Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Dialog in der Gesellschaft fördern
Duplikate wertvoller Objekte anfertigen
Einrichtung zum Schutz der Gesellschaft
Europäische Aktiengesellschaft
Europäische Gesellschaft
Gemischtwirtschaftliche Gesellschaft
Gesellschaft
Gesellschaft leisten
Gesellschaftssatzung
Kopien wertvoller Objekte anfertigen
Landschaftlich wertvolles Gebiet
Rechtsform einer Gesellschaft
SE
Wertvolle Sendung

Traduction de « gesellschaft wertvolle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Duplikate wertvoller Objekte anfertigen | Kopien wertvoller Objekte anfertigen

kopieën maken van waardevolle objecten


Gesellschaft [ Gesellschaftssatzung | Rechtsform einer Gesellschaft ]

vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]




landschaftlich wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied


kulturell,historisch und ästhetisch wertvolles Gebiet

gebied van culturele,historische en esthetische waarde




europäische Gesellschaft [ Europäische Aktiengesellschaft | SE ]

Europese vennootschap [ Europese naamloze vennootschap ]


den Dialog in der Gesellschaft fördern

dialoog in de maatschappij bevorderen




Einrichtung zum Schutz der Gesellschaft

inrichting tot bescherming van de maatschappij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit entgehen nicht nur den Frauen selbst, sondern auch der Forschung und der Gesellschaft wertvolle Chancen.

Een en ander is een verlies voor de vrouwen zelf, voor het wetenschappelijk onderzoek en voor de samenleving in haar geheel.


junge Menschen jedoch eine wertvolle Ressource für die Gesellschaft darstellen.

desondanks zijn jonge mensen een waardevolle hulpbron voor de maatschappij.


Der politische Rahmen wird ergänzt durch das JUGEND-Programm, das als wertvolles Instrument zur Förderung der aktiven Unionsbürgerschaft junger Menschen sowie ihrer Integration in die Gesellschaft anerkannt ist.

Het beleidskader wordt aangevuld door het programma Jeugd, dat een waardevol instrument is om het actief Europees burgerschap van jongeren te bevorderen en hun integratie in de samenleving te vergemakkelijken.


Die hochrangige Expertengruppe für die Eingliederung ethnischer Minderheiten in Gesellschaft und Arbeitsmarkt wird 2007 voraussichtlich Empfehlungen vorlegen, die für die bestehenden Konzepte möglicherweise wertvoll sein werden.

Verwacht wordt dat de groep op hoog niveau inzake de sociale integratie van etnische minderheden en hun volledige toegang tot de arbeidsmarkt in 2007 praktische aanbevelingen zal doen die de bestaande beleidsmaatregelen kunnen verrijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihre Kreativität und harte Arbeit schafft Wissen, das an sich bereits wertvoll ist, sich aber häufig auch positiv auf unsere Gesellschaft und Wirtschaft auswirkt.

Met hun creativiteit en inspanningen creëren zij kennis die op zich al waardevol is, maar die vaak ook een gunstig effect heeft op onze samenleving en economie.


Den Nanowissenschaften und Nanotechnologien kommt bei der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit Europas und der Lebensqualität seiner Bürger sowie bei der Verwirklichung der wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Ziele der neu belebten Lissabon-Strategie eine herausragende Rolle zu. Es gilt, die Synergien und die Zusammenarbeit zwischen allen Interessenträgern – unter anderem Mitgliedstaaten, Europäische Kommission, Hochschulen, Forschungszentren, Unternehmen, Finanzinstitute, NRO und Gesellschaft im Allgemeinen – zu begünstigen. Fortschritte lassen sich nur unter umfassender Einbeziehung der Privatwirtschaft erzielen, wobei di ...[+++]

de rol van nanowetenschappen en nanotechnologieën is cruciaal om het concurrentievermogen van Europa en de levenskwaliteit van zijn burgers te verbeteren en om de economische, sociale en milieudoelstellingen van de hernieuwde Lissabon-strategie te verwezenlijken; synergie en samenwerking tussen alle belanghebbenden moeten worden bevorderd, onder meer tussen de lidstaten, de Europese Commissie, de academische wereld, onderzoekscentra, de industrie, financiële organen, NGO's en de samenleving in ruimere zin; vooruitgang kan slechts worden verwezenlijkt met de volledige betrokkenheid van de particuliere sector, en de Europese Technologieplatforms en het gezamenlijke technologie-initiatief ENIAC zijn waardevolle ...[+++]


Die unabhängige Erforschung der Meinungen der Bürger zu aktuellen Themen ist in einer demokratischen Gesellschaft ein ganz normaler Vorgang, und wir fordern daher die belarussischen Behörden auf, die Bevölkerung ihres Landes – und sich selbst – nicht wertvoller Informationen über die öffentliche Meinung zu berauben.

Onafhankelijk onderzoek naar de mening van de burgers over actuele onderwerpen is in een democratische samenleving een normale activiteit, en wij verzoeken de Belarussische autoriteiten dan ook de bevolking - en zichzelf - deze kostbare informatie over de publieke opinie niet te ontzeggen.


Dies gilt für die gemeinsame Verwaltung der Außengrenzen und einen Umgang mit den Migrationsströmen, bei dem die Menschenwürde der Migranten geachtet und diese als wertvolle Ressourcen für unsere Wirtschaft und Gesellschaft behandelt werden.

het gemeenschappelijk beheer van de buitengrenzen en de migratiestromen waarbij de menselijke waardigheid van de migranten wordt gerespecteerd en zij worden beschouwd als een kostbaar goed voor onze economie en onze maatschappij, en


Wenn aber die kognitive Gesellschaft eine Realität werden soll, dann müssen alle Akteure des Bildungswesens bereit sein zu lernen; die Kommission schlägt vor, dass das wechselseitige Lernen von anderen Mitgliedstaaten, wie es unausgesprochen zum Prozess der ,Koordinierung" gehört, ein wertvoller Weg ist, um die Qualität der den Bürgern angebotenen Dienstleistungen zu verbessern.

Om de cognitieve samenleving te verwerkelijken moeten echter alle actoren die bij het onderwijsproces betrokken zijn bereid zijn te leren; de Commissie stelt voor dat het van elkaar leren door de lidstaten, dat impliciet deel uitmaakt van het proces van "open coördinatie", een waardevolle mogelijkheid biedt om de kwaliteit van de dienstverlening aan de burger te verbeteren.


4. die IKT ein wertvolles Mittel darstellt, um den sozialen und geografischen Zusammenhalt sowie den Bürgersinn in einem integrativen Europa, die kulturelle Identität, die gesellschaftliche Integration und die Mehrsprachigkeit zu fördern und um die Transparenz und die Teilhabe an der Gesellschaft zu verbessern;

4. ICT een waardevol instrument is om de sociale en geografische samenhang en het burgerschap van een op integratie gericht Europa te stimuleren, om culturele identiteiten, sociale integratie en veeltaligheid te bevorderen, en om de transparantie van en de participatie in de samenleving de vergroten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gesellschaft wertvolle' ->

Date index: 2021-07-10
w