorteile
Reichweite
Strategien zur Reichweite von Kulturstätten entwickeln
Visuelle Reichweite

Traduction de « globalen reichweite » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abgeschaetzte Reichweite | extrapolierte Reichweite | visuelle Reichweite

geëxtrapoleerde dracht | zichtbare reikwijdte


Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Brutto-Reichweite | Gross-Rating-Point

Gross rating point




Prinzip des globalen Ausgleichs der Vorteile

pricipe van het globale evenwicht van de voordelen


im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.


Strategien zur Reichweite von Kulturstätten entwickeln

beleid opstellen om de betrokkenheid te vergroten bij culturele ontmoetingsplaatsen


Dienstleistungen zur Reichweite von Gemeinden anbieten

op de gemeenschap gebaseerde ontwikkelingsdiensten bieden


Pläne zur Vergrößerung der Reichweite von Trainingsplänen entwickeln

trainingsplannen ontwikkelen voor outreach-programma's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Von Anfang an musste sich die Europäische Union an die verschiedenen Anforderungen der Krise anpassen: um die unmittelbare Finanzkrise zu stabilisieren; um das Vertrauen in das Finanzsystem wieder herzustellen; um dafür zu sorgen, dass die Banken wieder Kredite vergeben. um eine globale Handlungsweise sicherzustellen, die der globalen Reichweite der Krise entspricht; und um den Menschen direkte Hilfe zu bieten, die arbeitslos geworden sind oder von Arbeitslosigkeit bedroht sind.

De Europese Unie moest zich vanaf het begin richten op de uiteenlopende problemen die de crisis opwierp: de onmiddellijke financiële situatie stabiliseren; het vertrouwen in het financiële systeem heropbouwen; zorgen dat de banken weer geld gingen uitlenen; zorgen voor internationale actie in overeenstemming met de wereldwijde impact van de crisis; en directe hulp bieden aan hen die werkloos zijn geraakt of hun baan dreigen te verliezen.


Die Vereinten Nationen mit ihrer langjährigen Erfahrung und globalen Reichweite bieten sich zum Beispiel dafür an.

De Verenigde Naties is daar met haar jarenlange ervaring en wereldwijde aanwezigheid een logisch voorbeeld van.


Um die weltweite Abrüstung voranzubringen, ist Zusammenarbeit wünschenswert. Angesichts der Erfahrungen, des Expertenwissens und der globalen Reichweite der Vereinten Nationen sollte dies jedoch am besten auf internationaler Ebene im Rahmen der UNO erfolgen.

Samenwerking is wenselijk om te zorgen voor verdere vooruitgang in het mondiale ontwapeningswerk, maar dit kan het beste worden bereikt op internationale basis binnen de context van de Verenigde Naties, gelet op de ervaring, expertise en mondiale dekking van de VN.


Meiner Ansicht nach ist die UNO angesichts ihrer Erfahrungen, Kenntnisse und globalen Reichweite am besten geeignet, die weltweite Abrüstungsarbeit voranzutreiben und dafür Sorge zu tragen, dass der bestmögliche Verhaltenskodex eingehalten wird.

Ik ben van mening dat de VN, gezien zijn ervaring, kennis en mondiale karakter, de meest aangewezen instantie is om de wereldwijde activiteiten op het gebied van ontwapening voort te zetten en ervoor te zorgen dat een zo goed mogelijke Gedragscode wordt nageleefd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund ihrer langen Erfahrung und globalen Reichweite ist die UNO die Organisation, die am besten zur Koordinierung der humanitären Hilfe geeignet ist.

De Verenigde Naties verkeren met hun lange ervaring en hun wereldwijde reikwijdte in de beste positie om de humanitaire hulp te coördineren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' globalen reichweite' ->

Date index: 2023-06-14
w