Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aehre von Getreide
Backfähiges Getreide
Brotgetreide
Da diese
Gemahlene Getreidekörner analysieren
Gemahlenes Getreide analysieren
Getreide
Getreide konservieren
Getreide lagern
Getreide umlegen
Getreide zur Brotherstellung
Getreideerzeugnis
Kolbe von Getreide
Mahlverfahren für Getreide in der Getränkeherstellung
Mahlverfahren für Getreide in der Getränkeproduktion
RECHTSINSTRUMENT
Rispe von Getreide
Verarbeitungserzeugnis aus Getreide

Vertaling van " getreide beschlossen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Brotgetreide [ backfähiges Getreide | Getreide zur Brotherstellung ]

broodgraan


Aehre von Getreide | Kolbe von Getreide | Rispe von Getreide

aar van graangewas


Mahlverfahren für Getreide in der Getränkeherstellung | Mahlverfahren für Getreide in der Getränkeproduktion

processen voor het malen van granen voor dranken




Getreideerzeugnis [ Verarbeitungserzeugnis aus Getreide ]

graanproduct [ graanprodukt | product op basis van graan | verwerkt product op basis van graan ]




Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


gemahlene Getreidekörner analysieren | gemahlenes Getreide analysieren

gemalen granen analyseren


Getreide konservieren

gewassen bewaren | gewassen opslaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
empfiehlt deshalb, das System der vorab festgelegten Zollsätze auf Reis auszuweiten, wie es kürzlich auch für Getreide beschlossen wurde;

– beveelt in deze samenhang bovendien aan dat het systeem van vooraf vastgestelde douanerechten wordt uitgebreid naar rijst, naar analogie van wat recent werd besloten voor granen van gemiddelde of lage kwaliteit;


(4) In der Verordnung (EWG) Nr. 1766/92 ist vorgesehen, dass über eine letzte Kürzung des ab dem Wirtschaftsjahr 2002/03 anzuwendenden Interventionspreises für Getreide aufgrund der Marktentwicklung beschlossen wird.

(4) In Verordening (EEG) nr. 1766/92 is bepaald dat in het licht van de marktontwikkelingen een besluit moet worden genomen over een laatste verlaging van de interventieprijs voor granen die zal gelden vanaf het verkoopseizoen 2002/03.


(4) In der Verordnung (EWG) Nr. 1766/92 ist vorgesehen, dass über eine letzte Kürzung des ab dem Wirtschaftsjahr 2002/03 anzuwendenden Interventionspreises für Getreide aufgrund der Marktentwicklung beschlossen wird.

(4) In Verordening (EEG) nr. 1766/92 is bepaald dat in het licht van de marktontwikkelingen een besluit moet worden genomen over een laatste verlaging van de interventieprijs voor granen die zal gelden vanaf het verkoopseizoen 2002/2003.


Ferner weist die Kommission in ihrem Bericht darauf hin, dass im Rahmen der Agenda 2000 und insbesondere in Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 1766 des Rates, geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1253/99, vorgesehen ist, dass der Mindestpreis und die Zahlungen an die Kartoffelerzeuger angepasst werden können, falls eine letzte Senkung des Interventionspreises für Getreide im Rahmen der Agenda 2000 (Halbzeitbewertung der Agenda 2000) beschlossen wird.

Verder herinnert de Commissie eraan dat in het kader van Agenda 2000 en met name in artikel 8 van verordening (EG) nr. 1766/92 van de Raad, zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr. 1253/1999 van de Raad, wordt bepaald dat de minimumprijs en de compensatiebedragen voor aardappeltelers kunnen worden bijgesteld op grond van de laatste verlaging van de interventieprijs voor granen in het kader van Agenda 2000 (tussentijdse beoordeling).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei dieser Gelegenheit haben die im Rat vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten auf der Grundlage des von der Kommission vorgelegten Entwurfs für die Aufteilung des im Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen von 1995 vorgesehenen jährlichen Mindestbeitrags der Mitgliedstaaten in Höhe von 771.200 t Getreide beschlossen, die entsprechende Menge für den Zeitraum vom 1. Juli 1995 bis zum 30. Juni 1998 wie folgt aufzuteilen:

