Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angegebener Wohnort
Angegebener offizieller Wohnort
Ehelicher Wohnort
Gewöhnlicher Wohnort
Hauptwohnsitz
Ständiger Aufenthaltsort
Tatsächlicher Aufenthaltsort
Träger am Wohnort
Träger des Wohnorts
Wohnort
Wohnsitz
Zustellung durch gewöhnlichen Brief

Vertaling van " gewöhnlichen wohnort " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Träger am Wohnort | Träger des Wohnorts

orgaan van de woonplaats


angegebener offizieller Wohnort | angegebener Wohnort

officieel adres | opgegeven officieel adres | opgegeven woonplaats


Zustellung durch gewöhnlichen Brief

mededeling per post besteld


Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7 - Können die Schadenersatzzahlung erhalten: 1° natürliche Personen, die am Datum der Naturkatastrophe einen gewöhnlichen Wohnort oder einen Grundbesitz in der Wallonischen Region haben; 2° juristische Personen, die am Datum der Naturkatastrophe ihren Gesellschaftssitz oder einen Betriebsort in der Wallonischen Region haben.

Art. 7. Komen in aanmerking voor het voordeel van de hersteltegemoetkoming : 1° de natuurlijke personen die op de datum van de ramp hun gewone verblijfplaats of een onroerende eigendom in het Waalse Gewest hebben; 2° de rechtspersonen waarvan de maatschappelijke zetel of een bedrijfszetel op de datum van de ramp gevestigd is op het grondgebied van het Waalse Gewest.


Das übergeordnete Interesse des Kindes - das es erfordern könnte, dass der Richter, der für Unterbringungsmaßnahmen, die sich auf das Kind beziehen, zuständig ist, der Richter seines Wohnsitzes oder seines gewöhnlichen Wohnortes ist - hat also Vorrang vor dem durch Artikel 629bis § 1 festgelegten Grundsatz und erlaubt es in jedem Fall, dass der Richter, bei dem die Sache ursprünglich eingeleitet wurde, die Sache an das Familiengericht des Wohnsitzes oder des Wohnortes des Minderjährigen verweist, wenn er der Auffassung ist, dass das übergeordnete Interesse des Kindes es erfordert.

Het hogere belang van het kind - dat zou kunnen vereisen dat de rechter bevoegd voor de verblijfsmaatregelen die op dat kind betrekking hebben, de rechter is van zijn woonplaats of van zijn gewone verblijfplaats -, heeft dus de overhand op het beginsel dat vastligt bij artikel 629bis, § 1, en laat in elk geval toe dat de rechter bij wie de zaak oorspronkelijk werd ingeleid, de zaak doorverwijst naar de familierechtbank van de woonplaats of van de verblijfplaats van de minderjarige indien hij oordeelt dat het hogere belang van het kind het vereist.


Vorbehaltlich des Paragraphen 1 fallen die Sachen mit mehreren Klagen, von denen mindestens eine in § 2 erwähnt ist, in den örtlichen Zuständigkeitsbereich des Familiengerichts des Wohnsitzes oder des gewöhnlichen Wohnortes des Minderjährigen.

Onder voorbehoud van § 1, vallen de zaken met verscheidene vorderingen, waarvan er minstens een in § 2 wordt bedoeld, onder de territoriale bevoegdheid van de familierechtbank van de woonplaats of van de gewone verblijfplaats van de minderjarige.


Klagen mit Bezug auf die elterliche Autorität, die Unterbringung und die Unterhaltspflicht gegenüber einem minderjährigen Kind werden vor das Familiengericht des Wohnsitzes des Minderjährigen oder, in dessen Ermangelung, vor das Familiengericht des gewöhnlichen Wohnorts des Minderjährigen gebracht.

De vorderingen aangaande het ouderlijk gezag, de verblijfsregeling en de onderhoudsverplichtingen voor een minderjarig kind worden voor de familierechtbank van de woonplaats van de minderjarige gebracht, of, bij ontstentenis, van de gewone verblijfplaats van de minderjarige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Ermangelung eines Wohnsitzes oder gewöhnlichen Wohnorts des Minderjährigen ist das Familiengericht von Brüssel dafür zuständig, über die Klage zu erkennen.

Indien de minderjarige geen woonplaats of geen gewone verblijfplaats heeft, is de familierechtbank van Brussel bevoegd om kennis te nemen van de vordering.


Der in Artikel 57/6/1 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 erwähnte Beschluss ist derjenige, mit dem der Generalkommissar für Flüchtlinge und Staatenlose beschließt, den Antrag auf Zuerkennung der Rechtsstellung als Flüchtling oder auf Zuerkennung des subsidiären Schutzstatus, der von einem Staatsangehörigen eines sicheren Herkunftslandes oder von einem Staatenlosen, der vorher seinen gewöhnlichen Wohnort in einem sicheren Herkunftsland hatte, eingereicht wird, nicht zu berücksichtigen.

De beslissing bedoeld in artikel 57/6/1 van de wet van 15 december 1980 is die waarbij de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen beslist de aanvraag tot erkenning van de vluchtelingenstatus of tot het verkrijgen van de subsidiaire beschermingsstatus ingediend door een onderdaan van een veilig land van herkomst of door een staatloze die voorheen in een veilig land van herkomst zijn gewone verblijfplaats had, niet in overweging te nemen.


Im Sinne der Koordinierungsvorschriften kann eine Person nur einen Wohnort haben, der aufgrund des Mittelpunkts ihrer Interessen bestimmt wird (Mitgliedstaat des „gewöhnlichen Aufenthalts“).

In de zin van de bepalingen inzake coördinatie kan er slechts één verblijfplaats zijn; dat is het belangencentrum van de betrokken persoon (lidstaat van de “normale verblijfplaats”).


- die ihren gewöhnlichen Wohnort in Belgien hat und in einen anderen Staat gebracht worden ist, gebracht wird oder gebracht werden muss, entweder nach ihrer Adoption in Belgien durch eine Person oder durch Personen, die ihren gewöhnlichen Wohnort in diesem anderen Staat haben, oder im Hinblick auf eine derartige Adoption in Belgien oder in diesem anderen Staat oder

- die haar gebruikelijke woonplaats in België heeft en naar een andere staat is, wordt of moet worden gebracht, zij het na haar adoptie in België door één of meerdere personen die haar/hun gebruikelijke woonplaats in deze andere staat heeft/hebben, of met het oog op een dergelijke adoptie in België of in deze andere staat, of


b. die seinen gewöhnlichen Wohnort in Belgien hat und in einen anderen Staat gebracht worden ist, gebracht wird oder gebracht werden muss, entweder nach seiner Adoption in Belgien durch eine Person oder durch Personen, die ihren gewöhnlichen Wohnort in diesem anderen Staat haben, oder im Hinblick auf eine derartige Adoption in Belgien oder in diesem anderen Staat oder

b) die haar gebruikelijke woonplaats in België heeft en naar een andere staat is, wordt of moet worden gebracht, zij het na haar adoptie in België door één of meerdere personen die haar/hun gebruikelijke woonplaats in deze andere staat heeft/hebben, of met het oog op een dergelijke adoptie in België of in deze andere staat, of


„Wohnort“ den Ort des gewöhnlichen Aufenthalts einer Person.

wordt onder „woonplaats” verstaan de plaats waar een persoon pleegt te wonen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gewöhnlichen wohnort' ->

Date index: 2021-04-09
w