Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Geschlecht von Tieren bestimmen
Die Kommission handelt als Kollegium
Diskriminierung aufgrund des Geschlechts
Geschlecht
Geschlechtspezifische Ungleichheiten
Gleichheit von Mann und Frau
Gleichstellung der Geschlechter
Gliederung nach Geschlecht
Index zum Geschlechtergefälle
Index zur Gleichstellung der Geschlechter
Person die mit dem Bieter gemeinsam handelt

Traduction de « geschlechter handelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


Person die mit dem Bieter gemeinsam handelt

persoon die in gemeen overleg met de bieder handelt


die Kontrolle handelt als Sicherheitsnetz,das den Piloten schützt

gedeeltelijke automatisering


die Kommission handelt als Kollegium

De Commissie treedt als college op


Diskriminierung aufgrund des Geschlechts

discriminatie op grond van geslacht


Gleichstellung der Geschlechter

gelijkheid van de geslachten




das Geschlecht von Tieren bestimmen

geslacht van dieren bepalen




Gleichstellung der Geschlechter in geschäftlichen Zusammenhängen fördern

gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zudem ist die Gleichstellung der Geschlechter ein wesentlicher Faktor bei der Förderung des Wirtschaftswachstums und der Armutsbekämpfung und von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniumsentwicklungsziele ist und dass es sich um ein Menschenrecht handelt. Dennoch gilt nach wie vor, dass Ungleichbehandlungen aufgrund des Geschlechts in so manchem Land tief in Kultur, Gesellschaft und Politik verwurzelt sind.

Toch is de ongelijkheid tussen vrouwen en mannen in vele landen nog steeds in het culturele, sociale en politieke stelsel ingeworteld.


Zu den weiteren wichtigen Hintergrunddaten gehört, ob das Erlernen der Fremdsprache obligatorisch oder freiwillig ist, ob die Lehrkraft über eine formelle Sprachlehrerausbildung verfügt oder ob es sich um einen Muttersprachler handelt, und ob die Schüler nach ihren Fähigkeiten und ihrem biologischen Geschlecht aufgeteilt werden.

Andere belangrijke achtergrondinformatie is o.a. of het leren van de vreemde taal verplicht of vrijwillig gebeurt, of de leerkracht een formele opleiding tot leraar in vreemde talen heeft genoten of een moedertaalspreker is, of leerlingen gegroepeerd zijn naar hun vaardigheden, en het geslacht van de leerlingen.


Der Legislativvorschlag auf der Grundlage von Artikel 157 Absatz 3 AEUV legt als Mindestziel einen Anteil von 40 % des unterrepräsentierten Geschlechts unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern in den Leitungsorganen börsennotierter Gesellschaften fest, das bis 2020 beziehungsweise für börsennotierte Gesellschaften, bei denen es sich um öffentliche Unternehmen handelt, bis 2018 zu erreichen ist.

Bij de op artikel 157, lid 3, VWEU, gebaseerde wetgevingsmaatregel is als minimumdoelstelling vastgesteld dat 40% van niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen van het ondervertegenwoordigde geslacht moet zijn. Deze doelstelling moet eind 2020 gehaald zijn.


Ziel dieses Wettbewerbs ist es, bewährte Verfahren in den Bereichen lebenslanges Lernen, Kampf gegen Diskriminierung, Gleichstellung der Geschlechter zu ermitteln und zu verbreiten; es handelt sich hier um drei Elemente von entscheidender Bedeutung für das Streben der EU, bessere, hochwertige Arbeitsplätze zu schaffen.

Doel van deze onderscheidingen is de beste praktijken op het gebied van levenslang leren, anti-discriminatie en gelijkheid van mannen en vrouwen op de voorgrond te stellen en te verspreiden. Deze drie factoren spelen een essentiële rol in het streven van de EU naar banen van betere kwaliteit en met hoge productiviteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kontrolle durch den Gerichtshof ist strenger, wenn es sich um das grundsätzliche Prinzip der Gleichheit der Geschlechter handelt.