Tevens besloten de vertegenwoordigers van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, op grond van het door de Commissie ingediende ontwerp om de hoeveelheid graan van 771.200 ton die de jaarlijkse minimumbijdrage vormt die de lidstaten gedurende de periode van 1 juli 1995 tot en met 30 juni 1998 krachtens het Voedselhulpverdrag van 1995 moeten leveren, als volgt te verdelen:


Auf Vorschlag des für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständigen Mitglieds der Kommission, Franz Fischler, hat die Kommission heute beschlossen, die Ausfuhr bestimmter Getreide und Getreideerzeugnisse mit einer Abschöpfung zu belegen.

De Europese Commissie heeft vandaag een voorstel van de heer Franz Fischler, Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling aangenomen om een belasting op de uitvoer van bepaalde granen en graanproducten in te stellen.


- auf Antrag eines Mitgliedstaats kann für jedes der genannten Wirtschaftsjahre nach dem Verfahren des Artikels 26 der Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 beschlossen werden, den Feuchtigkeitsgehalt, den das zur Intervention angebotene Getreide ausser Hartweizen aufweisen darf, auf 15 % zu begrenzen;

- kan op verzoek van een Lid-Staat voor elk van de betrokken verkoopseizoenen volgens de procedure van artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 2727/75 worden besloten om het maximumvochtgehalte voor het voor interventie aangeboden graan, behalve voor harde tarwe, te verhogen tot 15 %;


SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Soweit es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und die Enthaltungen angegeben. Die Beschlüsse, zu denen Erklärungen abgegeben wurden, bei denen der Rat beschlossen hat, daß sie der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind mit * gekennzeichnet; die entsprechenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) Rückstände von Schädlingsbekämpfungsmitteln * Der Rat nahm zwei Richtlinien an, die auf folgendes abzielen: - Änderung von Anhang II der Richtlinie 76/895/EWG zur Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln in und au ...[+++]

ANDERE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevende besluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die ingevolge een besluit van de Raad toegankelijk zullen zijn voor het publiek, zijn voorzien van een * ; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.) Residuen van bestrijdingsmiddelen * De Raad heeft twee richtlijn aangenomen houdende : - wijziging van bijlage II bij Richtlijn 76/895/EEG betreffende de vaststelling van maximale hoeveelheden residuen van bestrijdingsmiddel ...[+++]


SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Sofern es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Die Erklärungen, bei denen der Rat beschlossen hat, daß sie der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind beim Pressedienst erhältlich.) Internationale Getreide-Übereinkunft Der Rat nahm den Beschluß betreffend die Genehmigung des Getreidehandels-Übereinkommens und des Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommens durch die Gemeinschaft an.

ANDERE BESLUITEN (Zonder debat aangenomen. Als het wetgevingsbesluiten betreft, zijn de tegenstemmen of onthoudingen aangegeven. De verklaringen waarvan het publiek volgens een Raadsbesluit kennis kan nemen, zijn bij de persdienst verkrijgbaar.) Internationale Graanovereenkomst De Raad heeft het besluit betreffende de goedkeuring door de Europese Gemeenschap, van het Graanhandelsverdrag en het Voedselhulpverdrag aangenomen.


Für die folgenden Jahre hat die Kommission zwar keine Einwände gegen die Höhe der geplanten Beihilfen, hat aber in bezug auf die Form der Beihilfen beschlossen, daß diese außer für Kuhmilch, Stärkekartoffeln und qualitativ hochwertiges Getreide(1) dann nicht mehr mengenbezogen, sondern ausschließlich flächen- bzw. tierbezogen(2) gewährt werden dürfen.

Voor de daaropvolgende jaren maakt de Commissie geen bezwaar tegen het totaal van de voorgestelde steun, maar heeft zij besloten dat de steun, behalve voor koemelk, zetmeelaardappelen en granen van hoge kwaliteit[1] , niet mag zijn gebaseerd op de geproduceerde hoeveelheden, maar gekoppeld moet worden aan de oppervlakte en het aantal dieren[2] .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' getreide beschlossen' ->

Date index: 2025-03-18
w