Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allfaserabkommen
Ausschluss aus einer internationalen Organisation
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Erweiterung einer internationalen Organisation
Internationale Rolle der Union
MFV

Traduction de « glaubwürdigen internationalen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Internationalen Ausschuss für den Internationalen Suchdienst und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz

Overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de Internationale Commissie voor de Internationale Opsporingsdienst en het Internationale Comité van het Rode Kruis


Protokoll über die Verlängerung und Änderung der Vereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Internationalen Ausschuss für den Internationalen Suchdienst und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz

Protocol tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de Internationale Commissie voor de Internationale Opsporingsdienst en het Internationale Comité van het Rode Kruis


Vereinbarung über die Verlängerung und Änderung der Vereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Internationalen Ausschuss für den Internationalen Suchdienst und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz

Overeenkomst tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de Internationale Commissie voor de Internationale Opsporingsdienst en het Internationale Comité van het Rode Kruis


internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


Dienst der internationalen Abkommen des Landesinstituts für Kranken- und Invalidenversicherung

dienst internationale verdragen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering


Zentralbüro der nationalen und internationalen Dokumentation in Sachen Kriminalpolizei

centraal documentatiebureau inzake nationale en internationale criminele politie


Erweiterung einer internationalen Organisation

uitbreiding van een internationale organisatie


Direktion der internationalen polizeilichen Zusammenarbeit

Directie van de internationale politiesamenwerking


Ausschluss aus einer internationalen Organisation

uitsluiting van een internationale organisatie [ schorsing van het lidmaatschap van een internationale organisatie ]


Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien (a) | Allfaserabkommen (b) [ MFV ]

Multivezelakkoord | Regeling voor de internationale handel in textielprodukten [ MFA | MVA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. betont, dass es in letzter Zeit keinerlei Berichte darüber gibt, dass russische oder russischstämmige Bürger oder andere Minderheiten in der Ukraine Übergriffen, Einschüchterungen oder Diskriminierungen ausgesetzt gewesen wären, was auch von glaubwürdigen internationalen Beobachtern wie den Vereinten Nationen, der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) und dem Europarat bestätigt wurde;

4. benadrukt dat er recentelijk in Oekraïne hoegenaamd geen aanvallen of gevallen van intimidatie of discriminatie jegens Russische of etnisch Russische burgers of andere minderheden zijn gemeld, zoals bevestigd wordt door geloofwaardige internationale waarnemers als de VN, de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) en de Raad van Europa;


in Bezug auf Mali leistet er einen Beitrag zu den regionalen und internationalen Bemühungen um eine Lösung der Krise in Mali, insbesondere zu einer vollständigen Rückkehr zur verfassungsmäßigen Normalität und guten Staatsführung im gesamten Hoheitsgebiet und zu einem glaubwürdigen, alle Seiten einbeziehenden nationalen Dialog, der zu einer belastbaren politischen Einigung führt;

met betrekking tot Mali, een bijdrage te leveren aan de regionale en internationale inspanningen om te helpen bij het oplossen van de crisis in Mali, in het bijzonder een volledige terugkeer naar de normale grondwettige toestand en governance op het gehele grondgebied, en een geloofwaardige en inclusieve dialoog op nationaal niveau die leidt tot een duurzame politieke regeling;


Um das Vertrauen der internationalen Gemeinschaft zu gewinnen, sollte dies mit einer glaubwürdigen internationalen Beteiligung geschehen.

Wil de internationale gemeenschap vertrouwen in dit onderzoek hebben, dan moet er een geloofwaardige internationale participatie zijn.


e) Förderung der Liberalisierung des internationalen Handels und Vermeidung des Protektionismus, insbesondere durch Vereinbarung eines glaubwürdigen Plans als Grundlage für den Abschluss der Doha‑Verhandlungsrunde über Entwicklungsfragen und Prüfung innovativer Konzepte für die Stärkung des multilateralen Handelssystems;

e) stimuleren van internationale handelsliberalisering en weerstand bieden aan protectionisme, in het bijzonder door het vaststellen van een geloofwaardig plan als basis voor de afsluiting van de Doha-ontwikkelingsronde, en overwegen van vernieuwende benaderingswijzen voor de versterking van het multilateraal handelsstelsel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies ist immens wichtig für die Stärkung unserer glaubwürdigen internationalen Rolle.

Dit is enorm belangrijk voor de versterking van een geloofwaardige internationale rol van de EU.


Die Firma „Blackwater“ wird – glaubwürdigen internationalen Massenmedien zufolge – für diese Verbrechen mit über 100 Millionen Dollar jährlich bezahlt.

Voor dit misdadig optreden zou de firma Blackwater - aldus internationaal erkende nieuwszenders - een bedrag van meer dan 100 miljoen dollar per jaar krijgen.


Die Firma „Blackwater“ wird – glaubwürdigen internationalen Massenmedien zufolge – für diese Verbrechen mit über 100 Millionen Dollar jährlich bezahlt.

Voor dit misdadig optreden zou de firma Blackwater - aldus internationaal erkende nieuwszenders - een bedrag van meer dan 100 miljoen dollar per jaar krijgen.


Die Firma „Blackwater” wird – glaubwürdigen internationalen Massenmedien zufolge – für diese Verbrechen mit über 100 Millionen Dollar jährlich bezahlt.

Voor dit misdadig optreden zou de firma Blackwater - aldus internationaal erkende nieuwszenders - een bedrag van meer dan 100 miljoen dollar per jaar krijgen.


Hierzu fordert die EU den VN-Sicherheitsrat auf, unter anderem durch die Einsetzung einer effizienten Übergangsverwaltung und durch den Einsatz einer glaubwürdigen internationalen Streitmacht, die über angemessene Mittel verfügt, zu gewährleisten, daß das Basisabkommen in allen seinen Teilen umgesetzt wird.

Met het oog daarop doet de EU een beroep op de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties om de volledige tenuitvoerlegging van het basisakkoord te bewerkstelligen, onder andere door het vestigen van een efficiënt overgangsbestuur en het ontplooien van een geloofwaardige internationale strijdmacht die over passende middelen beschikt.


Die Nothilfe für die betroffenen Bevölkerungsgruppen hat im Rahmen der internationalen humanitären Hilfe nach wie vor Vorrang, doch erkennt der Rat die Bedeutung einer eingehenden internationalen Bewertung des Rehabilitations- und Wiederaufbaubedarfs an, die einen Schritt in Richtung eines glaubwürdigen Wiederaufbauplans darstellen kann.

De verstrekking van spoedhulp aan de getroffen bevolking blijft de internationale humanitaire prioriteit, maar daarnaast erkent de Raad het belang van een grondige internationale evaluatie van de behoeften op het gebied van herstel en wederopbouw, ter voorbereiding op een geloofwaardig herstelplan.


w