Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des gemeinschaftlichen Vermögens
Deutlich übermässig sind ' beruft
Hinsichtlich

Traduction de « gesetzgeber bevorzugte option wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die bevorzugte Option wird zur Erreichung der auf Unionsebene festgesetzten Frequenz- und Netzanbindungsziele beitragen.

Door middel van de voorkeursoptie wordt bijgedragen tot de doelstellingen betreffende spectrum en connectiviteit op EU-niveau.


Die bevorzugte Option ist Option 2 (einheitlicher Mehrjahresplan für gemischte Fischereien), bei der der FMSY spätestens 2020 erreicht wird und die Bestände schnell wieder Vorsorgewerte erreichen.

De voorkeur gaat uit naar optie 2 (één meerjarig plan voor gemengde visserij), met als doel uiterlijk in 2020 FMSY te bereiken en de bestanden spoedig te herstellen tot op voorzorgsniveau.


In der Erwägung, dass der Vorentwurf des Plans auf eine ausführliche Umweltanalyse von mehreren Dutzend möglichen Trassenalternativen folgt; dass die bevorzugte Option darauf abzielt, das lokale Erschließungsnetz, wie der Durchgangsverkehr, zu verbessern, wobei gleichzeitig die Auswirkungen auf die Bevölkerung minimiert werden, indem es von den Wohnkernen entfernt gehalten wird;

Overwegende dat het voorontwerp van plan een gevolg is van een gedetailleerd milieuonderzoek uit meerdere tientallen mogelijke alternatieve tracés; dat de verkozen optie ertoe strekt, de plaatselijke bediening en het doorgangsverkeer te verbeteren en tegelijk ook de impacten ervan op de bevolking zo laag mogelijk te houden door de dorpskernen te ontzien;


Die durch den Gesetzgeber bevorzugte Option wird um so weniger durch das Ziel, Rechtsunsicherheit zu vermeiden, erklärt, als sie sich, um festzulegen, ob ein Ausgleich gezahlt werden muss, auf einen so vagen Begriff wie ' Prämienzahlungen [, die] hinsichtlich [des gemeinschaftlichen Vermögens] deutlich übermässig sind ' beruft (Artikel 128).

De optie waaraan de wetgever de voorkeur heeft gegeven wordt des te minder verklaard door het doel rechtsonzekerheid te vermijden daar zij, om te bepalen of er aanleiding bestaat tot vergoeding, een beroep doet op een zo vaag begrip als ' betalingen die [.] kennelijk de mogelijkheden [.] te boven gaan ' van het gemeenschappelijk vermogen (artikel 128).


6. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, sicherzustellen, dass die Annahme der TTIP nicht zur Abschwächung der Bedeutung der WTO führt, sondern zu einem gerechten und nachhaltigen Welthandelssystem beitragen wird, und gleichzeitig für Entwicklungsländer wichtige Themen wie Ernährungssicherheit, Agrarsubventionen und Klimaschutz nicht außer Acht zu lassen, indem sie sich verstärkt darum bemüht, sich in multilateralen Foren einzubringen, insbesondere der WTO als bevorzugter Option der EU, sowie die Verhandlungen ...[+++]

6. roept de Commissie ertoe op om ervoor te zorgen dat het TTIP het gewicht van de WTO niet zal verminderen en zal bijdragen tot een eerlijk en duurzaam mondiaal handelsstelsel, terwijl voor de ontwikkelingslanden belangrijke onderwerpen, zoals voedselveiligheid, landbouwsubsidies en beperking van klimaatverandering, niet aan de kant worden geschoven, door zich verder in te spannen voor vooruitgang in democratische multilaterale fora, met name de WTO, die de voorkeur van de EU geniet, en om de onderhandelingen van de Doharonde met een goed resultaat af te sluiten, aangezien dat de beste manier is om tot een handelsstelsel te komen dat in ...[+++]


Die bevorzugte Option (Option 1: vollständige Harmonisierung ausgewählter Vorschriften für digitale Inhalte und Waren) wird die vertragsrechtlich bedingten Kosten von Unternehmern bei grenzüberschreitenden Transaktionen verringern.

De voorkeursoptie (optie 1: gerichte, volledig geharmoniseerde regels voor digitale inhoud en goederen) zal de kosten in verband met overeenkomstenrecht voor grensoverschrijdende transacties van handelaren verminderen.


Die bevorzugte Option, die die Grundlage dieses Richtlinienvorschlags ist, wird als kosteneffizienteste Möglichkeit zur Erreichung der gesteckten Ziele angesehen.

De optie die de voorkeur wegdraagt – en die de basis vormt voor dit voorstel voor een richtlijn – wordt geacht de meest kostenefficiënte manier te zijn om de gestelde doelen te bereiken.


Es wird erwartet, dass die hier bevorzugte Option auch dazu beitragen wird, die Ziele, die sich die Kommission in Bezug auf Verwaltungsvereinfachung und Verringerung des Verwaltungsaufwands gesteckt hat, sowie die Zielvorgaben der Digitalen Agenda für Europa, des Stockholmer Aktionsplans und der Strategie Europa 2020 zu erreichen.

De voorkeursoptie zal naar verwachting ook bijdragen tot de doelstelling van de Commissie om de administratieve lasten te vereenvoudigen en te verlichten en tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Digitale Agenda voor Europa, het Stockholm-actieplan en de Europa 2020-strategie.


Die von der Kommission bevorzugte Option der Festlegung von Mindestkriterien für Umweltsiegelregelungen wird jedoch, wo es nötig ist, Ordnung in das System bringen und das Vertrauen der Verbraucher erhöhen.

De optie die de voorkeur van de Commissie heeft, de vaststelling van minimumvereisten voor milieukeurregelingen, zal echter orde aanbrengen in het systeem waar dat nodig is en zal het consumentenvertrouwen vergroten.


Außerdem wird das Programm die bevorzugte Option darstellen, wenn es der Gemeinschaft ein wirksameres oder effizienteres Mittel für die Erreichung der erwarteten Ergebnisse bietet, vor allem in folgenden Fällen:

De voorkeur gaat ook naar het thematisch programma uit wanneer dit de Gemeenschap een effectiever of efficiënter middel biedt om de verhoopte resultaten te bereiken, met name bij:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gesetzgeber bevorzugte option wird' ->

Date index: 2021-12-31
w