De controle door het Hof is strikter wanneer het fundamentele beginsel van de gelijkheid van de geslachten in het geding is.


in der Erwägung, dass das IAO-Übereinkommen 189 und die Empfehlung 201 zu menschenwürdiger Arbeit für Hausangestellte einen historischen Rahmen an internationalen Standards darstellen, mit dem die Arbeitsbedingungen von vielen Millionen Hausangestellten weltweit verbessert werden sollen; in der Erwägung, dass die meisten Hausangestellten Frauen sind und die neuen Standards, die im IAO-Übereinkommen 189 verankert sind, ein wichtiger Schritt sind, um die Gleichstellung der Geschlechter in der Arbeitswelt zu verbessern und sicherzustellen, dass Frauen in den Genuss derselben Rechte und desselben rechtlichen Schutzes kommen; in der Erwägun ...[+++]

overwegende dat IAO-Verdrag nr. 189 en Aanbeveling nr. 201 betreffende waardig werk voor huishoudelijk personeel een belangrijke verzameling van internationale normen vormen om over de hele wereld voor betere arbeidsomstandigheden te zorgen voor tientallen miljoenen mensen die als huishoudelijk personeel werken; overwegende dat huishoudelijk personeel grotendeels uit vrouwen bestaat en de nieuwe in IAO-Verdrag nr. 189 geformuleerde normen een belangrijke stap vooruit vormen in het streven naar gendergelijkheid in het beroepsleven en gelijke rechten en wettelijke bescherming voor vrouwen; overwegende dat er zich onder de 22 landen die het verdrag heb ...[+++]


Um die Höchstanzahl von Verwaltungsratsmitgliedern gleichen Geschlechts innerhalb der Verwaltungsräte der zugelassenen privaten Einrichtungen zu bestimmen, werden lediglich die natürlichen Personen und die juristischen Personen privaten Rechts berücksichtigt, die durch einen Mandatträger oder eine Drittperson, die in der Eigenschaft als deren Vertreter handelt, vertreten sind.

Om het maximum aantal bestuurders van hetzelfde getal binnen de raden van bestuur van de erkende privé-instellingen te bepalen, worden alleen de natuurlijke personen en de privaatrechtelijke rechtspersonen vertegenwoordigd door een mandataris of een derde die als vertegenwoordiger ervan handelt, in aanmerking genomen.


Zudem ist die Gleichstellung der Geschlechter ein wesentlicher Faktor bei der Förderung des Wirtschaftswachstums und der Armutsbekämpfung und von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniumsentwicklungsziele ist und dass es sich um ein Menschenrecht handelt. Dennoch gilt nach wie vor, dass Ungleichbehandlungen aufgrund des Geschlechts in so manchem Land tief in Kultur, Gesellschaft und Politik verwurzelt sind.

Toch is de ongelijkheid tussen vrouwen en mannen in vele landen nog steeds in het culturele, sociale en politieke stelsel ingeworteld.


Die Kontrolle durch den Hof ist strenger, wenn es sich um das grundsätzliche Prinzip der Gleichheit aufgrund des Geschlechts handelt.

De controle door het Hof is strikter wanneer het fundamentele beginsel van de gelijkheid van de geslachten in het geding is.


2.1. Der Wirtschafts- und Sozialausschuss begrüßt den Vorschlag der Kommission im Großen und Ganzen und unterstreicht insbesondere zum einen die Bedeutung der erstmaligen Auf nahme der Definition von sexueller Belästigung in eine Richtlinie und zum anderen der Definition als solcher, die eindeutig feststellt, dass es sich dabei um Diskriminierung am Arbeitsplatz aufgrund des Geschlechts handelt.

2.1. Het ESC is het in grote lijnen eens met het voorstel van de Commissie. Het is met name van belang dat uit de definitie van seksuele intimidatie blijkt dat het hierbij om seksediscriminatie op de werkplek gaat én dat deze definitie nu voor het eerst in een richtlijn wordt opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' geschlechter handelt' ->

Date index: 2024-07-21
w